韩语能力考试(TOPIK)高级词汇表(总整理)_韩语topik高级词汇
韩语能力考试(TOPIK)高级词汇表(总整理)由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“韩语topik高级词汇”。
Word List 1 1조 [名] 1兆 [名] 3.1运动
3.1운동 [记] 反对日本殖民统治,争取民族独立的运动,由于发起日为1919年3月1日而得名,也被称为“独立万岁运动”。在韩国和朝鲜,三月一日都是纪念日。
30억년전 CD 겉표지 [名] 30亿年前 [名] CD封面 [名] 网吧
PC방
[记] 来自“PC房”
가까스로 [副] 好不容易, 吃力地
[俗] 人心长在人心上
가는 말이 고와야 오는 말이 곱다
[记] 比喻“你要先对别人友善,别人才会对你友善” 가래떡 가마솥 [名] 条糕,是一种白色的糕点 [名] 釜, 锅 [名] 加盟店
가맹점
[记] 来自“加盟店” [名] 家庭负担
가사부담
[记] 来自“家事负担” [名] 假说
가설
[记] 来自“假说”
가시 듯한 가야금
방석에 앉은
[俗] 如坐针毡
[名] 伽倻琴,韩国传统乐器,形状类似古筝,但只有12根弦,用手指弹奏。该乐器非常适合演绎哀伤的曲调,得到古代知识分子的钟爱。[名] 家电产品
가전제품
[记] 来自“家电制品” [名] 价值观
가치관
[记] 来自“价值观”
가혹한 형벌 [名] 残酷的刑罚 [名] 零食
간식
[记] 来自“间食”,也就是在两顿饭之间吃的食物
간장 [名] 酱油 [名] 瓜葛
갈등
[记] 来自“葛藤” [俗] 找不着北
갈피를 잡지 못하다
[记] 갈피(n.头绪,线索)감 [名] 柿子, 感觉 [名] 监督
감독
[记] 来自“监督”
감상 감성적 광고 [名] 感想 [名] 感性的广告 [名] 监狱
감옥
[记] 来自“监狱” [名] 感情
감정
[记] 来自“感情”감히 [副] 竟敢, 胆敢
[名] 首富,非常富有的人
갑부
[记] 来自“甲富”
강 건너 불 보듯 [俗] 隔岸观火 [名] 抢劫,强盗
강도
[记] 来自“强盗”
[例] 강도 사건(n.抢劫案件)[副] 强制性地
강박적으로
[记] 来自“强迫” [名] 概念
개념
[记] 来自“概念”
개미 [名] 蚂蚁 [名] 开放
개방
[记] 来自“开放” [名] 个性
개성
[记] 来自“个性” [动] 开始
개시하다
[记] 来自“开始” [名] 改造
개조
[记] 来自“改造” [名] 开拓
개척
[记] 来自“开拓”
개탄하다
[动] 慨叹, 叹息[记] 来自“慨叹”
갯벌 [名] 泥潭,指入海口的泥潭。也可以拼写为 개펄 [成] 截头去尾
거두절미
[记] 来自“去头截尾” [名] 距离感
거리감
[记] 거리(n.距离,街道)+ 감(n.感、感觉)[名] 玄琴,韩国传统乐器,形状类似古筝,只有6根弦,用特殊的小棍子弹奏。
거문고
形状和伽倻琴相似。[名] 拒绝
거부
[记] 来自“巨否” [形] 宏伟的거창하다
[记] 来自“巨创”
거침없이 거품
건강을 기원하다 [副] 没有障碍地,流畅地 [名] 泡沫
[惯] 祈祷(您的)健康
Word List 2 건전한 사회 걸림돌 걸음걸이 검찰 검토하다 [名] 健康的社会,和谐的社会 [名] 绊脚石 [名] 步子 [名] 检察官 [动] 检讨겉 다르고 속 다르다 [俗] 表里不一 겉치레 [名] 排场, 场面 [名] 公告板
게시판
[记] 来自“揭示板”
게으름 [名] 懒惰 [名] 猛撞, 冲击
격돌
[记] 来自“激突” [名] 激变期
격변기
[记] 来自“激变期” [名] 结论
결론
[记] 来自“结论” [名] 决赛
결승전
[记] 来自“决胜战” [名] 结算日
결재일
[记] 来自“决裁日” [名] 结算方法
결제 방법
[记] 来自“决济方法”
결코 [副] 终究 [形] 谦虚的겸손하다
[记] 来自“谦逊” [动] 减轻[记]
경감하다
来自“轻减”[形] 轻微的경미한
[记] 来自“轻微” [名] 经费
경비
[记] 来自“经费” [名] 景色
경색
[记] 来自“景色”
경이롭다 [形] 惊异的,诧异的 [名] 竞争社会
경쟁 사회
[记] 来自“竞争社会”
경쟁력 [名] 竞争力 [名] 经济穷国(穷国)경제 난국
[记] 来自“经济难国”
계란으로 바위 치기 [俗] 以卵击石 [名] 阶层
계층
[记] 来自“阶层”
고개 [名] 额头
고개가 수그러지다 [俗] 耷拉着头, 比喻认输或者承认错误
[名] 高句丽,韩国古代三国之一,东明王朱蒙在公元前37年建立,公元668年新罗和唐朝联合军灭了高句丽。고구려
고려(高丽)则是公元918年由왕건(王建)建立的国家,高丽定都开城并统一了后三国。1392年朝鲜太祖李成桂灭了高丽并建立朝鲜王朝。고기는 씹어야 맛이고 [俗] 好比不停地嚼肉才知道肉味一样, 比喻想说的话最好都痛快地说말은 해야 맛이다
出来。意思是该说的话一定要说出来才行。
[名] 古代史
고대사
[记] 来自“古代史” [名] 高龄化社会
고령화 사회
[记] 来自“高龄化社会” [形] 孤立的고립하다
[记] 来自“孤立”
고무 [名] 橡皮 [名] 拷问
고문
[记] 来自“拷问”
고물 [名] 艄(船尾)[副] 原封不动地
고스란히
[同] 그대로 [名] 苦心
고심
[记] 来自“苦心”
고욤 [名] 软枣 [名] 高音质
고음질
[记] 来自“高音质”
고작 [副] 充其量, 顶多 고전 [名] 古典 고전 음악회 [名] 古典音乐会[名] 成见, 固有的观念
고정 관념
[记] 来自“固定观念” [成] 苦尽甘来
고진감래
[记] 这是中文成语的直译
고추장 [名] 辣椒酱
[记] 고추(n.辣椒)+ 장(n.酱)고충 [名] 苦衷 [名] 高血压
고혈압
[记] 来自“高血压” [名] 高画质
고화질
[记] 来自“高画质”
Word List 3 [名] 昆虫
곤충
[记] 来自“昆虫” [名] 古董
골동품
[记] 来自“骨董品” [俗] 费劲心血
골머리를 썩인다
[记] 字面意思是“烂掉大脑” [动] 恭敬
공경하다
[记] 来自“恭敬”
공고문 [名] 公告 공교육 [名] 公共教育[记] 来自“公教育” [名] 共同体
공동체
[记] 来自“共同体” [名] 恐龙
공룡
[记] 来自“恐龙” [名] 公务员
공무원
[记] 来自“公务员” [名] 正式, 公式
공식
[记] 来自“公式” [名] 公益广告
공익 광고
[记] 来自“公益广告” [名] 孔子
공자
[记] 来自“孔子” [动] 共存
공존하다
[记] 来自“共存” [名] 共同点
공통점
[记] 来自“共同点” [名] 恐怖
공포
[派] 공포 영화(n.恐怖片)[名] 工学学者
공학자
[记] 来自“工学者”[俗] 比喻一点一点地消耗精心聚集的财产
곶감 뽑아 먹듯 [记] 字面意思是“像吃拔出的柿饼”。古代的人们会把柿饼穿在一起保存,吃的时候一个个拔出来。
과감하다 [形] 果敢的 [名] 过分的话
과언 [记] 来自“过言”
[例] 과언이 아니다;不为过,不夸张得说 [名] 课题
과제
[记] 来自“课题” [名] 相关连接
관련 링크
[记] 来自“关联 + link” [名] 习惯
관습 [记] 来自“惯习” [同] 습관(n.习惯)[名] 观察力
관찰력
[记] 来自“观察力” [名] 光景
광경
[记] 来自“光景”
광고비 [名] 广告费 [名] 光州,韩国城市
광주
[记] 光州以1980年5月的《光州事件》而闻名。
교대 [名] 交代[记] 来自“交代” [名] 教官
교도관
[记] 来自“教导官” [形] 骄傲的교만하다
[记] 来自“骄慢” [名] 教育改革
교육 개혁 [记] 来自“教育改革” [派] 개혁개방(n.改革开放)[名] 校长
교장
[记] 来自“校长”
교화 [名] 教化 [名] 教会
교회 [记] 来自“教会” [派] 목사(n.牧师)[名] 教训性
교훈성
[记] 来自“教训性” [形] 区区的, 不重要的구구한
[记] 来自“区区”
구두쇠 [名] 吝啬鬼 구들 [名] 火炕 [名] 购买
구매
[记] 来自“购买”[名] 成员
구성원
[记] 来自“构成员” [名] 约束, 拘束
구속
[记] 来自“拘束” [名] 结构调整
구조 조정
[记] 来自“构造调整” [名] 国民年金
국민연금
[记] 年金 = 退休金 [名] 国乐演出
국악 공연
[记] 来自“国乐公演” [名] 国情
국정
[记] 来自“国情” [名] 国际交流
국제교류
[记] 来自“国际交流” [名] 国际法
국제법
[记] 来自“国际法” [名] 国土
국토
[记] 来自“国土” [名] 国会
국회 [记] 来自“国会”。2004年17届韩国国会选举选出了总共299名国会议员,其中56席来自政党,243席则从全国各个选区选民投票产生。
국회의원 [名] 国会议员[记] 来自“国会议员”,韩国约有300名国会议员。[成] 鹤立鸡群
군계일학
[记] 来自“群鸡一鹤”
Word List 4 [名] 缰套
굴레
[俗] 굴레 벗은 말(n.脱缰野马)[俗] 易如反掌 [记] 굴비 먹기
굴비指的是腌制的黄鱼,因此字面意思为“吃腌黄鱼”,比喻非常容易的事情。
굽다 [动] 烤
[名] 命相, 合婚, 一种判断两人是否能结婚的占卜
궁합
[记] 来自“宫合” [名] 权威
권위
[记] 来自“权威” [名] 诡辩,辩解
궤변
[记] 来自“诡辩”
[俗] 听到的事情非常吸引人
귀가 번쩍 뜨이다
[记] 字面意思是“耳朵猛地竖起来” [俗] 娓娓动听
귀가 솔깃하다
[记] 字面意思是“竖起耳朵”
귀국 [名] 回国[记] 来自“归国”
귀뚜라미 [名] 蛐蛐
귀를 의심하다 [俗] 不敢相信自己的耳朵, 比喻怀疑听到的事实
[俗] 1.看问题的角度不同会有不同的结果 2.根据解释的不同可以有귀에 걸면 귀걸이, 不同的看法 3.没有正确的原因, 胡乱搪塞
코에 걸면 코걸이
[记] 字面意思是“挂在耳朵上就是耳坠,挂在鼻子上就是鼻坠”
[俗] 反复听了多次相同内容的话
귀에 못이 박히다
[记] 字面意思是“耳朵里钉了钉子” [名] 均等的进步
균등한 향상
[记] 来自“均等的向上” [名] 均衡
균형
[记] 来自“均衡” [名] 坐标图
그래프
[记] 来自 graph 그러더라도 [副] 即便如此 그러려니 [副] 想当然 극복하다 [动] 克服 근거 [名] 根据,证据 [名] 劳动者
근로자
[记] 来自“勤劳者” [形] 近似的근사한
[记] 来自“近似”[名] 韧性, 根深蒂固的性格
근성
[记] 来自“根性” [名] 肌肉运动
근육 운동
[记] 来自“肌肉运动”
금강산 [名] 金刚山,在朝鲜境内的江原道,是朝鲜半岛首屈一指的名山 [名] 金属
금속
[记] 来自“金属”
금융업 [名] 金融业 금지옥엽 [成] 金枝玉叶 [动] 锐减
급감하다
[记] 来自“急减” [副] 终于,总算
급기야
[例] 급기야 결혼하다;总算结婚。[副] 激进地
급진적으로
[记] 来自“急进” [名] 弃权
기권
[记] 来自“弃权”
기꺼이 [副] 欣然 [名] 基督教
기독교
[记] 来自“基督教”,同时记천주교(n.天主教)。[形] 肥沃, 油腻
기름지다
[记] 기름(n.油)[名] 基础
기반
[记] 来自“基盘” [名] 基本底子
기본 바탕
[记] 바탕指的是物体最底部 [名] 捐助款
기부금
[记] 来自“寄附金”
기술적인 검증 [名] 技术的检验 기어이 [副] 非要 기억 [名] 记忆 기용되다 [动] 被启用 [俗] 杞人忧天
기우에 불과하다
[记] 기우来自“杞(人)忧(天)”,该俗语的字面意思为“不过是杞忧而已” [名] 记者
기자
[记] 来自“记者” [名] 奇迹
기적
[记] 来自“奇迹” [名] 游记
기행문
[记] 来自“纪行文” [名] 紫菜
김
[派] 김밥(n.紫菜包饭)김매기 [名] 除草 까닭 [名] 缘故까치 [名] 喜鹊
Word List 5 깔끔하다 [形] 精练, 利落 꼬박꼬박 [副] 定期地 꽃다발 [名] 花环 [俗] 一举两得
꿩 먹고 알 먹기 [记] 字面意思是“吃了野鸡又吃(野鸡)蛋” [同] 일석이조(一石二鸟)끈기 [名] 黏, 黏度 [名] 驴
나귀
[同] 당나귀(n.驴)[名] 对陌生的成人男性的称呼
나그네
[记] 나그네 指已婚男性
나루터 [名] 渡口 나풀나풀하다 [形] 摇摇晃晃的 [名] 乱写, 涂鸦
낙서
[记] 来自“落书” [名] 落叶
낙엽
[记] 来自“落叶”
난처하다 [形] 为难,难为情 난형난제 [成] 难兄难弟[俗] 迅雷不及掩耳
날개 돋친 듯이
[记] 字面意思是“好比长了翅膀”,比喻速度很快
날달걀 [名] 鲜蛋 날카롭다 [形] 犀利的남북한 [名] 南北韩,指韩国和朝鲜两国 [名] 南北会谈
[记] 指韩国和朝鲜最高领导人出席的最高级别的会谈。迄今为止남북회담(2008年)进行了2次南北会谈,2000年6月和2007年10月时任韩国总统的金大中和卢武铉分别在平壤会见了朝鲜领导人金正日。会谈主要议题是南北统一问题、南北经济合作、离散家属问题等。[动] 被滥用
남용되다
[记] 来自“滥用” 남의 떡이 더 커 [俗] 这山望着那山高 보인다
[记] 字面意思是“别人的饼看起来更大” [名] 相同,心解
납득
[记] 来自“纳得”
낭비 [名] 浪费
낮말은 새가 듣고 [俗] 隔墙有耳
밤말은 쥐가 듣는다
[记] 字面意思是“白天有鸟儿听,晚上有老鼠听”
[名] 国人
내국인 [记] 来自“国内人” [反] 외국인(n.外国人)내리막길 [名] 下坡路
내색 [名] 脸色,显露在脸上的内心想法 [名] 内需情况
내수 경기
[记] 来自“内需景气” [名] 平底锅(比如不粘锅)냄비
[记] 솥 则是传统的大铁锅,而非平底锅
냉랭하다 [形] 冷冰冰的 [形] 理智的냉철하다
[记] 来自“冷澈” [名] 荷兰
네덜란드
[记] 来自 Netherlands [名] 网络
네트워크
[记] network [名] 网民
네티즌
[记] 来自 netizen 녀석 [名] 家伙, 小子 [名] 劳动
노동
[记] 来自“劳动”
노동력 수요 [名] 劳动力需求
노릇노릇하다 [形] 形容处处都变黄的状态, 比如锅巴 [名] 老弱者
노약자
[记] 来自“老弱者”[名] 劳动组合, 工会 [记] 노조
노동조합(n.劳动组合)的缩写,韩国的工会以组织大量罢工著称,工会通常以加薪为由进行罢工。罢工期间生产活动会中止,损失巨大。[名] 笔记本电脑
노트북
[记] 来自 notebook [名] 老(了之)后
노후
[例] 노후에는 건강이 가장 중요하다;老了之后健康是最重要的。[名] 绿茶
녹차
[记] 来自“绿茶” [名] 争论
논란
[记] 来自“论难” [名] 论文
논문
[记] 来自“论文” [名] 论述文
논설문
[记] 来自“论述文” [名] 浓度
농도
[记] 来自“浓度” [名] 农业
농업
[记] 来自“农业” [名] 农作物
농작물
[记] 来自“农作物”
Word List 6 [名] 农用地
농지
[记] 来自“农地” [名] 贿赂的礼物
뇌물
[记] 来自“赂物” [名] 大脑疾病
뇌장애
[记] 来自 뇌(n.大脑)+ 장애(n.障碍)누누이 [副] 屡屡, 累累 누룽지 [名] 锅巴 [名] 黒锅, 被诬陷
누명
[记] 来自“陋名”
누에 [名] 蚕
[俗] 比喻想害人,反而害自己的情况
누워서 침 뱉기
[记] 字面意思是“躺着吐口水”
눈 깜짝할 사이 [俗] 眨眼的功夫,很短的时间 눈썹 [名] 眉毛
[俗] 比喻(1)渴望占有或非常关注(2)怒不可遏
눈에 불을 켜다
[记] 字面意思是“眼睛里点灯”,也就是怒目圆睁
눈에 선하다 [俗] 历历在目 눈을 감아주다 [俗] 睁一只眼闭一只眼 눈코 뜰 새 없다 [俗] 忙得不可开交[记] 字面意思是“没空睁开眼睛和鼻子”
느긋하다 [形] 不慌不忙的, 稳扎稳打的 느릅나무 [名] 榆树 늘씬하다 [形] 高挑, 瘦长 [名] 跨国公司
다국적 기업
[记] 来自“多国性企业”
다람쥐 [名] 松鼠 [名] 多样的文化
다양한 문화
[记] 来自“多样的文化” [名] 减肥, 节食
다이어트
[记] 来自 diet 단골 [名] 熟客, 常客 [副] 单纯地
단순히
[记] 来自“单纯” [形] 端正
단정하다
[记] 来自“端正” [名] 美元
달러
[记] 来自 dollar 닭 쫓던 개 지붕 [俗] 比喻努力的事情失败或者落后于其他竞争对手而无计可施 쳐다보기
[记] 字面意思是“被狗追的鸡跳上房顶,狗无可奈何地仰望” 닭껍질 [名] 鸡皮[名] 答词
답사
[记] 来自“答辞” [名] 当局
당국
[记] 来自“当局” [名] 糖尿病
당뇨병
[记] 来自“糖尿病”,偶见把병省略的情况 [名] 代价
대가
[记] 来自“代价” [名] 大纲
대강
[记] 来自“大纲” [名] 大气
대기
[记] 来自“大气” [名] 大公司
대기업
[记] 来自“大企业” [名] 代理店
대리점
[记] 来自“代理店” [名] 大使馆
대사관
[记] 来自“大使馆”
대외적 목적 [名] 对外的目的 대전 [名] 大田,韩国城市 [名] 大众歌曲
대중가요
[记] 来自“大众歌谣”대추 [名] 大枣 대충 [副] 大概 [名] 对称的倾向
대칭적 경향
[记] 来自“对称的倾向” [名] 大学介绍
대학안내
[记] 来自“大学介绍” [副] 空荡荡地,孤零零地
덩그러니 [例] 오래된 피아노 한 대만이 먼지를 뒤집어쓴 채 덩그러니 놓여 있다;只有一架满是灰尘的钢琴孤零零的放在那里。[名] 陶匠
도공
[记] 来自“陶匠”
도대체 [副] 到底 [俗] 做贼心虚
도둑이 제 발 저리다
[记] 字面意思是“小偷自己的脚酸了”
도리어 [副] 反而
도저히 [副] 万万, 决然, 根本
Word List 7 [名] 图表
도표
[记] 来自“图表” [动] 逃避
도피하다
[记] 来自“逃避”
독 [名] 毒[记] 来自“毒” [名] 独断, 武断
독단
[记] 来自“独断” [名] 独立
독립
[记] 来自“独立” [形] 实城的, 笃行
독실하다
[记] 来自“笃行”
독자적인 신기술 [名] 独(自创)立的新技术 [名] 独裁
독재
[记] 来自“独裁” [名] 独裁者 [记] 독재자
来自“独裁者”,韩国近代史上最著名的独裁者是颇有争议的前总统朴正熙(박정희)[名] 读后感
독후감
[记] 来自“读后感”
돌다리도 두들겨 보고 [俗] 比喻做自己很熟悉的事情也要小心翼翼 건너라.[记] 字面意思是“石桥也要先敲一下再过吧” [名] 突破口
돌파구
[记] 来自“突破口”
돌풍 [名] 暴风[记] 来自“突风” [名] 动机
동기
[记] 来自“动机” [成] 答非所问
동문서답
[记] 来自“东问西答” [名] 同伴
동반자
[记] 来自“同伴者” [名] 东北方向
동북 방향
[记] 来自“东北方向” [成] 古今中外
동서고금
[记] 来自“东西古今” [名](共同爱好而成立)社团
동아리
[记] 通常指大学里的社团 [名] 东洋
동양
[记] 来自“东洋” [名](网络上的)视频
동영상
[记] 来自“同影像” [动] 动员
동원하다
[记] 来自“动员” [名] 动向
동향
[记] 来自“动向”
동화 [名] 童话[记] 来自“童话” [名] 猪瘟
돼지 콜레라
[记] 来自 cholera 됨됨이 [名] 为人
두근두근하다 [形] 忐忑的,(心)砰砰跳 두드러진 특정 [名] 突出的特征 [形] 笨
둔하다
[记] 来自“钝”
둥지 [名] 鸟巢 뒤꿈치 [名] 脚后跟 뒤죽박죽이다 [形] 乱七八糟 뒷골목 [名] 后巷 뒷문 [名] 后门 [名] 得分
득점
[记] 来自“得点” [名] 野火
들불
[记] 들(n.旷野)+ 불(n.火)[名] 耳光
따귀
[例] 따귀를 치다;打耳光
따돌리다 [动] 挤掉, 甩掉 딱정벌레 [名] 硬壳虫[名] 汗珠
땀방울
[记] 땀(n.汗)+ 방울(n.滴)[俗] 易如反掌
땅 짚고 헤엄치기
[记] 字面意思是“在地上游泳”
떡국 [名] 年糕汤
똥 묻은 개가 겨 묻은 [俗] 五十步笑百步
개 나무란다
[记] 字面意思是“身上粘上大便的狗嘲笑粘上糠的狗”
[名] 吃屎的杂种狗
똥개
[记] 똥(n.屎)+ 개(n.狗)뚜렷한 목표 [名] 明确的目标 [形] 出众
뛰어나다
[例] 실력이 뛰어나다;实力出众 [名] 焖
뜸
[例] 뜸을 들이다 = 焖饭 [副] 稀稀拉拉
띄엄띄엄
[例] 책을 띄엄띄엄 읽다;跳着读书(没有逐行阅读)[名] 方便面
라면
[记] 来自“拉面”
Word List 8 [名] 领导力
리더십
[记] 来自 leadership 리듬 [名] 节奏[记] 来自 rhythm 리모컨(콘)[名] 遥控, remocon [副] 乱来地, 莽撞地
마구잡이로
[同] 닥치는 대로
마늘 [名] 大蒜 마땅하다 [形] 理所应当 [名] 马拉松
마라톤
[记] 来自 marathon [动] 被麻痹
마비되다
[记] 来自“麻痹” [名] 毒品
마약
[记] 来自“麻药” [名] 鼠标
마우스
[记] 来自 mouse 마지못해 [副] 迫不得已, 勉为其难 막강한 영향력 [名] 很强的影响力 [动] 不论, 不管
막론하다
[记] 来自“莫论” [形] 茫然, 渺茫
막연하다
[记] 来自“漠然” [名] 万能主义
만능주의
[记] 来自“万能主义”,金钱至上可以用금전만능주의(金钱万能主义)[名] 满洲
만주 [记] 满洲是日本侵略时期对中国东北的称呼,目前部分韩国人习惯性地使用该词,但这是错误的。
말 한 마디로 천 냥 [俗] 比喻只要口才好就能解决看似不可能解决的问题 빚을 갚는다.[记] 字面意思是“一句话可以还清千两债务” [动] 完蛋, 倒闭
망하다
[记] 망(亡)+ 하다
[名] 双职工夫妇(两个人都上班)맞벌이 부부
[记] 맞(面对面)+ 벌이(赚钱)+ 부부(夫妇)맞춤법 [名] 拼写法 [名] 礼节
매너
[记] 来自 manner [名] 魅力
매력
[记] 来自“魅力” [名] 卖光, 售空
매진
[记] 来自“卖尽” [名] 脉络
맥락
[记] 来自“脉络”
머문다 [动] 停留 먼지 [名] 灰尘 멋 [名] 风姿, 风度 메시지 [名] 信息[记] 来自 meage [名] 免税
면세
[记] 来自“免税” [名] 面试官
면접관
[记] 来自“面见官”
명랑한 성격 [名] 明朗的性格 [名] 名山
명산
[记] 来自“名山” [动] 铭记
명심하다
[记] 来自“铭心” [名] 名义, 名医
명의
[记] 来自“名医” [名] 名贵的物品
명품
[记] 来自“名品” [名] 名画
명화
[记] 来自“名画” [名] 母语
모국어
[记] 来自“母国语”
모로 가도 서울만 [俗] 比喻“不管过程如何,达到目标就可以”
가면 된다.[记] 字面意思是“不管横着走还是斜着走,只要到达首尔就行” 모방하다 [动] 模仿 모범 [名] 模范
[记] 来自“模范” [动] 摸索
모색하다
[记] 来自“摸索” [名] 母乳
모유
[记] 来自“母乳” [名] 马达
모터
[记] 来自 motor 목덜미 [名] 脖颈 [名] 木工
목수
[记] 来自“木手”
목숨 [名] 性命 목재 [名] 木材 [名] 木质建筑
목조 건물
[记] 来自“木造建物” [名] 木版画
목판화
[记] 来自“木版画”
몽둥이 [名] 棒槌
Word List 9 [名] 妙趣
묘미
[记] 来自“妙味”
무거운 벌금 [名] 沉重的罚款 무늬 [名] 纹理
[副] 足有,多达
무려
[例] 물가가 무려 두 배나 올랐다;物价足足上涨了两倍。
무력한 사람 [名] 柔弱的人, 没有能力的人 [成] 无事安逸, 太平
무사안일
[记] 来自“无事安逸” [名] 武术
무술
[记] 来自“武术” [名] 舞蹈
무용
[记] 来自“舞踊” [名] 武者
무인
[记] 来自“武人”,即武将、军人等 [名] 失业,没工作的人
무직
[记] 来自“无职” [名] 默认
묵인
[记] 来自“默认”
문득 [副] 恍然, 顿时, 骤然间 [名] 文字上下文
문맥
[记] 来自“文脉” [名] 纹身
문신
[记] 来自“纹身”
문턱 [名] 门坎 문학 [名] 文学
[记] 来自“文学”
문학 작품 [名] 文学作品 [名] 文化圈
문화권
[记] 来自“文化圈” [俗] 不管三七二十一
물불 가리지 않다
[记] 字面意思是“不分水火” [名] 歌剧
뮤지컬
[记] 来自 musical 미끌미끌하다 [形] 溜滑的 [名] 未满
미만
[记] 来自“未满”
미분양 현상 [名] 未售出现象 미역 [名] 海带
[俗] 考试落榜或失利 [记] 海带汤在古代是产妇必吃的食物,同时“生孩子”和“解散”在韩语中均미역국을 먹다 是해산。传说日本占领朝鲜半岛后解散了朝鲜军队,人们借用描述产妇的“吃海带汤”评价朝鲜军人失去了工作。后来的人们觉得海带是很滑的食物,吃了海带在考试中容易刷下来,因此参加考试的人尽量避免吃海带。[名] 美人, 美女
미인
[记] 来自“美人”
[名] 未知数
미지수
[记] 来自“未知数”, 지수(n.指数)미처 [副] 来不及 미천한 신분 [名] 卑微的身份 [名] 未婚
미혼
[记] 来自“未婚”
[名] 民间故事, 民间传说
민담
[记] 来自“民谈” [名] 民营化
민영화
[记] 来自“民营化” [名] 民族
민족
[记] 来自“民族”,韩国人自称为“한민족(韩民族)” [名] 民主主义
민주주의
[记] 来自“民主主义”
밀 [名] 麦, 小麦 밀밭 [名] 麦田 [形] 密切
밀접하다
[记] 来自来自“密切”
[俗] 比喻再努力也不能成功的事情
밑 빠진 독에 물 붓기
[记] 字面意思是“向露底的缸灌水” [俗] 唠叨
바가지를 긁다
[记] 字面意思是“用手刮水漂”,一般用于形容妻子因经济问题对丈夫唠
叨的情形 [形] 最好...[例] 아이들이 자신의 생각을 충분히 표현할 수 있도록 가능성을
바람직하다
열어두는
것이
바람직하다;最好是使孩子们可以充分表达自己想法。[副] 正在,正
바야흐로
[例] 바야흐로 앞날이 창창하다;来日方长 [名] 冷待
박대
[记] 来自“薄待” [名] 博览会
박람회
[记] 来自“博览会” [名] 蝙蝠
박쥐
[记] 쥐(n.老鼠)[名] 反面
반면 [记] 来自“反面” [反] 정면(n.正面)[名] 高兴, 欢喜
반색
[记] 一般以 반색하다 的形式使用
반성 [名] 反省 반전 평화 행사 [名] 反战和平活动 반찬 [名] 盘餐,饭菜
[动] 回味,反刍
반추하다
[记] 来自“反刍”
Word List 10 반하다 [动] 看上, 迷住
발 없는 말이 천리
간다 [俗] 本意是没有脚的言语可以传到千里之外, 形容故事传播速度飞快
[名] 发明
발명
[记] 来自“发明” [名] 脚脖子
발목
[记] 来自 발(n.脚)+ 목(n.脖子)[名] 发病要因
발병 요인
[记] 来自“发病要因”
발을 동동 구르다 [动](因为着急, 生气或者兴奋)跺脚 발자국 [名] 脚印 [名] 栗子
밤
[记] 另有“夜晚”的意思 [形] 散漫的방만하다
[记] 来自“放慢” [名] 防御墙
방어벽
[记] 来自来自“防御墙” [名] 方言
방언
[记] 来自“方言”
방역 대책 [名] 防疫对策 [名] 背景
배경
[记] 来自“背景” [名] 羽毛球
배드민턴
[记] 来自 badminton [名] 照顾, 关怀
배려
[记] 来自“配虑” [名] 配送费用
배송 비용
[记] 来自“配送费用” [动] 背叛
배신하다
[记] 来自“背信” [形] 排他性的배타적이다
[记] 来自“排他” [名] 电池
배터리
[记] 来自 battery [名] 百姓
백성
[记] 来自“百姓”
[名] 白手, 二流子, 比喻一无是处的人
백수
[记] 来自“白水”
뱁새가 황새를 [俗] 比喻如果勉强做困难的事情, 反而会深受其害 따라가면 가랑이가
찢어진다 [记] 字面意思是“如果鹪鹩跟着鹳鸟,嘴巴会撕裂” 버스 노선 [名] 公交路线
[记] 来自“bus + 路线”
번거롭다 [形] 繁琐,繁杂 [名] 翻译器
번역기
[记] 来自“翻译器”
벌레 [名] 虫子 [名] 违法行为
범법 행위
[记] 来自“犯法行为” [名] 犯罪心理
범죄 심리
[记] 来自“犯罪心理” [名] 违规罚款
범칙금
[记] 来自“犯则金” [名] 法
법
[记] 来自“法”
법정 모독죄 [名] 亵渎法庭罪 법칙 [名] 法则
벙어리 [名] 哑巴(对聋哑人士的贬称)베개 [名] 枕头
[名] 畅销书, 热门书
베스트셀러
[记] 来自 best seller 베짱이 [名] 蚂蚱 베트남 [名] 越南
[记] 来自 Vietnam 벼 타작 [名] 打谷, 打稻
벼는 익을수록 고개를 [俗] 整瓶子不动,半瓶子摇。比喻“越有修养的人越谦虚”
숙인다
[记] 字面意思是“稻子越熟越低头” 벽에 부딪치다 [俗] 撞墙, 比喻遇到困难 [名] 壁画
벽화
[记] 来自“壁画”
변변한 [形] 像样的 [名] 便秘
변비
[记] 来自“便秘” [名] 变色
변색
[记] 来自“变色” [名] 变数
변수
[记] 来自“变数” [名] 律师
변호사
[记] 来自“辩护师”
병아리 [名] 小鸡 [动] 普及
보급하다
[记] 来自“普及”
보람 [名](做某件事情的)价值, 意义 [名] 宝物
보물
[记] 来自“宝物”
Word List 11 [名] 报酬
보수
[记] 来自“报酬” [名] 保安系统
보안 시스템
[记] 来自“保安 + system” [动] 弥补, 补充
보완하다
[记] 来自“补完” [名] 锅炉
보일러
[记] 来自 boiler [名] 保障性保险
보장성 보험
[记] 来自“保障性保险”
보조를 맞추다 [惯] 对齐步伐 [名] 普遍性
보편성
[记] 来自“普遍性” [名] 步幅
보폭
[记] 来自“步幅” [名] 步行
보행
[记] 来自“步行” [名] 服用
복용
[记] 来自“服用” [名] 福利
복지
[记] 来自“福祉”
[名] 本能
본능
[记] 来自“本能”
본보기 [名] 榜样 [名] 本人
본인
[记] 来自“本人” [名] 本钱
본전
[记] 来自“本钱” [名] 本质
본질
[记] 来自“本质” [副] 不断地
부단히 [记] 来自“不断” [近] 끈질기다(adj.坚韧)[名] 房地产投资,不动产投资
부동산 투자
[记] 来自“不动产投资”
부득이 [副] 不得不
부상하다 [动] 大幅上升, 挂彩, 负伤 [名] 富人阶层
부유층
[记] 来自“富有层”
부작용 [名] 副作用 부정적인 인식 [名] 消极的认识 부쩍 [副] 骤然
부채질하다 [动] 扇扇子, 推波助澜
[记] 常用于描述“推波助澜,火上加油”
부추기다 [动] 扶持 [成] 人云亦云
부화뇌동
[记] 来自“附和雷同” [名] 北极
북극
[记] 来自“北极”,南极则是남극 [名] 北韩
북한 [记] 来自“北韩”,韩国称呼朝鲜的特定名称。朝鲜则称韩国为“南朝鲜”。双方互不认可对方政权的合法性。[名] 分权化
분권화
[记] 来自“分权化” [名] 愤怒
분노
[记] 来自“愤怒” [名] 喷泉
분수
[记] 来自“喷水”
불가분의 [成] 不可分离,不可分割 [形] 不可避免的불가피하다
[记] 来自“不可避” [名] 佛教
불교
[记] 来自“佛教” [名] 不合格产品
불량품
[记] 来自“不良品”
[名] 不满
불만
[记] 来自“不满” [形] 不信任
불신하다
[记] 来自“不信”
불쌍한 신세 [名] 可怜的处境 [名] 不义
불의
[记] 来自“不义” [名] 绝症患者
불치 환자
[记] 来自“不治患者” [形] 不必要
불필요하다
[记] 来自“不必要” [名] 不景气, 萧条
불황
[记] 来自“不况”,常用于形容经济不景气
붓 [名] 毛笔 비과학적인 현상 [名] 非科学的现象 [名] 肥胖患者
비만 환자
[记] 来自“肥满患者” [名] 秘密
비밀
[记] 来自“秘密”
비웃음 [名] 嘲笑 비위 [名] 口味
[记] 来自“脾胃”
Word List 12 [动] 比喻
비유하다
[记] 来自“比喻” [成] 数不胜数
비일비재
[记] 来自“非一非再” [名] 非正式职位
비정규직
[记] 来自“非正规职” [名] 维他命C 비타민C [记] 来自“维他命” [名] 批判性
비판적
[记] 来自“批判” [名] 贫民,穷人
빈민
[记] 来自“贫民”
[名] 贫者越贫, 富者越富
빈익빈 부익부
[记] 来自“贫益贫,富益富” [形] 没有漏洞
빈틈없다
[记] 빈틈(n.空隙)+ 없다(adj.没有)빙산의 일각 [名] 冰山一角 [名] 冰河
빙하
[记] 来自“冰河”
빛 [名] 光
빠듯하다 [形] 紧巴巴的 [名] 洗衣处
빨래터
[记] 以前人们到河边洗衣服,指人们经常洗衣服的地方 [名] 事件的线索 [记] 사건의 실마리
실마리(n.线索)。실마리的字面意思是“线的一端”,但字面意思已经很少用了。
[俗] 如果每个人都想以自己的想法操纵船只, 那么船不能驶向水而是사공이 많으면 배가 可能会爬到山上.比喻如果大家都要坚持自己的主张, 那么将一事无산으로 올라간다
成.[记] 字面意思是“船夫多了,船就可以上山” [名] 私立教育
사교육 [记] 来自“私教育”。韩国是私立教育非常发达的国家,大部分韩国大学均是私立大学。[名] 饲料
사료
[记] 来自“饲料” [名] 私立大学
사립대학
[记] 来自“私立大学”
사막 [名] 沙漠 [名] 死者
사망자
[记] 来自“死亡者”
사별 [名] 辞别
[记] 来自“辞别”
[名] 个体户, 创业者,做事业的人
사업자
[记] 来自“事业者”
사장되다 [动] 被私藏 사투리 [名] 方言,俚语 [名] 社会保障费
사회보장비
[记] 来自“社会保障费”, 사회(n.社会)[名] 社会偏见
사회적인 편견
[记] 来自“社会偏见” [名] 凄凉的文化
삭막한 문화
[记] 来自“索默”
[俗] 比喻因为太穷所以很久都没吃饭
산 입에 거미줄 치다
[记] 字面意思是“活人的口上编织蜘蛛网”,表示这张嘴很久没吃东西 [名] 散文
산문
[记] 来自“散文” [名] 酸性
산성 [记] 来自“酸性” [派] 산성비(n.酸雨)[名] 氧气
산소
[记] 来自“酸素” [名] 工业社会
산업 사회
[记] 来自“产业社会”
[名] 山路
산행 길
[记] 来自“山行路” [名] 山腰
산허리
[记] 산(n.山)+ 허리(n.腰)[名] 杀虫剂
살충제
[记] 来自“杀虫剂”
삶다 [动] 煮
삶의 자세 [名](对待)生活的姿态 삶의 철학 [名] 人生的哲学 [名] 森林
삼림
[记] 来自“森林” [名] 商谈
상담
[记] 来自“商谈” [名] 相对主义
상대주의
[记] 来自“相对主义” [成] 相扶相助, 互相帮助
상부상조
[记] 来自“相扶相助” [名] 想象力
상상력
[记] 来自“想象力” [名] 自来水
상수도
[记] 来自“上水道”
상술하다 [动] 详述, 上述
[记] 来自“详述” [名] 失落感
상실감
[记] 来自“丧失感” [名] 商业
상업
[记] 来自“商业” [名] 不可商用
상용 불가
[记] 来自“商用不可” [名] 象征
상징
[记] 来自“象征”
상추 [名] 生菜
Word List 13 [名] 相互作用
상호작용
[记] 来自“相互作用”
상황 [名] 状况
[名] 新的角度, 新的起点
새로운 차원
[记] 来自“新的次元”
새삼 [名] 重新, 犹新 새싹 [名] 幼苗, 新芽 [名] 虾酱
새우젓
[记] 새우(n.虾)+ 젓(n.奶)[名] 生命
생명
[记] 来自“生命”
생산 비용 [名] 生产费用 생선 구이 [名] 烤海鲜 생원 [名] 书生,儒生 서구화된 식탁문화 [名] 西化的餐桌文化 서당 [名] 私塾
[俗] 字面意思是“生活在书堂(学校)里的狗,如果每天听读书的声音,서당 개 삼 년이면
풍월을 읊는다 三年后也能读出风月”,比喻“新手如果在一个领域沉浸多年,也可以积累一定的知识和经验。”
서류전형 [名] 调档
[惯] 不讳,指说话没有任何顾及
서슴지 않다
[例] 직언을 서슴지 않다;直言不讳 [名] 西洋
서양
[记] 来自“西洋” [名] 书法
서예
[记] 来自“书艺”
서운하다 [形] 觉得遗憾,惋惜的 [名] 西欧
서유럽
[记] 来自“西 + Europe” [名] 西海岸
서해안
[记] 来自“西海岸”
선거 자금 [名] 选举资金