以凫为鹘文言文翻译

2022-10-06 02:26:19 其他范文 下载本文

以凫为鹘文言文翻译

文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。小编收集了以凫为鹘文言文翻译,欢迎阅读。

原文

昔有人将猎而不识鹘,买一凫而去。原上兔起,掷之使击,凫不能飞,投于地;又再掷,又投于地,至三四。

凫忽蹒跚而人语曰:“我鸭也,杀而食之,乃其分,奈何加我以抵掷之苦乎?”其人曰:“我谓尔为鹘,可以猎兔耳,乃鸭耶?”凫举掌而示,笑以言曰:“看我这脚手,可以搦的兔否?”

译文

从前有个人准备去打猎但是不认识鹰,买了一只野鸭离去。在原野有兔子活动,(他)掷出那野鸭让它去袭击兔子,野鸭不会飞,掉到地上;(他)又抛掷它,又掉到地上,掷了三四次。

野鸭忽然步履蹒跚走过来讲出人话来道:“我是鸭子啊,被杀了来吃,这才是我的.本分,怎么禁得起对我施加投掷的苦痛啊?”那人说:“我以为你是鹰,可以猎捕兔子的,怎么是鸭子了?”野鸭举起脚掌给他看,笑道:“看我的手脚,能够抓得住兔子吗?”

【注释】

[1]鹘(hú):鹰类。

[2]原:原野。

[3]抵:抛掷。

[4]搦(nuò):捏,握持。

以凫为鹘文言文翻译

刀豆文库小编为你整合推荐5篇以凫为鹘文言文翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

以字文言文翻译

以字文言文翻译以字在文言文中有多重解释,想要了解更多,下面请看小编给大家整理收集的以字文言文翻译,供大家阅读参考。以字文言文翻译11、用作介词。主要有以下几种情况:(一)“以......

文言文为学翻译

文言文为学翻译【原文】天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。吾资之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而学......

为学文言文翻译

刀豆文库小编为你整合推荐6篇为学文言文翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《为学》文言文翻译

刀豆文库小编为你整合推荐6篇《为学》文言文翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《以凫为鹘文言文翻译.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
以凫为鹘文言文翻译
点击下载文档
相关专题
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文