昔吴起出文言文的翻译
全文翻译:
从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭。老友说:“好啊。”吴起说:“(我在家里)等待您一起进餐。”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老友,老友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊。
扩展资料
他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。
原文内容:
昔吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也。
刀豆文库小编为你整合推荐5篇昔吴起出文言文的翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
刀豆文库小编为你整合推荐4篇《昔吴起出遇故人》文言文阅读及答案,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
《昔吴起出遇故人》文言文阅读及答案昔吴起①出遇故人,而止之食。故人日:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人。故人来,方与之食。起之不食以......
《昔吴起出遇故人》阅读答案及原文翻译导读:这个小故事中,吴起在为人处事上最值得我们学习的是为人讲信用,或者待人诚恳、守信。【原文】昔吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期......
导读:这个小故事中,吴起在为人处事上最值得我们学习的是为人讲信用,或者待人诚恳、守信。【原文】昔吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮......
《昔吴起出文言文的翻译.docx》

将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
相关专题