商务英语海洋运输常用英文缩略语_常用商务英语缩略语表
商务英语海洋运输常用英文缩略语由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“常用商务英语缩略语表”。
商务英语海洋运输常用英文缩略语
A.A.A/C
ACCT
ACPT
ADD.COMM
ADV.AF
AFMT
AGRT
AGW
AM
AMT
A/P
APPROX
A/S
ASF
ATL
AUTO
AVG
BAF
BUTC
BD
BDI
B/E
BENDS
B/G
B/H
BIZ
BL
BLK
BLT
B.O.B/P
B.RGDS
BS/L
B.T.CANCL
CC
C.C.CCIC
C&D
CERT
C&F
CFMD
always afloat
account
account
acceptance
addre commiion
advise
advanced freight
after fixing main terms
agreement
all going well
morning
amount
additional premium
approximate
after sight/alongside
as follows
actual total lo
automatic
average
bunker adjustment factor
baltime uniform time charter
banking days
both dates inclusive
bill of exchange/bill of entry
both ends
bonded goods
bill of health
busine
blading bill of lading
bulk
built
buyer's option
bills payable
best regards
bills of lading
berth terms/liner terms
cancelling
carbon copy
continuation clause
china commodities inspection corporation collected and delivered
certificate
cost and freight
confirmed
永远漂浮
计算
账目, 账户 接受
订舱佣金, 租船佣金 通知 预付运费
主要(租船)条款确认以后 协议
(取决于)一切顺利 上午
金额、数额 额外保险费 大约
见票后/船边 如下 实际全损 自动的 平均, 海损 燃油附加费
统一定期租船合同 银行工作日 包括首尾两日 汇票/进口报告书 装卸港 保税货物 健康证明书 业务 提单 散装
(船舶)建造(年月)买方选择 应付票据
致敬, 致意(电传尾常用结束语)提单(复)班轮条款
解约, 解除合同 抄送 连续条款
中国商检总公司 运费收讫和货物交毕 证书
货价加运费 已确认、已证实
CFS
CHGES
C/I
C.I.C
CIF&C
CL.CLP
CO.
C/O
C.O.D.COMM.CONGEN
CONT
CORP.COSTACO
C.P.D.CQD
CST
C.T.L.O.
CUB
CUFT
CY
D206
D/A
D.B.DD
D/D
D.D.O
DDU
DEM
DEPT
DEQ
DESP
DEST
DFL
DHD
DHDWTS
DISCH
D.L.O
DO
D.O.DOZ
DP
D.S.D.T.A.D.W.DWC container freight station
集装箱货运站 charges
费用, 责任 certificate of insurance
保险证明书 china insurance clause
中国保险条款
cost, insurance, freight and commiion 货价加保险费运费及佣金 clause
条款、条文 container load plan
集装箱装箱单 company
公司 certificate of origin
原产地证明书 cash on delivery
现金交货 commiion
佣金
conference genbill eral cargo bill of lading 公会杂货提单 continent of Europe
欧洲大陆 corporation
公司 china ocean shipping tally company
中国外轮理货公司 charterers pay dues
租船人负担税捐 customary quick dispatch
按港口惯常速度快速装卸,不计滞/速费centistokes
厘拖, 表云燃油浓度 constructive total lo only
仅承保推定全损 cubic
立方 cubic feet
立方英尺 container yard
集装箱码堆场 diesel oil 206 tong
柴油 206吨 document against acceptance
承兑交单 deals and battens(timber)
垫板和板条 dated
日期 demand draft
汇票、银行汇票 dispatch discharging only
仅在卸货时计算速遣费 delivered duty unpaid
目的地约定地点交货(未完税)价 demurrage
滞期费 departure
(船舶)离港 delivered ex quay
目的港码头交货价 dispatch money
速遣费 destination
目的地(港)draft full load
满载吃水 demurrage and half dispatch
滞期费, 速遣费为滞期费的一半 dispatch money bends half demurrage and for working time saved at both ends 装卸港口的速遣费均按滞期费的一半, 并按节省的工作时间计算 discharge
卸货 dispatch loading delivery only
仅在装货时计算速遣费 ditto
同上, 同前 diesel oil
柴油 dozen
(一)打 direct port
直达港 direct surcharge
直航附加费 definite time of arrival
船舶确切抵港时间 dock warrant
码头收货单 deadweight capacity
受载量
DWT
EFF
EIU
ENCL
ENG
EQ
EST
ETAD
ETC
ETCD
ETE
ETS
EXP
EXT
F
FAQ
FC
FCA
F.D.F.&D.FEU
F.I.B.FILO
FIO
FIOST
FLT
FM
F/N
FO
FO
FOD
F.P.FR
F.R.O.F
FT
F.T.FWD
FWDET
FYI
GA
GMT
GRD
GSP
HA
HATUTC
HO/HA
HRS
HWL
dead weight tonnage
载重吨 efficiency
效率 even if used
即使用也不计算 enclosure or enclosed
附件或所附的 engine
发动机,(主)机 equal
等于 estimated
估计的, 预计的 expected time of arrival and departure(船舶)预计到达和离开时间 expected time of commencement
预计开始时间
estimated time of commencing discharging(船舶)预计开始卸货时间 estimated time enroute
预计(在海上)航行时间 estimated time of sailing
(船舶)预计开航时间 export
出口 extension
电话分机, 延长 fuel oil
燃油 fair average quality
中等货 floating crane
浮吊 free carrier
货交承运人 free discharge
(船方)不负担卸货费用 freight and demurrage
运费和延滞费 forty equivalent unit
40英尺标准箱 free into bunkers
(燃料)交到船上燃料舱价格 free in and liner out
(船方)不负担装货费, 但负担卸货费 free in and out
船方不负担装卸费
free in, and out, stowed and trimmed 船方不负担装卸、理舱、平舱费 full liner terms
全班轮条款 from
从……来自 fixture note
订舱确认书 fuel oil
燃油 firm offer
实盘 free of damage
损害不赔 floating(or open)policy
船名未定保险单 from
自从 fire risk on freight
货物火灾险 foot or feet
英尺 full terms
全部条款 forward
前部 fresh water draft
淡水吃水 for your information
供你参考, 供你掌握情况 general average
共同海损 Greenwich mean time
格林威治标准时间 geared
带吊杆的 generalized system of preferences
普惠制 hatch
舱口
half time used to count(as lay time)
实际所使用时间的一半应计算(为作业时间)hold/hatch
货舱、舱口 hours
小时 high water level
高潮水位
I.C.C
institute cargo clauses, London international 伦敦协会货物条款(保险)国际商会
IMMEDLY
IMP
INC.INSP
INT
IOP
IU
KATT
KILO(S)
KT
LADEN
LBP
L/C
LD
LDT
LH
L/L
LMPS
LOA
LONG
LT
L.T.LTD
L.W.M.MDM
M.H.W.S.M.I.P.M.L.W.S.MOLOO
MPH
MR.MRS
M.S
M/T
MTON
N and NAUTM NDW
NM
N.O.E
N.O.S.NR
NT.WT.OAP
O.C.OFF
OS
immediately
import
including
inspection inspector
intention
irrespective of percentage
if used
kind attention
kilograms
knot
the draft when draft veel is laden
length between perpendiculars
letter of credit
light diesel
light deadweight
lower hold
loading list
lump sum
length over all
longitude
letter telegram
local time
lower tween deck
lower water
minute, metre
madame
mean high water springs
marine insurance policy
mean low water springs
more or le at owner's option
miles per hour
mister
mistre
motor ship
motor tanker
measurement ton
nautical mile
net deadweight
nautical mile
not otherwise enumerated
not otherwise specified
number
net weight
overage additional premium
open charter, open cover
office
ordinary sailor
立即 进口 包括 检验, 检验员 意下, 企图 不管百分比 如果使用 请转, 请交 公斤 节, 海里(约合1.852公里)(船舶)满载吃水(船舶)垂线间高 信用证 轻柴油 轻载重吨 底舱 装货清单 包干费总额 船舶全长 经度 书信电报 当地时间 下二层柜 低潮 分(钟), 米 夫人, 女士 大潮平均高潮面 海险保险单 大潮平均低潮面 溢短装由船东选择 海里/小时 先生 夫人 内燃机船 内燃机油轮 尺码吨 海里 净载重量 海里 未列名 未列名 数字,号码 净重 老船加保 货港未定租船合同, 预定保险 办公室, 办事处 普通水手
OWlSE
otherwise
否则 PA
particular average
单独海损 PCS
pieces
件(复数)P.D.port dues
港务费 PDPR
per day or prorata
按天计算, 不足一天者按比例计算 PICC
people's insurance company of china
中国人民保险公司 PKG
package
包装 P&L
profit and lo
盈亏, 损益 PM
premium;afternoon
保险费;下午 P.O.D.paid on delivery
交货时付讫 PPT
prompt loading
即期装船 P/S
public sale
公开出售 Q.C.quantity at captain' option
数量由船长确定 RCVD
received
收到 R.D.C.running down clause
两船碰撞条款 REF
referring to
提及、参阅 RF
reference
参考 RGDS
regards
致敬, 致意(电传尾常用结束语)ROT
with reference to our telex
参阅我方电传 RYL
with reference to your letter
参阅贵方来信 SB
safe berth
安全泊位 S.D.short delivery
短卸 SF
safe factor
安全系数 SHEX
Sundays, holidays excepted
星期日和节假日除外 SHPR
shipper
托运人, 发货人 SINO-TRANS china national foreign trade transportation corporation 中国对外贸易运输总公司 S/L.C.sue and labour clause
损害防止条款 SNP
sales and purchase
销售买卖部 S.O.
senior officer
高级船员 S.O.L
ship owner’s liability
船舶所有人的责任义务 SP
spring tide
大潮 S/P
stowage plan, cargo plan
货物积载图, 船图 S.R.D.steamer pays dues
船方负担税金 SPSB
safe port and safe berth
安全港口, 安全泊位 SRCC
strike , riots and civil commotion 罢工, *, 内哄(险)S.S.
Suez surcharge
苏伊士运河附加费 SUBCHARTERER third owner of the same veel
再租人, 三船东 SUBS
substitute
代替 S/W
shipper's weights
发货人提供的重量 SWDFT
salt water draft
海(咸)水吃水 TB
to be
将要 TC
type cranes
单杆吊(船舶呆杆类型)T.C.T.time charter on trip basis
航次期租船 TD
time of departure
开航时间 TDY
today
今天 TEU
twenty equivalent unit
20英尺标准集装箱 T.L.total lo
全损 TLX
telex
电传 T.P.I.T/S
T/T
U
ULCC
UTD
V
VLBC
V.O.P.VSL
WA
WCCON
WHF
WICCON
WIPON
WL
WOG
WPA
W.R.O.WTS
WW
WWDSHEX YAR
YLET
YR
tons per inch
每一英寸吃水吨数
transhipment surcharge
转船附加费 turbine tankfr
蜗轮机油轮 you
你, 你们 ultra-large crude carrier
特大型油轮 upper tweendeck
三层的 voyage
航程, 航次 very large bulk carrier
大型散装船 value as in original policy
价值如原保险单所载 veel
船舶 with particular average
水渍险 whether customs clearance or not
不管通关与否 wharf
码头 whether in customs clearance or not
(船舶)不管通关与否 whether in port or not
(船舶)不管抵港与否 water line
水线 without guarantee
没有保证 with particular average
水渍险 war risks only
仅保战争险 working time saved
节省的工作时间 warehouse to warehouse(clause)
仓至仓条款(保险)
weather working day Sundays, holidays excepted 晴天工作日, 星期日和节假日除外 York-Antwerp rules
约克-安特卫普规则(1974)(共同海损理算规则)your letter
你的信 year
年