桑茶坑道中原文翻译以及赏析

2022-09-29 09:36:04 其他范文 下载本文

桑茶坑道中原文翻译以及赏析

杨万里的这首诗《桑茶坑道中》是一篇佳作,通过描写初春的景象,表达了自己对于大自然的喜爱。

桑茶坑道中

晴明风日雨干时,草满花堤水满溪。

童子柳阴眠正着,一牛吃过柳阴西。

【译文】

雨后的晴天,风和日丽,雨水蒸发得无影无踪。小溪的河槽涨满了流水,岸边丛生绿油油的'野草,盛开着绚丽的野花。

一个牧童躺在柳荫下,睡梦正甜。而那头牛只管埋头吃草,越走越远,直吃到柳林西面。

【赏析】

这首诗描写的是初春景物,刚下过一阵雨,暖日和风,溪水盈盈.河岸上,草绿花红,柳荫浓密.渲染出明媚,和暖的氛围和生机无限的意境.

这首诗前两句写出了由雨而晴,由湿而干,溪水由浅而满,花草于风中摇曳,大自然充满了春的律“动”;第三句写出了牧童柳荫下酣睡的自然悠闲的“静”,加上第四句“一牛吃过柳阴西”的时动时静,形成了这首诗独特的生活情趣和原始朴素的美感.

《桑茶坑道中原文翻译以及赏析.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
桑茶坑道中原文翻译以及赏析
点击下载文档
相关专题
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文