巧学妙记同源形容词_英语单词巧学妙记

2020-02-27 其他范文 下载本文

巧学妙记同源形容词由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“英语单词巧学妙记”。

巧学妙记同源形容词(1)

1.The engineer who is efficient took effective measures to make the machine more efficient.为了使这台机器更有效率这位有能力的工程师采取了有效的措施.析:efficient意为“有效率的”,说明人,表示“有能力的”;effective则表示“很有效应(力)的”,两者既可以用于人也可以用于物。另efficacious“必然有效的”语气比effective轻,且只能用来说明物,不能说明人。

2.She looked at the enviable young man with envious eyes.她用羡慕的目光看着那个值得羡慕的人。

析:enviable意为“值得羡慕的,引起嫉妒的”;envious意为“羡慕别人的,嫉妒别人的”,常构成be envious of(=envy)“羡慕,妒忌”如:He is envious of(=envies)his neighbours.3.Mr.Zhang is an exceptional man, and there is nothing exceptionable in his conduct.张先生不是一个寻常的人,他的行为没有什么不好的地方。

析:exceptionable的意思是“可非难的”、“可指责的”、“可反对的”,一般用以指行为;exceptional的意思是“非凡的”、“不寻常的”,它的同义词是uncommon,out of the ordinary,一般用来指好的事物。

4.The tastele food is distasteful.这种无味的食物很难吃。

析:tastele意为“无味的,无鉴赏力的,庸俗不堪的”;distasteful意为“令人讨厌的,难吃的,不愉快的”。

5.The tasteful cook thought the course was tasty.那位有鉴赏力的厨师认为那道菜味道不错。

析:tasteful意为“高雅的”或“有鉴别力的,有欣赏力的”,可以用来指人或物,tasty意为“味道好的”,用来指食品。

6.The likable girl is likely to win the race.那个可爱的小女孩可能会赢得这志比赛。

析:likeable意为“可爱的,讨人喜爱的”,likely则表示“可能的”之意。

7.The ignorant fellow is ignoble.那个无教养的家伙很可耻。

析:ignorant意为“无知的,无教养的”;ignoble意为“可耻的”。

8.He is not only ingenious but also ingenuous.他不但机灵而且也坦率。

析:ingenious意为“(指人)有发明才能的,机灵的,灵巧的,(指物)精巧的,巧妙的”;ingenuous意为“坦率的,老实的,纯真的。”

9.Industrious workers should be rewarded by industrial union.勤劳的员工应受到产业工会的奖赏。

析:industrious意为“勤劳(奋)的”;industrial意为“工业(上)的,工业用的,产业的”。

10.The medicinal herbs have medical.这种草药有医疗价值。

析:medicinal意为“药用的,有药用价值的”;medical意为“医疗(学,务)的,内科的”。

11.It is extremely childish to show childlike enthusiasm to a man of that.给那种人显示出孩子般的热情真是太天真了。

析:childish意为“天真的,幼稚的”[用到成人身上带有贬义色彩,指儿童所具有的缺点、弱点];childlike意为“孩子般的,纯真的”[仅用于成人,含义褒义,即指儿童所具有的优点,如诚实、纯真、好奇]。有些成人对形容词暗示说话人对人或事物的褒义或贬斥的态度,常见的有:notable(著名的,显著的),notorious(臭名昭著的,声明狼藉的);sensuous(收起羡慕的),sensual(贪婪的,好色的);childlike/childly(孩子般天真的,诚实的),childish(像孩子一样幼稚的);manlike.manly(有男人气质的),mannish(像男人的,指女子像男人一样的粗鲁,笨拙);terrific(除表示“可怕的,吓人的”外,还具有“极好的,了不起的”), terrible(可怕的,遭透了的);gentle(出身高贵的),genteel(装绅士派头的);credible(可信的),credulous(轻信的)。

12.Charles James Fox, the noted/notable statesman, was a noted/notorious gambler.查尔斯·吉母·福克斯,一个知名的政治家,却是个声明狼藉的赌徒。

析:notable为褒义,指“显著的”或“值得注意的”(remarkable or deserving notice),可用于人,也可用于物。用作名词时,意为“名士”、“名物”。Notorious为贬义,指“臭名昭著的”。noted是个中性词,既可表示褒义,“著名的”,也可指贬义“恶名昭著的(notorious)”,只用于人。

13.The practical man made a practicable plan.那个讲求实际的人制订了一个可行的计划。

析:practical意为“实际(用)的,有用的,讲求实际的”可用来说明人,也可用业说明物;practicable意为“可行的,行得通的”,只用来说明物。

14.The lone traveler stayed alone in the cottage.那个独行客一个人呆在那个茅舍里。

析:lone和alone都具有“单独,孤单”,没有感情色彩,区别在于:(1)lone只能用作形容词,alone既可用作形容词,也可用作副词,(2)lone一般只能用作定语,而alone用作“单独,孤单”时只能用作表语或补足语,放在名词或代词后,表示“唯有,唯独”之意,相当于only。如Johan alone knows what has happened.(3)alone是表语形容词,因此,我们不能说:very alone,只可以说much alone或very much alone/all alone.(4)let alone是固定词组,其义为“更不用说”、“不在话下”,let alone与to say nothing of同义,它们可互换使用,如:He can speak Spanish, let alone English.他能说西班牙文,英语就更不在话下了。

15.The respectable old men went to their respective places and they were respectful towards each other.那些可敬的老人各就各位,并且想到尊敬。

析:respective意为“各自的,个别的”只用作定语。Respectful意为“尊敬(重)的(showing respect)”.作定语或表语,作定语时,所修饰的名词一般是非生物名词,句中主语只能是人。Respectable意思有二:①“值得尊敬的,受尊敬的”[含被动意义]②“名声好的,正派的,质量还不错的,尚可的”。

16.The sensible woman is very sensitive to sensational news because she is sentimental.那位明智得妇女对那耸人听闻的消息很敏感,因为她是多愁善感的。

析:sensible通常指人用感官去察觉。感觉到的对象一般是比较复杂的事物。意思有四:①“知道的,察觉的”与of搭配;②“对……有感觉”与to搭配;③指人“通情达理的,明知的;懂事的”;④指事物“合理的,行得通的”;sensitive意为“敏感的,神经过敏的”构成sensitive to/about“对……敏感”,还可指价格、要求“易拨动的”;仪器等

灵敏的;sensational意为“令人激动的,耸人听闻的,感觉的”;sentimental意为“多愁善感的,感情用事的,(作品)令人落泪的”。

17.Though he is a credible and creditable witne, we can not be credulous.虽然他是一个可靠并且值得称赞的证人,但是我们还是不能轻信。

析:credible意为“可信的,可靠的”;creditable意为“值得称赞的”;credulous意为“轻信的,易于相信的”。

18.The visionary scene is not visible with a person’s visual organs.想象中的情景是用视觉看不见的。

析:visionary意为“想象出来的,不现实的,爱幻想的”;visible意为“看得见的,明显的”;visual意为“视力(觉)的,与视觉有关得,靠视力的”。

19.She was almost scared to death at the scary sight.看到那令人恐惧的情景她关一点被吓死。

析:scared意为“感到害怕的”,be scared of(=be afraid of/ fear);scary意为“令人恐惧的”。

20.The disinterested man is uninterested in the case.那个大公无私的人对此案毫无兴趣.析:disinterested意为“公正无私的”;uninterested意为“没有兴趣的”。

21.Their life is not comparable with yours, because they live in comparative poverty.他们的生活不能与你们的生活相比,因为他们现在过着比较贫困的生活。

析:comparable的意思是“可(与……)相比的,类似的[常与with或to搭配使用];”comparative的意思是“比较(上)的,(和其他)比较而言的,相当的。”

22.He was disabled in an accident, so he is unable to walk all by himself.他在一次事故中残废了,因此他不能自己行走。

析:unable是一个表语形容词,与动词不定式连用,表示“不能”之意;disable只能用作动词,意为“使……不能,严重损坏,使残废”常以被动形式出现,再如:It disabled him from attending the meeting.(这个事使他不能去参加会议)。巧学妙记同源形容词(2)

23.She is a cleanly girl, so she keeps her room clean.她是一个爱干净的女孩,因此她使她的房间保持清洁。

析:cleanly意为“有干净习惯的”;clean意为“干净的”。

24.She said he would keep the confidential paper in a confident manner.她以充满信心的态度说她会把这份机密文件保存好.析:confidential意为“机密的,推心置腹的”;confident意为“有信心的,自信的”。

25.He handed me a lighted match, and let me light a candle.Now the candle is lit(lighted).他给我一根点燃着的火柴,让我点燃了一根蜡烛。现在那根爆烛在点着。

析:lighted和lit都是light“点燃(亮),点着”,lighted既可用作定语,也可用作表语,而lit除了不能作定语外,它用得较为广泛。

26.It is fated that he(should)suffer from fatal disease, so it is impoible to make any fateful changes.他患这种不治之症是命中注定的,因此要做出任何决定命运的改变是不可能的。

析:fated意为“命中注定的”常作表语,一般不作定语;fatal(=deadly)意为“致命的”;fateful意为“决定命运的,决定性的”。

27.The frightened girl is(very)much afraid of snakes.那个受惊的女孩非常怕蛇。

析:afraid“害怕的”一般只用作表语,作定语须用frightened“惊吓的,受惊的,害怕的”。类似的还有asleep(表语)——sleeping(定语),content(表语)——contented(定语),alike(表语)——similar/identical(定语)——lone(定语)。一般来说以a开头的形容词,(除了alone, aware外),当他们被副词修饰时,可放在名词前,如:a fast asleep child(一个熟睡的男孩)。

28.The beneficent act is beneficial to us.这次慈善行动对我们有益。

析:beneficent意为“仁慈的,慈善的,亲切的,多多益善的”;beneficial意为“有益的,有好处的”常构成be beneficial to(=be of benefit to)“对……有益处”。

29.The intelligent intellectual gave the intellectual girl an intelligible answer.那位聪明的知识分子给了那个有头脑的女孩一个易理解的答案。

析:intelligent意为“有才智的,聪明的”可用来说明人,也可用来说明动物;intellectual意为“智力上的,用智力的,有智力的,有头脑的”主要用于有高度知识的人,不用于小孩或动物,用作名词,意为“知识分子”;intelligible意为“易于理解,易领悟的”。

30.They had an intense desire to solve the problem by intensive research.他们强烈渴望通过仔细的研究解决这个问题。

析:intense意为“强烈的,剧烈的”;intensive意为“精细的,仔细的”。

31.The officious man can hardly believe that is our official attitude.那个爱管闲事的人几乎不相信我们官方的态度。

析:officious意为“管闲事的,越权的”;official用作形容词,意为“官方的,正式的,政府的,官僚作风的”,用作名词表示“公务员,官员,(公司)职员,干事”,注意区别officer意为“军官,警察,警官,公务员,官员”。

32.I don’t think it politic to refuse the political action.我不认为拒绝这次政治活动是明智的。

析:politic意为“精明的,明智的,慎重的,狡猾的”;political意为“政治上的”。

33.Is the shamele cheat not ashamed of your shameful behavior? 难道那个无耻的骗子对他的可耻行为不感到惭愧吗?

析:shamele意为“无耻的,不要脸的”;ashamed意为“感到可取的”一般用来修饰人;shameful意为“令人感到可耻的”,常用来说明物或某种行为。

34.It is understandable that the understanding teacher should want be treated like other teachers.那位体谅学生的老师想要像别的老师一样对待是可以理解的。

析:understandable意为“可以理解的,值得同情的”;understanding意为“善解人意的,明白事理的,能体谅人的,聪明的”。

35.The book which is a comprehensive study of the 1960’s is not comprehensible to ordinary minds.那本对20世纪60年代全面研究的书普通人不易理解。

析:comprehensive意为“全部包括在内的,全面的”;comprehensible指书籍、言语等“可充分了解的,好懂的”。

36.The drunken driver drove into a drunk who was dead drunk.那个喝醉酒的司机驾车撞到一个醉得烂泥的酒鬼身上。

析:drunken和drunk都是drank的过去分词,用作形容词时,drunken只能放在名词前作定语,表示“一时的醉酒”,drunken表示“习惯性的醉酒”,drunk还可以用作名词,意为“酒鬼”。

37.In livable weather, a person will be lively.一个人在适应居住的气候下精力充沛。

析:livable指“(房屋,环境等)适于居住”,“(人)可以相处的”,“(生活)值得过的”;lively则表示“生动的,活泼的,剧烈的,狂暴的”。

38.His adoptive father is an adaptable.他的养父是一个能适应新环境的人。

析:adoptive意为“收养的”常置于名词前,用作定语。Adaptable表示“能适应的,适应性强的;可改编的”。

39.We are favourable to the proposal that although our favourite nation has gained a favoured/favourable.favourite position, it cannot have the treatment of the most favoured—nation clause.我们赞同虽然我们最喜欢的国家已取得了有利的地位,但不能享有最惠国条款上的待遇。

析:在表示有利的(条件或地位)时,favourable, favoured, favourite可换用。Favourable还具有:“赞许(to);讨人喜欢的,良好的”之意。Favoured具有“爱优惠的,优惠的”之意。Favourite具有“最受人喜欢的”之意。

40.The unarmed plain clothes men drove the disarmed rebels into a dark room.那些没带武器的便衣警察把那三个被缴械的叛乱分子带进了一个黑房子。

析:disarmed的意思是“被解除武装的”(be taken away all one’s weapons);unarmed的意思是“不带武器的”、“没有武装的”。

41.He has a decisive characters, so he is quite decided about it.他具人果断的性格,因此对此事的态度十分的坚决。

析:decided是被动意义的词,表示“决定了的,坚定不渝的;明确的,显著的”之意,可以用于人,也可以用于物;decisive是个主动意味的词,表示“有决定性的,坚决果断的”不能用于人,只能用于事物。

42.Her husband, who is a peaceable man, hopes that all countries will stick to the principles of peaceful coexistence.她的丈夫是一个平和的人,希望各国都能坚持和平共处的原则。

析:peaceful是专指环境和状态而言,意思是“平安的”、“和平的”、“宁静的”、“平静的”;peaceable专指人的性格和气质而言,意思是“爱好和平的”、“不爱争吵的”、“喜爱安静的”。

43.He is tolerant of my blunders which are not tolerable.他容忍了我那不可容忍和过失。

析:tolerable的意思是“可容忍的”,“尚好(可)的”;tolerant的意思是“容忍的,宽大(容)的”,表示“容忍”之意时,tolerable含有被动意味,tolerant表示主动意味。

注意:tolerant的相对名词为tolerance,指容忍的态度;tolerate的相对名词为toleration,指容忍的行为。

Her toleration of his brazen attitude is enough to show her great tolerance.她容忍了他厚颜无耻的态度,足以显示她的宽容。

44.Alice, who has a head of silken/silky hair, is wearing silk dre.艾丽丝有一头光滑美丽的头发,今天穿着一件丝做的衣服。

析:silk的意思是“丝的”、“丝制的”。如silk hats, silk stockings, silk gownsilk handkerchief等;silken的意思是“丝一般的”,“光滑的”。如silken hair,silken skin, silken voice, silken language等。Silky在某些场合下,它可以和silken通用。

类似的词还有:woollen“毛制的”、“羊毛的”、“毛织的”(made of wool),wooly(“羊毛似的”、“蓬乱的”)We bought this woollen blanket a week ago.这块毛毯是一个星期前买的。That boy has a head of woolly hair.那个男孩有一头羊毛似的头发(指头发蓬乱之意)。

《巧学妙记同源形容词.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
巧学妙记同源形容词
点击下载文档
相关专题 英语单词巧学妙记 形容词 巧学妙记 英语单词巧学妙记 形容词 巧学妙记
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文