日攘一鸡的文言文翻译

2022-10-01 08:16:13 其他范文 下载本文

日攘一鸡的文言文翻译

语文阅读是语文学习的一大板块。无论在考试还是在平日的积累中都非常重要,在升学考试中也占据着相当大的'比例。特别是文言文的阅读,下面是小编整理的相关内容,希望对你有帮助。

日攘一鸡

戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之。以待来年然后已,何如?”

孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道。’ 曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年?”

【注解】①攘:这里是偷窃的意思。②什一:指税率而言,即十抽一。③去关市之征:取消关卡和市场的赋税。④今兹:今年。⑤请损之:那就减少一些吧,这句话是偷鸡者说的。

注解

(1)什一:指税率而言,即十抽一。

(2)去关市之征:取消关卡和市场赋税。

(3)今兹:今年。

(4)待:等到。

(5)已:止。

(6)攘:这里是指偷窃的意思。

(7)或:有人。

(8)之:代词,他。

(9)是:代词,此,这。

(10)道:行为,做法

(11)请损之:那就减少一些吧。(这句话是偷鸡者说的)。

(12)已:停止、结束、罢休。

(13)如:如果。

(14)知:知道。

(15)速:名词作动词,马上。

(16)何:为何。

(17)来年:明年。

译文

戴盈之说:“实行十分抽一的税率,免去关卡和市场上对商品的征税,今年不能实行了,就先减轻一些,等到明年再废止(现行的税制),怎么样?”

孟子说:“现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:‘这不是正派人的做法。’ (也可以直接说是“这不是君子的做法”)

那个人说:‘那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。’——既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?”

日攘一鸡的文言文翻译

刀豆文库小编为你整合推荐6篇日攘一鸡的文言文翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

日攘一鸡的文言文翻译

日攘一鸡的文言文翻译语文阅读是语文学习的一大板块。无论在考试还是在平日的积累中都非常重要,在升学考试中也占据着相当大的比例。特别是文言文的阅读,下面是小编整理的相关......

日攘一鸡的文言文翻译

日攘一鸡的文言文翻译(共12篇)由网友“卷毛兔MAXINE”投稿提供,下面小编给大家整理后的日攘一鸡的文言文翻译,希望大家喜欢!篇1:日攘一鸡的文言文翻译 日攘一鸡的文言文翻译日攘......

日攘一鸡的文言文翻译

日攘一鸡的文言文翻译在我们平凡的学生生涯里,相信大家一定都记得文言文吧,文言文就是白话文的提炼跟升华。相信还是有很多人看不懂文言文,以下是小编为大家收集的日攘一鸡的文......

日攘一鸡的文言文翻译

语文阅读是语文学习的一大板块。无论在考试还是在平日的积累中都非常重要,在升学考试中也占据着相当大的比例。特别是文言文的阅读,下面是小编整理的相关内容,希望对你有帮助。......

《日攘一鸡的文言文翻译.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
日攘一鸡的文言文翻译
点击下载文档
相关专题
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文