结庐在人境,而无车马喧全文及解释
结庐在人境,而无车马喧出自陶渊明的《饮酒(其五)》,全文如下:
《饮酒(其五)》
魏晋 陶渊明
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
扩展资料
解释
结庐:建造住宅,这里指居住的意思。
车马喧:指世俗交往的喧扰。
何能尔:为什么能这样。尔:如此、这样。
悠然:自得的样子。
见(jiàn):看见,动词。
日夕:傍晚。
相与还:结伴而归;相与:相交,结伴。
全诗译文:居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的'气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。
《结庐在人境,而无车马喧全文及解释.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
相关专题
[其他范文]热门文章