李白《题宛溪馆》全诗翻译鉴赏

2022-09-30 08:48:00 其他范文 下载本文

李白《题宛溪馆》全诗翻译鉴赏

《题宛溪馆》出自全唐诗,是盛唐时期李白所作五言古诗。

题宛溪馆

李白

吾怜宛溪好,百尺照心明。

何谢新安水,千寻见底清。

白沙留月色,绿竹助秋声。

却笑严湍上,于今独擅名。

注释:

百尺照心明:一作“久照心益明”。

宛溪馆:在宣城城东。

五言律诗《题宛溪馆》写于天宝十二载(公元753年)秋,诗人在宣城。

白沙留月色,绿竹助秋声。

这两句写宛溪馆的秋日景色——滩头白沙其白如玉,像是留下的'月色;绿竹丛丛,风动婆娑,增添了秋日的风情。“留”、“助”二字用得绝妙、传神,白沙本白,似留下之月色,更增强其洁白之感;风动竹摇,本属自然,不言秋风动竹,而言竹动助秋之声,更显神韵。

译文:

我怜爱宣城宛溪的美妙风光,深潭百尺,水色清明,临水照心,益照益清。

一点不比新安江逊色,千寻水清见底。

白色沙滩弥漫着皎洁的月光,翠绿的竹丛和着秋风吟唱。

新安江严子滩至今还独擅其美名,真是可笑呢!

《李白《题宛溪馆》全诗翻译鉴赏.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
李白《题宛溪馆》全诗翻译鉴赏
点击下载文档
相关专题
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文