《君子之言》原文及译文

2022-10-02 22:20:31 其他范文 下载本文

《君子之言》原文及译文

君子之言

原文

君子之言寡而实,小人之言多而虚。君子之学也,入于耳,藏于心,行之以身,君子之治也,始于不足见,终于不可及也。君子虑福弗及,虑祸百之,君子择人而取,不择人而与,君子实如虚,有如无。

译文

君子少言寡语,但句句是真实的。小人夸夸其谈,往往言之无物。君子做学问,耳听见了,就记在心里,并时刻以行动去践行;君子治理事情,开始的时候很微小,最后达到极高的程度。君子很少考虑顺利的方面,对于一切的困难却考虑的周全,君子有所求的.时候会有选择的去求人,而无论什么人有求于君子,君子都会帮助。 君子富有的时候并不表露,依然和没有什么一样。

注释:

寡:少。

藏:藏在

弗及:不及,比不上。

虑:考虑。

祸:灾难,祸害。

百:很多

君子与小人的区别在于:前者寡而实,后者多而虚

《《君子之言》原文及译文.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
《君子之言》原文及译文
点击下载文档
相关专题
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文