空心人中英双语诗歌
空心人中英双语诗歌
空心人
该结束了
这世间哪有一成不变
就连一块石头
时间长了也会被雨水风化
更何况我们那颗再柔软不过的内心
痴情的人啊
忘记吧
忘记在烈日下追过的'那朵云
忘记在燥热中来过的那阵风
请相信我
这世间
念得越多,失去的就会越多
去做一个空心人吧
虽不能欢喜
却也不会轻易的伤悲
空心人
We are the hollow men
We are the stuffed men
Leaning together
Headpiece filled with straw. Alas!
Our dried voices, when
We whisper together
Are quiet and meaningless
As wind in dry grass
Or rats feet over broken glass
In our dry cellar
Shape without form, shade without colour,
Paralysed force, gesture without motion;
Those who have crossed
With direct eyes, to deaths other Kingdom
Remember us -- if at all -- not as lost
Violent souls, but only
As the hollow men
The stuffed men.
刀豆文库小编为你整合推荐4篇空心人中英双语诗歌,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
偶然诗歌中英双语我是天空里的一片云偶尔投影在你的`波心你不必讶异更无须欢喜在转瞬间消灭了踪影你我相逢在黑夜的海上你有你的我有我的方向你记得也好最好你忘掉在这交会......
刀豆文库小编为你整合推荐6篇致布谷鸟中英双语诗歌,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
致布谷鸟中英双语诗歌To the CuckooO blithe new-comer! I have heard,I hear thee and rejoice.O Cuckoo! shall I call thee Bird,Or but a wandering Voice?While I am l......
中英双语诗歌:智慧之歌Song of WisdomI have reached illusions endIn this grove of falling leaves ,Each leaf a signal of past joy ,Drifting sere within my heart.Som......
