白居易《邯郸冬至夜思家》译文及赏析

2022-09-29 06:32:20 其他范文 下载本文

白居易《邯郸冬至夜思家》译文及赏析

邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。

想得家中夜深坐,还应说着远行人。

【译文】:

我旅居在邯郸客店的时候,恰逢农历冬至。晚上,抱着膝坐在灯前,只有影子与我相伴。当我想到家里的人或许也像我这样深夜坐着,在谈论着我这个“远行人”时,心中不由得思念起家乡来……

【赏析】:

白居易的五七言绝句,共七百六十五首,约占全部诗作的百分之二十七。本诗是其中早期的一篇佳作,反映了游子思家之情,字里行间流露着浓浓的乡愁。其佳处,一是以直率质朴的`语言,道出了人们常有的一种生活体验,感情真挚动人。二是构思精巧别致:首先,诗中无一“思”字,只平平叙来,却处处含着“思” 情;其次,写自己思家,却从对面着笔,与王维《九月九日忆山东兄弟》“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人”、杜甫《月夜》“今夜鄜州月,闺中只独看”,有异曲同工之妙。宋人范晞文在《对床夜语》里说:“白乐天‘想得家中夜深坐,还应说着远行人’,语颇直,不如王建‘家中见月望我归,正是道上思家时’,有曲折之意。”这议论并不确切。二者各有独到之处,不必抑此扬彼。

第一句叙客中度节,已植“思家”之根。在唐代,冬至是个重要节日,朝廷里放假,民间互赠饮食,穿新衣,贺节,一切和元旦相似,这样一个佳节,在家中和亲人一起欢度,才有意思。如今在邯郸的客店里碰上这个佳节,将怎样过法呢?第二句,就写他在客店里过节。“抱膝”二字,活画出枯坐的神态。“灯前”二字,既烘染环境,又点出“夜”,托出“影”。一个“伴”字,把“身”与“影”联系起来,并赋予“影”以人的感情。只有抱膝枯坐的影子陪伴着抱膝枯坐的身子,其孤寂之感,思家之情,已溢于言表。

三、四两句,正面写“思家”。其感人之处是:他在思家之时想象出来的那幅情景,却是家里人如何想念自己。这个冬至佳节,由于自己离家远行,所以家里人一定也过得很不愉快。当自己抱膝灯前,想念家人,直想到深夜的时候,家里人大约同样还没有睡,坐在灯前,“说着远行人”吧!“说”了些什么呢?这就给读者留下了驰骋想象的广阔天地。每一个享过天伦之乐的人,有过类似经历的人,都可以根据自己的生活体验,想得很多,可以感觉到那种情感。

白居易《邯郸冬至夜思家》译文及赏析

刀豆文库小编为你整合推荐6篇白居易《邯郸冬至夜思家》译文及赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

白居易邯郸冬至夜思家译文及赏析

刀豆文库小编为你整合推荐4篇白居易邯郸冬至夜思家译文及赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

白居易邯郸冬至夜思家译文及赏析

白居易邯郸冬至夜思家译文及赏析白居易邯郸冬至夜思家译文及赏析1邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。想得家中夜深坐,还应说着远行人。【译文】:我旅居在邯郸客店的时候,恰逢农历......

白居易《邯郸冬至夜思家》译文及注释

白居易《邯郸冬至夜思家》译文及注释《邯郸冬至夜思家》朝代:唐代作者:白居易原文:邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。想得家中夜深坐,还应说著远行人。译文我居住在邯郸客店(客栈)......

白居易《邯郸冬至夜思家》译文及注释

刀豆文库小编为你整合推荐3篇白居易《邯郸冬至夜思家》译文及注释,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《白居易《邯郸冬至夜思家》译文及赏析.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
白居易《邯郸冬至夜思家》译文及赏析
点击下载文档
相关专题
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文