国际汉语教育研究的现状与拓展_汉语国际教育现状
国际汉语教育研究的现状与拓展由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“汉语国际教育现状”。
来源:语言教学与研究 2011年第 4期
国际汉语教育研究的现状与拓展
赵 金 铭(北京语言大学对外汉语研究中心)
提要:本文总结“十一五”期间国际汉语教育在学科发展、研究领域、标准建设及汉语传播方略研究方面的主要进展,指出研究的薄弱环节;展望“十二五”期间国际汉语教育研究的学术前沿,预测研究的发展趋势和主要方向。
关键词:国际汉语教育;对外汉语教学;学科体系
中国的和平发展,吸引了世界众多的汉语学习者。这期间,汉语作为外语教学在世界范围内广泛推进,伴随而来的是研究领域的扩大,研究成果的卓著,同时也显现了国际汉语教育研究中存在的问题。回首“十一五”期间国际汉语教育走过的历程,瞻念未来“十二五”期间国际汉语教育的发展前景,择要总结以往学科的发展,审慎预示学科研究将要深化和拓展的领域,将有助于国际汉语教育研究的顺利开展,将更加有力地推动汉语加快走向世界的进程。
一、“十一五”国际汉语教育研究主要进展与薄弱环节
1.1 明确了“国际汉语教育”学科定位,构建并完善了学科体系研究框架近年来,随着汉语加快走向世界,以往在中国语境下的“对外汉语教学”
已经不能涵盖世界范围内蓬勃发展的“国际汉语教育”。我国以接收外国留学生学习汉语为主的对外汉语教学,正以积极的姿态参与并融入国际汉语教育发展和建设的更大的洪流之中,成为其重要的组成部分。这就为我们传统的对外汉语教学研究带来了无限的机遇与挑战。今天的国际汉语教育是不是一个学科?这个学科目前所面临的最大挑战是什么?都是值得我们研究和探讨的。
我们认为,国际汉语教育承袭了对外汉语教学学科研究的传统,是一个内涵更深、外延更广的学科。该学科目前所面临的问题是,社会上对它的性质和地位还存在诸多误解与偏见。从对外汉语教学,到汉语国际教学,再到国际汉语教育,本学科的内涵更加丰富,体系更加完备,视野更加开阔,范围更加广泛,研究理念更加先进,研究成果更加丰厚(赵金铭 2006)。国际汉语教育的学术定位属于第二语言/外语教学。学科定位属于应用语言学。学科内涵为基于 “大汉语”概念的汉语作为第二语言/外语教学,下辖国内的对外汉语教学(汉语作为第二语言教学)、海外的汉语作为外语教学。外延则包括国内外汉语作为第二语言/外语教学的教学、研究、教学管理,汉语教师的培养与培训,以及汉语国际传播和汉语国际推广的相关工作。
之所以称作“国际汉语教育”,是因其涵盖面更宽,不仅仅是汉语作为第二语言教学/外语教学,随着国际汉语教学的推进,还伴随着中国文化在世界范围的介绍与传播。加强汉语教学与文化教学之关系的研究,探索国际汉语教育中的文化传播方略与模式,亦为题中原有之义。
自从已故语言学大师王力先生提出“对外汉语教学是一门科学”以后,对外汉语教学在业内已逐渐形成一种共识,公认对外汉语教学是一个学科。如今这个学科内涵与外延正在扩大,基于这种需求,业内确立了以汉语国际教育职业需要为目标的国际汉语教师的三大能力培养,即:汉语作为第二语言教学能力、中华文化传播能力和跨文化交际能力。此外,为适应海外汉语教学环境,还特别强调汉语课堂教学组织与管理能力的培养,以及教师基本素质的养成与教师的自我发展,为国际汉语教师培养与培训的课程体系的建设明确了方向与目标。
1.2 学科研究更加精密化,开拓了新的研究领域
国际汉语教育学科,研究的范围不断扩大,并日益精密化。汉语作为第二语言习得研究、汉语课堂教学技能研究、适合海内外的汉语教材的研发与创新研究、中国文化及其传播研究、跨文化交际研究以及不同国家和地区汉语教学的课堂教学案例研究,都在蓬勃开展。
近年来,特别是围绕着国际汉语教育所开展的跨学科研究与交叉学科研究得到加强,现代教育技术广泛应用于汉语教学之中,多媒体汉语教学、网络汉语教学以及远程汉语教育有了长足的发展。汉语作为第二语言/外语教学研究与心理学、教育学融为一体,学习理论与第二语言习得研究取得新的成果,学习者语言研究(中介语研究)、第二语言习得模式、习得顺序、习得规律、习得特点研究成果显著。但学习者个体因素研究因起步较晚,还比较薄弱。特别是对学习者学习动机、学习兴趣、学习策略、学习风格与学习持续性的研究,仍有待加强。
1.3 建立了国际汉语教育领域的有关标准,学科研究进一步走向科学化、规范化
国际汉语教师的培养与学习者语言能力的培养,以及国际汉语教学课程设置与课程内容的确定等,均需系统性和标准化。有关标准只能由汉语的故乡——中国产出,并应与国际通用标准相衔接。《国际汉语教师标准》、《国际汉语能力标准》及《国际汉语教学通用课程大纲》三个标准的出台,是国际汉语教育界的标志性成果。
培养合格的国际汉语师资,是发展国际汉语教育的关键。国际汉语教师既要兼通中外两种语言,还要兼容中外两种文化;既要热爱国际汉语教学事业和中华文化,还要有国际化的视野和跨文化交际能力;既要懂得语言教学的一般规律,又要有适应不同教学环境,因地制宜,因材施教的教学应变能力。要培养合格的国际汉语教师,除了应具有一整套科学的培养程序之外,还必须有一套完备、合理、规范的测评标准。国际汉语教师标准,从语言教学和语言学习、汉语教学法、中国文化与跨文化交际、汉语教学课堂教学组织与管理、汉语教师素质与自我发展等方面衡量教师。这个标准可以用来提供汉语教师资格认证,也可以作为评估教学质量的标准,还可以用来评估课堂教学与管理。而有了国际汉语能力标准,学习者就可以根据自己可能完成的任务来预期自己所达到的汉语能力。有了课程大纲,在字、词、语言点、话题内容教学,以及教材编写的规范控制方面,就有了科学的依据。今后,要进一步将这些标准深化和细化,建立具有可操作性的测评细则和培训计划。从建立标准,到设计实施细则,再到具体测评,三位一体,是一项系统工程,今后应加强后两项研究。特别需要将这些标准与国际通用的相关标准相匹配,以便在国际上得到更广泛的使用和认可。
1.4 更加重视汉语国际传播方略研究
目前国际汉语教学,主要在三个层次上展开。孔子学院主要是满足当地社区学习汉语多样化的需求;外国大学中文系是培养汉语专业人才;各种类型的华文学校是以华人华侨子女为培养对象。在这三个层次上,应具有不同的汉语传播方略。为适应国际汉语教育发展的新变化,服务于国家发展战略研究,适应不同层次的教学需求,开展了对不同国家、不同地域、不同语言文化背景的汉语教育研究。为应对国际汉语教育出现的新形势,开展了对国际汉语教育学习者低龄化研究,对学习者学习动机多样化研究,以及对教学环境多元化研究。总体看来,三教 问题(教师、教材、教法)的研究,日益成为研究的重点。所谓汉语教师对海外汉语教学环境的诸多不适应,汉语教材的编写不能满足海外汉语学习者的需求,汉语的课堂教学方法不完全适合海外学习者的学习习惯等,说到底,还是对汉语作为外语教学的基本理论研究不够,特别是对汉语本身的特点以及汉字的特点在海外汉语教学中如何体现研究不够。如何把汉语作为外语教给不同教学环境下、不同需求的学习者,是一个根本的研究课题。也就是说,考察新时期海外汉语教学的科学规律,探求适合海外的汉语教学法,还是我们面临的主要研究课题。与此相关的是,汉语作为第二语言教学的相关因素研究,还有待加强。譬如对海外汉语教学环境的研究,以及对海外汉语学习者个体因素的研究,还相当薄弱,有些领域还是空白。
1.5 从比较研究中寻求自身的发展
汉语作为第二语言/外语教学,有其自身的特殊性,不仅应该研究本学科教学与学习规律,还应从比较教育学的角度,与其他语言作为第二语言教学进行比较研究,还应对世界上不同流派的汉语作为第二语言教学进行比较研究。有比较,才能有鉴别,才能不断创新。我们应该研究汉语作为外语教学带有规律性的东西,要研究具有普遍指导意义的东西。作为一门学科的国际汉语教育,与其他语言作为外语教学既有共性又有个性。共性不必说,个性就是要体现汉语语音、词汇、语法的特点及其书写系统汉字所独具的特色。只有掌握了汉语作为外语教学的普遍规律,当我们走向世界各地进行汉语教学时才能结合当地的实际情况,开展有针对性的教学,形成当地汉语教学的特色,打造蓬勃发展的国际汉语教学宏伟局面。近年来,汉语作为第二语言教学的教学理念不断更新,教学模式的研讨十分热烈多有创获。为了保持并发扬近百年来汉语作为第二语言教学法的优良传统,对在汉语土壤上滋生并日趋完善的汉语作为外语教学法,或称综合教学法,应从理论与实践上予以提升,并与时下世界第二语言教**流相契合,融入其中,形成具有影响力的汉语作为外语教学法,真正立足于世界第二语言教学法之林。
二“十二五”国际汉语教育研究的学术前沿与发展趋势
2.1 国际汉语教育的新发展,导引学术研究的前沿
近年来世界范围内学习汉语的人数呈现较快增长趋势,为满足世界各地学习汉语的需要,从2005年开始,我国在96个国家和地区开设了 322所孔子学院和 369个孔子课堂,形成了4000人的专职教师队伍;累计派出汉语教师 1.7万人,比 2004年增长了近80倍,为80个国家短期培养汉语教师达 10万人次。(刘延东 2010)孔子学院采取中外合作办学模式,以传播汉语和中华文化,促进多元文化发展为宗旨,是中华文化走出去的一大创举。(袁贵仁 2010)从汉语教学角度来看孔子学院,其汉语教学属于多层次的、学习需求多样化的、学习者构成复杂的、学习时间相对较短而又缺乏连续性的非学历教学。为提高学习者学习兴趣,吸引学习者,并留住学习者,必须改变以往在对外汉语教学中所存在的教学手段落后、模式单
一、情景缺乏的状况,采用以学习者为中心的互动式教学,汉语教师要善于用当地学习者乐于接受、容易接受的方式来教授汉语,以鲜活、生动的教学形式,学习者感兴趣的的学习内容,大幅度提升孔子学院和孔子课堂的教学质量,充分调动学习者的学习积极性。孔子学院的兴起,促进了国际汉语教育事业跨越式的发展,也为国际汉语教育提供了深入研究汉语教学的广阔平台。
从2007年起,我国开始创办汉语国际教育硕士专业学位,目前已累计招收在职与全日制学生2000余人,2009年又招收1020名外国汉语教师奖学金生,攻读专业学位。孔子学院、汉语志愿者教师和汉语国际教育硕士专业学位,此三者,是国际汉语教育事业中前途广阔的新生事物,为国际汉语教育研究工作开辟了新的领域。诸如孔子学院的汉语教学模式和中国文化介绍与传播模式研究,专业学位的课程设置体系与实习实践体系研究,国际汉语教育师资培养与培训体制及培养模式研究等,都具有广阔的研究前景。从长远的眼光来看,最重要的是大力培养本土化的汉语教师。深入比较不同语言文化的异同,探索汉语教学本土化的教学方法,编写本土化的汉语教材,让本土化的汉语教师现身说法,提升汉语学习者的学习积极性。
今后,国际汉语教育的大发展,仍将推动本学科学术研究前沿,导引本学科学术研究的走向。
2.2 重视对华侨、华人的汉语教学
在全世界4000多万汉语学习者中,华侨、华人学习者竟占70%。学习汉语,对他们来说,不仅是保持自己的语言,或学习一种语言,还有更深层的文化含义,那就是对中华文化的认同。因此,在对华侨、华人的汉语教学方面,大力培养了解本地情况的合格师资,编写针对性强、更具本土特色的教材,以丰富多彩的中国文化吸引学习者,采用符合当地教育传统的教学方法,提升华人华侨汉语学习积极性,是汉语国际传播中十分重要的问题。华人华侨学习者是一个特殊的学习者群体,他们有着自己的语言文化背景,有着深远的中国文化渊源,处在一个复杂的学习环境之中,中国传统的语言教学理念深深地影响着他们,因此,必须专门研究,编写专门的汉语教材。华文教育具有自身的特点,我们应据此全面思考有关华文教学的问题,针对华人、华侨的特点,加强华文教学的教材、教法和师资问题研究。
2.3 着力化解所谓“汉语难学”问题
在汉语走向世界的过程中,不应忽视“汉语难学”这一国际上广为流传的偏见及其负面影响的存在。有一种误解,认为汉语很神秘、很难学。虽然这是个伪命题,但它对汉语学习者的影响却不容低估。故首先应突破这一观念的束缚,并结合教学实际努力化解所谓 汉语难学 的问题。赵元任(1980:221)说过:各国语言里不同的方面各有难易,平均说起来么,我觉得中国语言在世界上,对于没有学过任何语言的孩子,可以算是中等,也不特别难,也不特别容易。因此,为了将学习者引进门并能保持学习的兴趣,我们应进一步科学审慎地论证和试验“先语后文”的教学模式,特别是针对母语文字为拼音文字的汉语学习者。在初步掌握汉语口语之后,可以较为顺畅地把汉字教学和认知理论有机结合起来,突破汉字教学的瓶颈,全面发展汉语语言能力。还应根据不同的学习目的、学习时间、学习环境,合理安排
汉字学习内容,灵活多变地处理汉字教学。所谓 汉语难学,在很大程度上说的是“汉字难学”。因此,冲出汉字学习的峡谷,便会快速走上汉语学习的坦途。深入探索不同区域、不同教学环境下的各种有效的教学方法和教学模式,化解“汉语难学”问题,已迫在眉睫。
2.4 努力探索海外汉语教学规律和文化传播功能
探索对世界有影响力的、与国际第二语言教**流同步的、基于汉语和汉字特点的、适应各种学习群体和学习需求的、丰富多彩的海外汉语教学模式,仍是重要的研究课题。教学模式、教学方法不求整齐划一,一定要适合当地的实际情况。还要关注海外学习者有效的学习时间,适当考虑教材的内容量,兼顾学习者的学习动机,选用学习者感兴趣的言语内容,因地、因人、因时地开展汉语教学。应针对不同的学习对象和目的,探讨汉字的认知与学习规律,突破汉字教学和学习的瓶颈。还应借鉴世界第二语言教学已有的成功经验,适当采用目前流行的各种有效教学方法。汉语国际教育现阶段的根本目标是:以较为轻松的学习方式,用较短的学习时间,使更多的海外学习者走进汉语,学习汉语,并且能乐于学下去。
国际汉语教育的主旨是努力拓展汉语教学,同时传播中华文化。我们应将汉语教学方式、方法的研究与文化传播途径、方略的研究同时进行论证。目前国际汉语教育中的文化传播,有些急功近利,过于直白,多少带有为介绍中华文化而讲文化的倾向。我们应该研究,如何与学习者的本土文化相结合,如何克服中外不同话语体系和不同文化差异所带来的障碍,用国外学习者容易接受和理解的方式,来介绍中华文化。在世界第二语言教学中,目的语文化的传授已经置于一个更宏大的背景之中,呈现全球化和多元性的趋势。学习者在自身文化和异文化的交流与碰撞中,不断领悟与体验,文化不再作为学习的对象,而是作为学习的背景,即文化的学习应该是润物细无声,是耳濡目染,是潜移默化。这种理念对国际汉语教育的教材内容和教学方法提出了新的要求。我们应该研究汉语与中华文化如何契合,在汉语教学广泛推进的同时,让中华文化大步走向世界。
我国哲学大师冯友兰先生在 95岁高龄写完七卷本《中国哲学史新编》后,临终前最后的遗言是: 中国哲学将来一定会大放异彩。我们深信,我们的母语——汉语与其所承载的厚重的中华文化,随着祖国的日益强大,必将更快地走向世界,大放异彩。
参考文献
刘延东 2010提高质量,内涵发展,开创孔子学院科学发展新局面,在第一次全国孔子学院工作会议上的讲话(2010.12.7)。
袁贵仁 2010继续解放思想,坚持改革创新,努力开创孔子学院科学发展新局面,在第一次全国孔子学院工作会议上的总结讲话(2010.12.8)。
赵金铭 2006从对外汉语教学到汉语国际推广,对外汉语教学专题研究书系(代序),商务印书馆。
赵元任 1980语言问题,商务印书馆。
汉语国际传播研究述略(合集6篇)由网友“cuc10000”投稿提供,以下是小编为大家汇总后的汉语国际传播研究述略,希望能够帮助到大家。篇1:汉语国际传播研究述略 汉语国际传播研究述......
写法1:对查阅的文献进行分类汇总2.1 农村中小学现代远程教育工程研究现状“农村中小学现代远程教育工程”项目实施前,中央电教馆组织相关专家对项目的可行性进行过广泛的调查研......
语言类型学与汉语研究语言类型学是当代语言学的一门“显学”,但目前还不能说已是汉语语言学中的“显学”。单从语言学理念来看,类型学应当比形式学派甚至功能学派更具有与汉语......
刀豆文库小编为你整合推荐3篇汉语阅读障碍现状,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
sublexical从1896年英国Morgen博士在《英国医学杂志》第一次提出发展性阅读障碍开始,对它研究和治疗工作延续至今。根据发展性阅读障碍定义,患者都是在认知、情绪发展正常的孩......
