始见白发题所植海石榴翻译赏析

2022-10-06 10:07:38 其他范文 下载本文

始见白发题所植海石榴翻译赏析

《始见白发题所植海石榴》作者为唐朝文学家柳宗元。其古诗全文如下:

几年封植爱芳丛,韵艳朱颜竟不同。

从此休论上春事,看成古木对衰翁。

【注释】

①海石榴:据《本草纲目》介绍说,五月开花,高一二尺,即结实。

②几年封植:指新植海石榴至始生白发又隔数年。

③韶艳:美艳。朱颜,红色的容颜。

④上春:农历正月。梁元帝“纂要”:“正月孟春……亦曰上春”。上春事,指开春时栽植花草树木的事。

【翻译】

几年来培土栽植只为喜爱芬芳的花丛,美艳的红花与憔悴的面容竟是这样不同。从此再也不要提孟春时节种花的事了,只看海石榴长成旧木伴我这衰弱的老翁。

【鉴赏】

作者题咏海石榴诗共两首,此为后作。前作以《新植海石榴树》为题。《始见白发题所植海石榴树》约写于元和八年(813),全诗明快晓畅,平朴直白,一气呵成。作者精当地运用对比、衬托等艺术手法,借景抒情,托物咏怀,以伤感为脉贯穿始终,寥寥数语便勾画出了一幅人面鲜花两不同,一切都在寂灭中的夏景图,陈现了一种既有意苦争春,又无可奈何花落去的苦闷、颓废心绪。

作者贬逐永州后未任实职,终日无所事事,只得寄意山水,移情栽植,在“几年封植爱花丛”的生活中打发岁月,排解忧愁,祈望随着时间的推移,自己的境遇能有变化改观。但几年过去,朝廷依然是保守派专权,作者逆境如旧,一切都没有转机,心中充满了幽怨和无奈,正值盛年未老先衰,四十出头就已“始见”白发,而海石榴树年年长高长大,开放的'花儿是那样的鲜艳。

此时此刻,此情此景,始见白发的作者面对“韶艳朱颜”,不禁黯然神伤,悲中从来,一股韶光易逝,人生苦短的悲凉涌上了心头,“从此休提上春事,看成古木对衰翁”,今生今世复出无望,只有相伴着海石榴长成古木而终老山林了。字里行间漫出的是一种死灰古井般的绝望与悲戚,充分表现出了作者身处逆境求变不能,又不甘于困守永州之野的复杂、矛盾心态,是作者诗词中功力深厚的咏物佳作。

始见白发题所植海石榴翻译赏析

刀豆文库小编为你整合推荐5篇始见白发题所植海石榴翻译赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

新植海石榴原文及赏析

新植海石榴原文及赏析原文:[唐代]柳宗元弱植不盈尺,远意驻蓬赢。月寒空阶曙,幽梦彩云生。粪壤擢珠树,莓苔插琼英。芳根閟颜色,徂岁为谁荣。译文及注释:译文新栽海石榴,身短气弱实堪......

新植海石榴原文及赏析

新植海石榴原文及赏析......

《照镜见白发》翻译及赏析

《照镜见白发》翻译及赏析《照镜见白发》作者为唐朝文学家张九龄。其古诗全文如下:宿昔青云志,蹉跎白发年。谁知明镜里,形影自相怜。【注释】⑴照镜见白发:照镜子时看到自己白头......

《照镜见白发》翻译及赏析

刀豆文库小编为你整合推荐6篇《照镜见白发》翻译及赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《始见白发题所植海石榴翻译赏析.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
始见白发题所植海石榴翻译赏析
点击下载文档
相关专题
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文