渡荆门送别课文翻译
渡荆门送别课文翻译
这首诗首尾行结,浑然一体,意境高远,风格雄健。“山随平野尽,江入大荒流”,写得逼真如画,有如一幅长江出峡渡荆门长轴山水图,成为脍炙人口的佳句。下面是小编整理的渡荆门送别课文翻译,欢迎来参考!
渡荆门送别
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。
译文
乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。
青山渐渐消失,平野一望无边。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。
月映江面,犹如明天飞镜;云彩升起,变幻无穷,结成了海市蜃楼。
故乡之水恋恋不舍,不远万里送我行舟。
注释
⑴荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙三对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。
⑵远:远自。
⑶楚国:楚地,指湖北一带,春秋时期属楚国。
⑷平野:平坦广阔的'原野。
⑸江:长江。大荒:广阔无际的田野。
⑹月下飞天镜:明月映入江水,如同飞下的天镜。下:移下。
⑺海楼:海市蜃楼,这里形容江上云霞的美丽景象。
⑻仍:依然。怜:怜爱。一本作“连”。故乡水:指从四川流来的长江水。因诗人从小生活在四川,把四川称作故乡。
⑼万里:喻行程之远。
刀豆文库小编为你整合推荐3篇《渡荆门送别》,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
《渡荆门送别》渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。1、本诗记下了作者初次离开故乡时的观感和情思,其中最能表现他......
《渡荆门送别》引导语:思乡,实际是思念家,思念家人,就是思念家乡亲人,今天为大家分享一首思乡诗:《渡荆门送别》。《渡荆门送别》李白渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流......
渡荆门送别渡荆门送别朝代:唐代作者:李白原文:渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文及注释译文在荆门之外的西蜀沿......
《渡荆门送别》教案教学目标1、了解这首诗的思想内容、艺术特色及语言风格。2、了解把握借景抒情,情景交融的表现手法。教学重点1、体会诗词的意境美、语言美。2、背诵并默写......
