六一节文艺汇演中英文串词[优秀]_六一文艺汇演串词串词

2020-02-27 其他范文 下载本文

六一节文艺汇演中英文串词[优秀]由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“六一文艺汇演串词串词”。

六一节文艺汇演中英文串词

六一节文艺汇演中英文串词

女1:尊敬的各位领导、各位老师

男1:亲爱的同学们

合: 上午好

女2:今天我们小常中学全体师生欢聚一堂,庆祝少年儿童们自己的节日——“六一”儿童节。

男2:同时今年也是我党建党90周年纪念日。

女3:在此我谨代表学校祝全体同学节日愉快!祝辛勤培育我们健康成长的老师们身体健康,工作顺利!

男3:并借此:机会向关心、支持我校工作的学校领导以及学生家长表示衷心的感谢!同时祝愿我们祖国更加繁荣昌盛!

女4:最后,再次祝愿各位领导、各位来宾、全体师生万事如意。男4:现在,我荣幸的宣布,小常中学首届校园艺术节文艺汇演现在开始!

将中文译成英语

dear leaders, teachers

dear students: good morning

today, we are a small school staff and students often gathered together to celebrate their own festival of children-“june” children's day, but this is what i's party

anniversary.here i wish all the students on behalf of the school holiday!i wish the healthy growth of our hard training teachers health and smooth work!and to

opportunity to show concern and support our school work school leaders and parents to expre my sincere thanks!also wish our country more prosperous!

finally, i once again wish all the leaders, distinguished guests, staff and students all the best.now, i am pleased to announce that the first small-regular secondary school art festival art show now!

结束语:

男1:让我们用心灵的琴弦

女1:用童年的祝愿

男2:用稚嫩的小手

女2:用五彩的画笔

合:去歌唱美好的未来,去描绘灿烂的明天。

男1:看,雏鹰正在展翅飞翔

女1:听,中国少年跨世纪的进行曲正在奏响

男2:我们是明天的雄鹰

女2:我们是祖国的未来

男1:我们和时代的脉搏一起跳动

女1我们与祖国同呼吸、共命运,我们将用行动,向母校、向祖国妈妈,交上一份出色的答案卷。

男1:小常中学文艺汇演到此结束

女1:再见!

将中文译成英语

let the strings of our souls

with childhood wishes

with a young hand

brush with colorful

to sing a better future, to depict the bright future.look, kitty hawk is fly

listen, the march of china's young century is played

we are tomorrow's eagle

we are the future

we beat together the pulse of the times

we breathe the same air with the motherland, a common destiny, we will use actions tohis alma mater, to her mother, turn in a good answer sheet.small regular high school variety show ends

goodbye!

《六一节文艺汇演中英文串词[优秀].docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
六一节文艺汇演中英文串词[优秀]
点击下载文档
相关专题 六一文艺汇演串词串词 串词 中英文 文艺汇演 六一文艺汇演串词串词 串词 中英文 文艺汇演
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文