毛文锡《临江仙》注释及赏析

2022-10-02 01:06:40 其他范文 下载本文

毛文锡《临江仙》注释及赏析

毛文锡--《临江仙》

暮蝉声尽落斜阳,银蟾影挂潇湘。

黄陵庙侧水茫然。

楚江红树,烟雨隔高唐。

岸泊鱼灯风飐碎,白萍远散浓香。

灵娥鼓瑟韵清商。

朱弦凄切,云散碧天长。

注释

1.银蟾:月亮。

2.楚江:流经楚地的长江。

3.飐:风吹物使其颤动。

4.清商:古代民乐简称。

5.朱弦:瑟弦的美称。

赏析

迷蒙的月色,迷蒙的烟寸,迷蒙的灯影,迷蒙的花香,心上人呀,你隐在这迷蒙的境界里,这迷蒙的境界有许多迷蒙胧的故事。黄陵庙中祭祀着大舜的两个美丽的妃子,她们依然含泪企盼夫君归来吗?楚王梦游高唐遇到的那位巫山神女,依然“旦为朝云。

暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下”吗?还有湘水之神,那多情的'湘夫人,依然在弹奏在弹奏着哀婉的锦瑟吧?心上人呀,你隐在这些迷蒙而凄艳的故事里。但我苦苦寻觅,却寻不到你,你真是“所谓伊人,在水一方”呀!云散了,天晴了,消散了那迷蒙的境界,消散了那迷蒙的故事,也消散了你的身影,我的希冀……

《毛文锡《临江仙》注释及赏析.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
毛文锡《临江仙》注释及赏析
点击下载文档
相关专题
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文