王翰《凉州词》古诗翻译赏析

2022-10-06 04:03:51 其他范文 下载本文

王翰《凉州词》古诗翻译赏析

《凉州词(其一)》赏析 窦凤才

【原文】

凉州词(其一)——[唐] 王翰

葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催,

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。

【注释】

夜光杯:能于夜间发光的杯子。这里指精致的酒杯。

催:催促快快饮酒。

卧:躺。

沙场:战场。

【翻译】

用葡萄酿制的美酒,筛在白玉琢成的夜光杯里。军中将士正想饮酒的时候,马背上忽然发出琵琶的声音,催促将士们快快把北中的美酒喝干。即使喝醉了,躺在沙场上,大家也不要笑我,自古以来在外作战的人,有几个能够安然回来呢!

【赏析】

王翰,字子羽,晋陽(今山西太原市)人。唐睿宗景云元年(710)进士,曾任秘书正字。王翰盛行豪放不羁,在文坛深受后人尊重。其诗题材大多吟咏沙场少年、玲珑女子以及欢歌饮宴等,表达对人生短暂的感叹和及时行乐的旷达情怀。

“凉州词”即凉州歌的唱词,凉州歌具有浓郁的西北民族特色*。王翰的《凉州词》共有两首,本篇是第一首。本诗一号房的情调描写了军旅生活。正想喝酒,军中便奏乐设宴,那就喝个够吧自古以来征战沙场的战士,能有几人活着回来。这首诗表现了征战的残酷,又表现了征人视死如归的乐观旷达精神,使人觉得悲怆而又豪壮,是痛苦,也是自我解嘲。

“葡萄美酒夜光杯”,意思是举起晶莹别致的.夜光酒杯,斟满殷红甘醇的葡萄美酒。“葡萄美酒”,是以葡萄酿造成的美酒;“夜光杯”,指一种能在夜里发光的玉石雕琢成的酒杯。诗人以奇丽的彩笔描绘出豪华壮美的军中场面,并富有西域边疆的特色*,因为那葡萄美酒是西域的特产。

“欲饮琵琶马上催”,将士们正要开怀畅饮,忽然,从马背上忽然又传来了祝酒兴的铮铮琮琮的琵琶声。琵琶是西域盛行的乐器,诗人是用它来渲染边塞军中将士们饮酒时的热烈场面。“马上催”的“催”字有不同解释,有的说是催促饮酒,以祝酒兴,有的说是催人出征,或解释为急促弹奏之意。从全诗风格来看,还是倾向于以催饮为宜。

“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回”,这是酒至半酣时的劝酒之词,意思很明了,就是相互劝对方,喝吧,就是喝醉躺在沙场上也没有什么大不了的,请大家不要见笑,古往今来征战沙场的人有几个能活着回来。因为古往今来沙场征战没有几人能生还,所以在未战死以前要尽情痛饮,一醉方休,这种感情应该说是十分沉痛的,甚至有某种绝望的情绪,当然又是一种视死如归的豪迈壮烈的体现。

王翰《凉州词》古诗翻译赏析

刀豆文库小编为你整合推荐4篇王翰《凉州词》古诗翻译赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

王翰凉州词古诗

刀豆文库小编为你整合推荐4篇王翰凉州词古诗,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

凉州词王翰翻译

凉州词王翰翻译(集锦10篇)由网友“小米粥”投稿提供,以下是小编为大家汇总后的凉州词王翰翻译,欢迎参阅,希望可以帮助到有需要的朋友。篇1:王翰——《凉州词》 【年代】:唐【作者】......

王翰凉州词古诗二首

凉州词二首唐代:王翰其一葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?其二秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。夜听胡笳折杨柳,教人意气忆长安。扩展资料作者简......

王翰凉州词

王翰-凉州词 篇1:王翰 凉州词诗词原文葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?注释1.王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。而这首《凉州词》被明......

《王翰《凉州词》古诗翻译赏析.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
王翰《凉州词》古诗翻译赏析
点击下载文档
相关专题
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文