两会”口译热词_两会口译热词

2020-02-27 其他范文 下载本文

两会”口译热词由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“两会口译热词”。

两会”口译热词精选

opening speech 开幕式致辞

small-and medium-sized enterprises 中小型企业

farmer-turned-entrepreneur 农民企业家

clean energy 清洁能源

basic medical insurance 基本医疗保险

crops' minimum purchase prices 粮食最低收购价

per-capita income 人均收入

window guidance 窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。)

propel/expand domestic demand 扩大内需

proactive fiscal policy 积极的财政政策

moderately easy monetary policy 适度宽松的货币政策

rural-urban development divide 城乡差距

government work report 政府工作报告

dairy product standards 乳制品标准

scattered production model 分散生产模式(Such a scattered production model is the fundamental reason that there have been so many food safety incidents.这种分散生产模式是诸多食品安全问题的根源。)

administrative transparency 政务透明

bridging loan 过渡性贷款(Bridging, or a bridging loan, is short-term financing made available pending arrangement of intermediate or long-term financing.过渡性贷款是一种在中期或长期融资安排确定前的短期融资)

comfortable Housing Project 安居工程

careers guidance 就业指导

three Direct Links “大三通”(通邮、通航、通商)

healthcare reform package 医改方案

basic medicine system 基本医疗体制

home appliances going to the countryside 家电下乡

equal Acce to Education 教育公平

golden September and silver October 金九银十

rural left-behind population 农村留守人口

iues of agriculture, farmer and rural area 三农问题

three insurances and one fund “三险一金”(养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金)

administrative accountability 行政问责制(是指一级政府对现任该级政府负责人、该级政府所属各工作部门和下级政府主要负责人在所管辖的部门和工作范围内由于故意或者过失,不履行或者正确履行法定职责,以致影响行政秩序和行政效率,贻误行政工作,或者损害行政管理相对人的合法权益,给行政机关造成不良影响和后果的行为,进行内部监督和责任追究的制度)。

defense budget 国防预算

disaster relief 赈灾

defense expenditure 国防开支

safeguarding our sovereignty and territory 保卫主权和领土完整

top legislative body 最高立法机关

social welfare system 社会福利制度

minimum living standard 最低生活标准

the imbalance between urban and rural areas 城乡发展不平衡

state-run/owned company/enterprise 国有企业

相关阅读:

农村留守人口 Rural Left-Behind Population 大三通 Three Direct Links 安居工程 Comfortable Housing Project 政务透明 administrative transparency

Key Words from Government Work Report and NPC & CPPCC, 2007(For Interpretation)

By William Jun Liu

人大:NPC(National People’s Congre)

政协:CPPCC(Chinese People’s Political Consultative Conference)十届人大五次会议:the fifth seion of the 10th National People’s Congre 政府工作报告:government work report 第十一个五年计划时期:the 11th five-year plan period(2006-10 period)

经济增长8%:economy to grow by 8% 国内生产总值:GDP(Gro Domestic Product)实践“绿色GDP”:the practice of “Green GDP” 健康、快速发展:to drive ahead sound and fast 结构调整:structural adjustment 减少能耗:to reduce consumption of energy 通过新的项目:to approve new projects 高效能技术:energy-efficient technology 设立„„的目标:to set the goal of„

国家财政政策:the country’s fiscal policy 从中央预算中分配„„给农村地区:Allocate „ from the central budget for rural areas.国家外汇储备:State foreign exchange reserves 贸易顺差:trade surplus

全民分享改革和发展的成果:All the people share in the fruits of reform and development.低收入者:low-income earners 收入差距:income gap 改善收入分配:to improve income distribution 社会公平、公正:social fairne and justice 社会和谐、稳定:social harmony and stability 生活、工作条件:the working and living conditions 覆盖城乡的社会保障制度:social security system covering the rural and the urban areas 政府救济金:government dole 基本生活费:basic cost of living 社会救济:social aid 社会保险:social insurance 社会福利:social welfare 医疗保险体系:medical insurance system 失业保障:unemployment security 养老金方案:pension scheme 保证农民最低生活标准:to guarantee a minimum standard of living for farmers 农村医疗合作制:the rural cooperative medical care system 食品安全:food safety 外来务工者:migrant workers 九年义务制教育:nine-year compulsory education system 国家奖学、助学金制度:national scholarship and tuition aistance system 帮助贫困学生完成学业:to help poor students complete their schooling

反腐败:to fight against corruption 最严格的土地管理制度:the strictest poible land management system 改进政府形象:to improve the government image 转变政府职能:to adjust the government functions 加快行政管理改革:to speed up administrative management reform 廉洁政府:a clean government 垄断企业:monopoly firms 发展不平衡:uneven development 国家发改委:the National Development & Reform Commiion 爱好和平的人们:peace-loving people 坚决反对各种形式的分裂活动:in firm opposition to all forms of seceionist activities on the land

《两会”口译热词.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
两会”口译热词
点击下载文档
相关专题 两会口译热词 两会 两会口译热词 两会
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文