读写3必背段落_经典名著必背的段落
读写3必背段落由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“经典名著必背的段落”。
新视野大学英语读写3必备段落
Unit 2 At the ridge of the jetty, I whirled around, convinced I'd see an athletic swimmer plowing through the rough water toward the boy.To my dismay, no one was there.I turned back out to the sea to see the boy battered by vicious waves about 25 yards away from me.Sucking in a deep breath, I threw myself into the water.As soon as I jumped in, I felt like I was back in that pool, breathle, struggling, terrified.Salt stung my eyes.Focus, I shouted in my head.Where is he?(Paragraph12)
我在防波堤的边上迅速转过身来,深信会看见某个游泳健将正向着小男孩劈波斩浪。但是让我沮丧的是,一个人也没有。我回身面向大海,看见 25 码开外恶浪击打着小男孩。我深吸一口气,纵身跃入水中。一跳进水里,我感觉仿佛又回到了当年的那个游泳池,我喘不过气,拼命挣扎,惊恐万分。咸水刺痛了我的双眼。“集中注意力,”我在心里喊道。“他在哪里?”
I felt strong arms lift me.I ascended not only from the sea onto the secure rocks of the jetty-but also to my salvation, leaving behind the terrible fear that had gripped me for so long.I turned my head and saw the boy was hugged tightly by his mother.I looked out to the sea.Weary as I was, the water had never looked so beautiful.(Paragraph19)
我感觉到强壮有力的手臂将我托起。我不仅从海里爬上防波堤的磐石,而且完成了自我拯救,摆脱了困扰已久的恐惧。我扭过头看见小男孩被母亲紧紧拥入怀中。虽已疲惫不堪,但放眼大海,我感觉海水比任何时候看起来都更美。
新视野大学英语读写3必备段落
Unit 3 Audrey felt it was wicked that billions of children were deprived of simple joys and drowned in overwhelming misery.She believed deeply in the ideology that all people share in the duty to care for those in need.Audrey Hepburn was always ready to lead by example.She said: “When you deny childhood, you deny life.She saw UNICEF's work as an integral, sacred force in people's lives and said of UNICEF's results, ”Anyone who doesn't believe in miracles is not a realist.“(Paragraph11)
奥黛丽觉得,太多的儿童被剥夺了简单的快乐而陷入无边的痛苦之中,这是一种罪恶。她坚信一个理念:所有人都有责任去关心那些需要帮助的人。奥黛丽·赫本始终都身为表率。她说:“当你放弃童年,你就放弃了生命。”她将联合国儿童基金会的工作看作人们生活中不可分割、神圣的力量,谈到其成果时她说:“任何不相信奇迹的人都不是一个现实主义者。”
The majesty of Audrey Hepburn's spirit of social responsibility and dedication lives on in her words: ”Remember, if you ever need a helping hand, it's at the end of your arm.As you get older, remember you have another hand: The first is to help yourself, the second is to help others.“ And ”For beautiful eyes, look for the good in others;for beautiful lips, speak only words of kindne;and for poise, walk with the knowledge that you are never alone.“(Paragraph15)
奥黛丽的社会责任感和奉献的伟大精神在她的话语中得以传扬:“记住,如果你在任何时候需要一只手来帮助你,你可以在自己手臂的末端找到它。随着你的成长,记住你还有一只手,一只用来帮助自己,另一只用来帮助别人。”“要想有美丽双眸,就要善于发现他人优点;要想双唇动人,只说和善之辞;要想镇定自信,谨记自己始终与大家同行。”
新视野大学英语读写3必备段落
Unit 4 Thanks to modern aviation, we can now move through space at an inhuman speed.For the first time in human history, we can outrun the sun and move from one hemisphere to another in a single day.Of course, it's not enough to simply get on a plane.If we want to realize the creative benefits of travel, then we have to re-think its overall purpose.Most people, after all, escape to Paris so they don't have to think about those troubles they left behind.But here's the irony: Our mind is most likely to solve our most stubborn problems while we are sitting in luxury in a Left Bank cafe.So, instead of contemplating that buttery deert, we should be conscious of those domestic iues we just can't solve.(Paragraph5)
多亏了现代航空技术,我们现在可以以非凡的速度在空中穿梭。在人类历史中,这是我们第一次超过太阳——在短短一天中从一个半球到达另一个半球。当然,仅仅往飞机上一坐是不够的。我们要想认识到旅行在提高创新力方面的价值,还得再全面考虑其目的。毕竟,大多数人逃到巴黎,是因为这样他们就可以不必考虑家里的那些烦心事。但是,具有讽刺意味的是,当我们坐在豪华的左岸咖啡馆时,我们的脑子极有可能能解决那些最棘手的问题。因此,我们应该考虑那些在家里解决不了的问题,而不是琢磨那些奶油甜点。
新视野大学英语读写3必备段落
Unit 5 People are considered laborers if their job has an adverse effect on them, yet they feel compelled to continue working by the neceity of conforming to societal expectations and earning the revenue to support themselves and their families.The polar opposite of labor is play.When we play a game, we enjoy what we are doing, but it is a purely private pastime;society does not care when or whether we play.(Paragraph2)
如果人们的工作对自己有负面的影响,但为了遵从社会的期望或者挣钱养家糊口而被迫必须继续工作,那么他们就被认为是劳役者。劳役的对立面是玩乐。当我们玩游戏时,我们很享受正在做的事情,但这仅仅是个人娱乐。社会对我们何时玩乐或者是否玩乐并不关心。
Between labor and play stands work.People are labeled as workers if their personal interests coincide with the jobs society pays them to do;what is neceary labor from the point of view of society is voluntary play from the individual's personal point of view.Whether a job is to be designated as labor or work depends, not on the job itself, but on the tastes of the individual who undertakes it.The difference does not, for example, correlate with the difference between a manual and mental job or between jobs of low or high esteem;a gardener covered in dirt in a greenhouse may be a worker while a well-dreed city mayor may prove to be an unhappy laborer!(Paragraph3)
处于劳役和玩乐之间的就是工作。如果人们的个人兴趣跟社会付酬让他们做的工作相吻合,他们就被称为工作者。社会上看来一定是苦工的事情对个人来说却是自在的玩乐活动。一份活到底应定为工作还是劳役并不取决于其本身,而是承担这份活的个人感受。比如,二者的区别与是体力活还是脑力活或尊严的高低没有关联。温室里满身尘土的园丁可能是工作者,而衣冠楚楚的市长则可能是一个不开心的劳役者!
新视野大学英语读写3必备段落
Unit 8 Chinese parents demand perfect grades because they take it for granted that their child can get them, and grades are a more important measure of succe than ”self-esteem".If their child doesn't get all A's the Chinese parents aume it's because the child didn't work hard enough.That's why the solution to substandard performance is always to punish and shame the child.Chinese parents believe that their child is hardy enough to take the shaming and to improve from it.(Paragraph6)
中国父母要求完美的成绩,因为他们理所当然地认为孩子完全可以做到,而且分数是比“自尊”更为重要的衡量成功的标准。如果孩子没拿到全 A,中国父母就认为这是因为孩子不够努力。这就是为什么对表现欠佳的孩子,父母总是会施以惩罚和辱骂。中国家长相信孩子足够坚强,能够承受羞辱,并会由此进步。
Westerners preach respecting the children's individuality, encouraging them to pursue their true paions, supporting their choices, and providing a positive and nurturing environment.But while Western children may have a high opinion of themselves and glowing self-esteem, how do they perform in the real world? Chinese parents protect their children by armoring them for the future, letting them see what they're capable of, and conferring upon them skills, work habits, and inner confidence that no one can ever take away.When the time comes to perform, Chinese children have a blueprint for succe;they know how to compete with the best the world has to offer.The proof is in the pudding!(Paragraph11)
西方人宣扬尊重孩子的个性,鼓励他们去追求真正的激情,支持他们的选择,并提供积极有益的环境。但西方孩子在自视甚高、自尊极强的同时,在现实世界又会表现如何?中国父母如此磨砺子女为将来计,让其了解自己的所能,并赋予他们技能、工作习惯和内在信心这些没人能拿走的东西,这样来对孩子进行保护。到表现时机来临时,中国孩子已经成竹在胸;他们知道该如何利用自己在这个世界上所能学到的最好的本事去竞争。“布丁”好坏,一试便知!