炎炎夏日:10个与夏天有关的地道俚语_炎炎夏日送清凉诗句

2020-02-27 其他范文 下载本文

炎炎夏日:10个与夏天有关的地道俚语由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“炎炎夏日送清凉诗句”。

炎炎夏日:10个与夏天有关的地道俚语

Indian summer 秋高气爽的日子却是暖风徐徐,暖洋洋的让人不想动,根本没有入冬的自觉,这种暖到怪异的天气我们称为“Indian summer”。Indian summer也意味着生命中迟来的幸福和成功。It's a scorcher!Scorcher形容天气很热很热。今年夏天是不是又一个热成狗的盛夏? Scorcher在英式英语中还有其他三种意思

1)很有力的一记进球,例:a scorcher of a free kick 2)形容书籍、电影、话剧非常动人,很棒。例:the novel is a scorcher 3)很激烈的辩论,例:those two are having a row, a scorcher Dog days 夏天到了,狗狗都热得吐舌头哈哈。Dog days形容一年中最热的时节。天气热得让你懒懒不想动不想出去走,所以这个短语的引申义也可以是形容“无所事事的时间”。Summer fling Summer fling指代的是在夏天你经历的一段恋情,不是谈婚论嫁相濡以沫的那种,纯粹是因为无聊打发时间。Hot under the collar 这个词组表示你已经气炸了。Full of hot air 同义词(be)full of nonsense(全是废话;胡说八道)。Take a rain check 你想去野餐,但不巧下雨了,你可能需要take a rain check改个时间。这个短语可以用于婉谢邀请,暗示自己想改天。Steal someone's thunder 你想要报告分享一个天大的好消息,但是被人捷足先登了!就可以说They just stole your thunder。这个短语也可用为夸赞或注意力被别人“偷走了”。April showers bring May flowers 四月的雨带来了五月的花。意为因祸得福。Come rain or shine 刮风下雨还是朗朗晴天,该来的总会来的,这个短语就是我们常说的“是福不是祸,是祸躲不过。”

《炎炎夏日:10个与夏天有关的地道俚语.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
炎炎夏日:10个与夏天有关的地道俚语
点击下载文档
相关专题 炎炎夏日送清凉诗句 俚语 地道 炎炎夏日 炎炎夏日送清凉诗句 俚语 地道 炎炎夏日
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文