口译历年口试题_中口口译例题

2020-02-27 其他范文 下载本文

口译历年口试题由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“中口口译例题”。

2010春

5月9日上午,中级,上海: 世博会Expo 1.the history of expo and the significance of Shanghai 2010 expo 2.what attracts you most, cultural activities, the pavilion… 5月9日下午,中级,上海: 地震之后

1,官方数据,死伤人数是多少? 2,地震发生后的救灾措施 3,捐赠行动

5月15日下午,中级,南京:

making a new living:new occupation driver instructor等现象愈发热门,第三产业日益发展 5月16日上午,中级,上海: 普通话与方言

5月16日下午,中级,上海:

Should living skills training become compulsory in schools? 生存技能训练对在校学生是否必须?

5月23日上午,中级,上海: 行人与驾车者的道路权孰大 5月23日下午,中级,上海: 老师补课赚外快合法吗? 5月9日上午,中级,上海: 英译汉 中非关系

美国喜欢独居的人 汉译英

斯坦福大学致辞

西方文化对中国的影响,刀叉、西餐、摇滚、牛仔裤、中医… 5月9日下午,中级,上海: 英译汉

中英关系,中国经济发展对世界经济的贡献 庆祝美国独立日的发言 汉译英 讲话(?)

文化的三个层次,物质,文化价值观和信仰等 5月15日下午,中级,南京: 英译汉

股票交易市场 文化交流论坛发言 汉译英 大学精神 改善生存环境 5月16日上午,中级,上海: 英译汉

美国和中国(?)教师与教育事业 汉译英

关于上海的介绍(?)环境保护

5月16日下午,中级,上海: 英译汉

大学的职能与发展,对社会贡献

美国老人和孩子一起生活的问题、原因 汉译英 世博会

女性领导的优势

5月23日上午,中级,上海: 英译汉

美国独居老人的问题

飞速变化的世界对人们的影响 汉译英

中国人在春节期间的活动(选自课本)

上海的介绍(涉及到上海博物馆以及东方明珠电视塔)5月23日下午,中级,上海: 英译汉

乔布斯的演讲,Stay hungry, stay foolish 探月工程 汉译英 春节的来历

华东进出口商品交易会

2010秋

口语:

China's national entrance examination is usually on June 7~8, usually on Monday and Tuesday.高考日期为6月7/8号,是周一和周二。家长接送学生和影响上班族,引起traffic jam.有人提议改为6月的第一个周末。你怎么看?

a.原本在7~8号的优缺点是什么?

b.改为周末后的优缺点是什么?

c.谈谈你的观点? 口译: E-C

1.中美两国的文化差异

关键词:

we emphasize efficiency, competition & originality while your management gives priority to prudent planning & encourages close cooperation & altruistic dedication among team members.In American schools, discuion is given top priority and seminar is the usual way of cla.Good teacher poe flexible & adaptable talents, and are able to respond instantaneously at any moment to any questions that might arise among students.But Chinese teachers like to lecture in cla, and a lot of them are obseed with examinations;they spend long hours planning and preparing leons, and writing consistent & standardized teaching plans.All too often, they're happy with bringing up identical and standardized talents.2.扶贫问题 iue of poverty reduction

C-E

1.体育运动

关键句:

中国的悠久历史造就灿烂的文化,体育运动和奥运。

体育运动是世界通用的语言;强身健体,促进世界各国交流;奥运精神是其中的代表;

通过教育和锻炼这一实践,发扬奥运精神。

体育运动,在很多年前跨越种族、肤色等。

启示:虽然奥运已经过去,但是这个话题是永远必须关注的!

2.文化遗产 Cultural Heritage

自然和人为的损坏,我们要引起重视。(据几位同学回忆,该篇难度最大。)

口语:

今年夏天至今,发生了很多自然灾害,如洪水、泥石流、暴雨等。

a.根据你掌握的情况简单介绍其中一个。

b.介绍政府安抚工作,可以提及comfort fund这样的概念。(看来得多看新闻!)

c.你或你的同学是否有做过这方面的志愿者?谈谈下经历 口译: E-C

1.合资企业 Joint Venture 《口译教程》3-3原文 P94

关键句:

Your investment proposal is a very wise decision;Our company is also seeking foreign investment in a manufacturing company for cordle & mobile phones.Your initiative is most welcome.let's get down to the busine of this joint venture.May I have...million is more than a lucky nbumber;it's the right number for the initiation of this joint venture, as i understand it.wish to continue the partnership and extend the contract.2.volunteering 志愿者活动以及志愿者为社会带来的利益。

C-E

1.会谈口译可参见《口译教程》3-1 p76

关键句:

a.我们为您来此参加工作,成为我们部门一员而感到骄傲和荣幸。我真诚地希望宁的来访有价值,有意义。

b.我真高兴您对这次来沪短期工作有如此高的期望。我们会尽力使您过得舒适愉快。

c.考虑到你的方便和舒适,您可以居住在公司的外宾专用别墅。紧挨着海滩。15分钟骑车可到公司。

d.“上海”这两个字在汉语是“海上之埠”的意思。我们为安排英国朋友在临海寓所下榻而感到骄傲。

2.中日文化。

口语:

Whether higher tax should be imposed on luxury goods? 是否应该提高奢侈品的消费税 口译: E-C

1.经济发展 Economic Development

关键词:21世纪的战略计划,顺应不可逆转的历史趋势 irreversible trend

2010年经济问题是大热,口试绝对关注!

2.非洲的访问 Visit to Africa

关键词: 非洲联盟,欧盟,联合国等机构组织名称.C-E

1.第二文化 The Second Culture,改编自《口译教程》10-1P247。

重点摘录:

1.改革开放30年来,随着中国逐渐崛起成为政治经济强国,海外人士学习汉语的现象与日俱增,海外孔子学院也成了人们学习中国语言和中国文化的首选之地。

2.通过学习汉语,他们对这个和自己文化大相径庭的古老文明产生了浓厚的兴趣,而且有机会了解中国的哲学、艺术、医学、饮食文化,亲身体验这个文明古国的风采。

3.作为第二文化,中国文化也丰富了他们的生活和世界观。可以说,这个潮流方兴未艾。

越来越多的学习汉语的美国人除了对中国菜肴赞不绝口之外,也在尝试针灸,草药和武术。

4.他们也看功夫电影,学习东方时装潮流和手工艺crafts,不知不觉的在日常生活中谈及中国的点心,人参、银杏,乌龙茶等。目前在美国最热门的中国文化是道家学说和有着神秘色彩的风水学。

2.环保 Environmental Protection

关键词:人口控制,2050减少温室排放

口语:

关于Competition: a good thing or a bad thing? 口译:

E-C

1.中美职业操守上的差异,也属于中美文化差异

(在11月的考试中,中美差异一直是重点,已经连续三次考到,预计下周会继续考查。改编自《中级口译教程》3-4 文化差异P86)

work ethics between the Chinese and Americans.2.知识型经济 knowledge-based economy

难度稍微高过第一段(这是必然,课外普遍难度较高)知识经济时代,年轻人有长远的眼光(visionary),开放的头脑(open-minded),善于发挥自己的潜力(tap one's potential).知识经济的特点之一是创新(innovation)。创新不仅意味着创造知识,而且要运用这些知识。(create and utilize knowledge)

C-E

1.吸引外资,金河高科技园区

(这段是11月口试第二次考查,突破了大家对于考过试题不会再考的“传统思维”,应该引起重视,请后面参加考试的考生继续关注已经涉及过的考题)

2.世博与旅游 Expo Shanghai & Tourism

关键词:世博和旅游历来是相互结合closely related,相互促进的mutually beneficial/complementary。成功举办世博会是党和人民赋予旅游业的历史使命和光荣任务。

口语:

是否应该给富翁们限定最低捐款额?

关键词: One Foundation Report from Beijing Normal University on philanthropy and charitable course in China.Should there be a minimum for billionaires' donations? 口译: E-C

1.,企业文化 Entrepreneurial Culture

改编自《中级口译教程》13-1 企业文化P321.2.全球粮食危机 Global Food Crisis

关键句: 现在全球粮食危机严重,超乎我们的想象。商品价格飙涨,粮食价格高。贫困人群尤其是儿童营养状况堪忧。

有数据考查,注意笔记

C-E

1.青少年教育和犯罪 Juvenile education & delinquency.关键句:一方面父母期望过高,另一方面网络科技的发展容易引发青少年犯罪问题。青少年的健康成长需要家庭、学校和全社会的共同努力。

2.中美关系 Sino-Us Relations(随着中美经贸关系的深化,这个话题将会贯穿这个考试)

关键句:中美两国是具有影响力的国家,应该负责人的大国。两国有广泛的共同利益和合作基础。两国的建设性合作关系符合两国人民的根本利益,有利于世界的和平、稳定和发展。口语:

背景: there are thousands of dialects in China.中国有数千种方言,是否需要统一,比如固定记者都说普通话

话题: Should a news reporter speak Mandarin? 口译:

E—C

1.老龄化社会的现状

关键词: aging population.难度较高

2.中国的发展

关键词:Ceremonial speech, rising china, economic growth.难度较高

C-E

1.中国的国情

关键句:

a.中国是最大的发展中国家,它的未来发展的不仅影响着中国人民,也影响着世界的发展和进步。

b.回顾历史,我们对中国人民充满信心,中国将坚定不移的实施改革开放,全面建设小康社会。

c.中国的发展与国外的发展紧密联系,互相补充,我们要在平等互利的基础上加强合作与交流。

d.中国人民希望和平幸福的生活,也希望各国人民携手实现共同发展和普遍繁荣。

2.中国的教育

关键句:

a.我们要尊重老师,政府重视教育。

b.近年来,许多老师到农村和偏远的地方支教。他们现身教育事业,默默无闻。

c.作为学生,即使时代在变化,即使我们功成名就,对于老师的情感不会变。

d.出现一批先进人才,古代教育家陶行知先生说,我们应该尊师重教。

口试:

Should E-busine pay tax?

电子商务是否应该征税?

有人认为政府减轻税收会促使这一行业的发展,对此你的观点是? 口译

E-C

1.如何缩小非洲经济鸿沟

关键词:

how to bridge the African financial fund gap, economic crisis, China's efforts in relieving Africa

2.维护女性的特权

关键词:

safeguard women privilege, women's rights & elimination of gender discrimination, joint efforts, gender equality

C-E

1.Sino-US relationship 中美关系

关键句:

我们认为,国际贸易的基本原则是平等互利,各国追求各自的利益是正常的,出现一些摩擦和纠纷是难以避免的。关键是要以冷静而明智的态度正确对待和处理摩擦和纠纷。

就中美贸易而言,互利共赢的经贸关系给两国人民带来了实实在在的经济利益。

今天美国在华投资设立的企业已超过4万家,投资额达到450亿美元。

中国商品也成了美国了最喜爱的。

我们可以预见,中美贸易摩擦将随着经贸关系的深化而凸显。但是,中美经贸合作的总体发展是不可逆转的。

2.参观引导词 Touring around the new campus

关键句:

欢迎新同学来到新校区。新校区坐落于发展区,环境优美,空气清新,是大家工作学习的好去处。

校园分为教学区,住宿区,生活区,体育区。教学区周楼可容纳2000人,我左手边的是学生宿舍,可住四人,有电视、书桌、卫生间。大家可以再这里度过美好舒适的大学生活

2011春

5月8日上午中级口译

口语话题:住在大城市的优点

英译汉: 中美文化差异

亚洲经济论坛(考前讲座和二阶段冲刺班押中文化差异考点)汉译英:

入住和平酒店(口译教程篇章)中非合作友好关系

5月8日下午中级口译

口语话题:Can claroom teaching be replaced by guided learning through the Internet?

英译汉:

艾滋哀之(教程重点篇章)

伦敦的介绍,伦敦的人口和占地面积,是活生生的博物馆

汉译英:

健康话题,要均衡膳食,戒掉酗酒、吸烟的坏毛病,让身体与事业双丰收 云南旅游,介绍云南风土人情

5月15日上午中级口译 口语话题:Are you Happy?

英译汉:

职业生涯 Advice for young singers and song writers Mutual Relation between U.S.and China 中美关系已经考了两周,后面的同学注意了啊。

汉译英: 开学典礼讲话 江西旅游

5月15日下午中级口译

口语话题:Lifelong education

英译汉:

仪式讲话中美关系 科技与发展

汉译英: 旅游及其意义

待客礼仪(难度偏大)

5月22日上午中级口译

口语话题:失物招领公司应该免费还是要价?

英译汉: 英语学习

中美关系(连续三周考到了。)

汉译英:

五一劳动节演讲(口译教程篇章)

中国文化遗产概况(这几周的考试真是把旅游话题进行到底了。)

5月22日下午中级口译

口语话题:在国家博物馆前放孔子雕塑是否合适?

英译汉: 人格尊严

国际抗贫困大会

汉译英:

外国人到中国投资

中国人通过互联网参政监督

2011秋 口语:月饼是否应该被征税?

口译:E-C 1.香槟(教程7-2)2.压力控制(stre)。C-E 1。上海人谈上海、世博和中国。2.城市化(urbanization)

口语:慈善是什么,中国慈善机构该如何改善,你捐过什么东西吗? 口译:E-C:1.中美合作,IPR保护(教程内容)。2.中国文化的过去和未来。C-E:1.电影演员谈生活方式、和城市与人的关系。2.人是否生來为他人的负担。

口语:交通规则。

口译:E-C1.中美差异(教程内容)。2.乐观和悲观,C-E1.社会福利社会服务(教程第五单元有相类似的内容)。2.中国城市化进程面临的问题。

口语:是否减少进口奢侈品税? 口译:E-C1.中美关系(教程内容)2.欧盟和亚洲合作(可参考教程中的“亚欧首脑会议”一章)C-E1.中非关系2.大学的创新精神(教程内容)

口语:中国经济的通货膨胀带来的影响?(Inflation)口译:E-C1.科学教育论坛讲话2.英国经济状况。C-E1.香港中文大学(教程内容)2.上海游世界泳锦标赛。

口语: 明星是否应为欺骗性广告负责(Should celebrities criminally responsible for deceptive ads?)口译E-C 1.中美职业操守(教程内容)2.夏威夷岛介绍.C-E1.社区服务(教程内容)2.交通事故和伤害

口语:汽车行业对环境的影响。

口译:E-C1.在美国的留学生,2.中国现状 C-E1 丝绸路游(教程内容)。2。黄河整治。

《口译历年口试题.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
口译历年口试题
点击下载文档
相关专题 中口口译例题 口试 历年 中口口译例题 口试 历年
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文