《论语》新解

2022-09-30 08:21:13 其他范文 下载本文

1.子曰:“三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而随心所欲。”

译文:孔子说,现在的球员年薪三十万的站着踢球;年薪四十万的不装糊涂,不乱出脚;年薪五十万的知道执行上头的命令,让怎么踢就怎么踢;年薪六十万的把主教练的话当耳边风,虽然一句话都不与你顶撞,但总是左耳进右耳出;年薪七十万的随心所欲,是大牌球星,打架、骂人、吐口水、泡吧、撞车什么都敢干。

2.子曰:“唯女子与小人为难养也。”

译文:孔子说,中国足球只有女足和青少年足球人才难以培养,后继乏人。

3.有子曰:“礼之用,和为贵。”

译文:针对假球,有子说,送礼的作用,以平局为最为重要,实在不行的话,只有到关键时刻才漏它一两个球,到那时生米煮成熟饭,足协也就没法了。

4.子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”

译文:孔子在四川的时候,正遇到炒教练之风盛行,全兴队也不例外,先是余东风,后是米罗西、迟尚斌、塔瓦雷斯,现在是霍顿,所以老夫子说,教练下课象水流一样,管它白天黑夜,只要俱乐部不满意,统统的炒掉,太频繁了些。

5.子曰:“吾未见好德如好色者也。”

译文:针对泡吧、六君子事件,孔子说,我从未见过一些球员争胜的欲望比好色更为强烈。

摘自 互联网

 

《《论语》新解.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
《论语》新解
点击下载文档
相关专题
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文