上海世博会 Expo Shanghai China_上海世博会城市未来馆
上海世博会 Expo Shanghai China由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“上海世博会城市未来馆”。
2010年上海世博会 Expo 2010 Shanghai China
世博会会徽 Expo emblem世博会徽标 Expo Logo 世博会吉祥物 Expo Mascot ['mæskət/
世博会纪念品 Expo Souvenirsovereignty ['sɔvrinti]主权世博园 Expo Park
世博会主题 Expo theme世博园区 the Expo Site主题馆 the theme pa’vilions
国际馆 International Pavilion主题馆 Theme Pavilion 企业馆 Enterprise Pavilion
中国馆 China Pavilion世博会村 the Expo Village世博中心 the Expo Center
世博餐饮中心 Expo Dining Center专题讨论会志愿者 volunteers
城市,让生活更美好 Better city, better life.公共服务 public service 信息中心 the Information Center服务中心 the Service Center急救中心 the Emergency Center世博急救中心 Expo First-aid Center 国际会议中心 International Convention Center 金融贸易区 Finance and Trade Zone
保税区 free Trade Zone…de故居 Former Residence of
影城 Film Art Center市中心 downtown黄浦江 the Huangpu River
商厦 Commercial Building 地标 landmark路标 the road sign
公共交通 public transport红绿灯 traffic lights轻轨站 the light rail station
过江隧道 tunnels under the river轮渡 ferry
专线大巴 the shuttle bus园内巴士 the on-site bus
518路公共汽车站 No.518bus stop地铁站 a metro station地铁8号线 Metro Line 8
停车场 the parking lot叫辆出租车 hail a taxi停车 park one’s car
旅游景点 tourist attractions游客 tourist导游 guide入口处 entrance
外滩 the Bund豫园 the Yu Garden东方明珠 the Oriental Pearl Tower
上海大剧院 Shanghai Grand Theatre 金茂大厦 Jinmao Tower
世纪大道 Century Boulevard ['bu:levɑ:d]夜游 night tour
不夜城 sleeple city沧海桑田 ups and downs of time 长江三角洲 the Yangtze River Delta
磁悬浮列车 maglev train(magnetically levitated train);magnetic suspension train
大都市 metropolis;cosmopolis;metropolitan city;cosmopolitan city
东方明珠塔Oriental Pearl TV Tower
东海之滨的明珠 the pearl on the coast of the East China Sea
国际展览局 BIE International Bureau of Exhibitions
龙华寺 Longhua Temple 信息港 infoport
黄浦江游cruise[kru:z] along the Huangpu River玉佛寺 Jade Buddha Temple 城隍庙 Town God’s Temple
上海国际会议中心 Shanghai International Convention Center
(南浦,杨浦,徐浦,卢浦)大桥 Nanpu/ Yangpu/ xupu/ lupu(suspension)Bridge
(浦东)滨江大道 Riverside Promenade外滩观隧道 Sightseeing Tunnel at the Bund
(浦东)世纪公园 Century Park 上海体育馆Shanghai Stadium ['steidiəm]
上海大剧院 Shanghai Grand Theater上海科技馆 Shanghai Science & Technology Museum
虹口足球场 Shanghai Hongkou Football Stadium 上海植物园Shanghai Botanical Garden
水族馆 a’quariumPeace Hotel 和平饭店Holliday Inn 假日酒店 Pudong Shangri-la 香格里拉
Renaiance shanghai Pudong 上海淳大万丽Portman Ritz-Carlton 波特曼丽嘉酒店
the Grand Hyatt 金贸凯悦Hilton Shanghai 希尔顿Four Seasons 四季大酒店
Equatorial Shanghai 赤道大酒店Regal International East Asia 富豪Marriott 万豪
Radion 雷迪森、瑞迪Sheraton 喜来登Ramada 华美达
Inter-Continental 洲际Sofitel Hyland 索菲特Westin 威斯汀St.Regis 瑞吉、metro station 地铁站(subway station)
2、entertainment娱乐
5、the Mid-autumn Festival中秋节
6、local specialty特色点心
7、moon-cake月饼
9、Metro Line 8 地铁8号线(或直接说Line Eight)
10、the Information Center信息中心
11、bank银行(中国银行:Bank of China)
12、nice dinner丰盛的晚餐20、the Dragon boat Festival端午节
30、the sightseeing corridor观光长廊
31、see a movie看电影
35、open round-the-clock 24小时服务
36、during the day在白天
38、Expo 2010 2010年世博会
39、the Double Nine Festival重阳节
42、around the corner拐弯处
43、the Expo emblem世博会会徽
45、The Oriental Pearl Tower东方明珠
50、the entrance入口
51、the exit 出口
61、Expo First-aid Center 世博急救中心World Expositions(国际展览会)are galleries of human inspirations(灵感)and thoughts.Since 1851 when the Great Exhibition of Industries of All Nations was held in London, the World Expositions have attained increasing prominence as grand events for economic, scientific,and cultural exchanges, serving as an important platform for displaying historical experience, exchanging innovative ideas, demonstrating esprit de corps团体精神and looking to the future.With a long civilisation, China favours international exchange and loves world peace.China owes its succeful bid for the World Exposition in 2010 to the international community's support for and confidence in its reform and opening-up.The Exposition will be the first registered World Exposition in a developing country, which gives expreion to the s the world's people place on China's future development.So what will Expo 2010 Shanghai China deliver to the world? There is no doubt the Chinese people will present to the world a succeful, splendid andexposition.Expo 2010 Shanghai China will be a great event to explore the full potential of urban life in the 21st century and a significant period in urban evolution.Fifty-five percent of the world population is expected to live in cities by the year 2010.The prospect of future urban life, a subject of global interest, concerns all nations, developed or le developed, and their people.未来的城市生活,是全球关注的话题,与世界各国,开发或欠发达国家和人民。Being the first World Exposition on the theme of city, Exposition 2010 will attract governments and people from acro the world, focusing on the theme “Better City, Better Life.” For its 184 days, participants will display urban civilisation to the full extent, exchange their experiences of urban development, dieminate advanced notions推广先进的理念on cities and explore new approaches to human habitat, lifestyle and working conditions in the new century.They will learn how to create an eco-friendly society and maintain the sustainable development of human beings.Expo 2010 Shanghai China will centre onand interaction.Innovation is the soul, while cultural
is an important miion of the World Expositions.In the new era, Expo 2010 Shanghai China will contribute to human-centred development, scientific and technological innovation, cultural diversity and win-win
cooperation for a better future, thus composing a melody with the key notes of highlighting innovation and interaction in the new century.Expo 2010 Shanghai China will also be a grand international gathering.On the one hand, we shall endeavour to attract about 200 nations and international organisations to take part in the exhibition as well as 70 million visitors from home and abroad, ensuring the widest poible participation in the history of the World Expositions.On the other hand, we will
put Expo 2010 Shanghai China in a global perspective and do our best to encourage the participation and gain the understanding and support of various countries and peoples, in order to turn Expo 2010 Shanghai China into a happy reunion of people from all over the world.In addition, Expo 2010 Shanghai China will offer a wonderful opportunity for cro-culture dialogues.Before the conclusion of the Exposition, a “Shanghai Declaration” will be iued.This declaration, hopefully a milestone in the
history of the World Expositions, will epitomise the insights to be offered by the s and embody people's ideas for futureand development and extensive common aspirations, thereby leaving a rich spiritual legacy of urban development to people throughout the world.The Chinese Government will go to great lengths to make Expo 2010 Shanghai China a special event that carries on traditions and opens a new vista into the future.Ouris: “Keeping in mind the next 60 years' development while preparing for the six months' Exposition.” We count on the continuing attention, support and participation of all the peace-loving countries.The theme of Expo 2010 is “Better City, Better Life,” representing the common wish of the whole humankind for a better living in future urban environments.This theme represents a central concern of the international community for future policy making, urban strategies and sustainable development.In 1800, 2% of the global population lived in cities.In 1950, the figure raised to 29%, in 2000, almost half the world population moved into cities, and by 2010, as estimated by the United Nations, the urban population will account for 55% of the total human.The quest for a better life has run through the urban history of mankind.Through different sub-themes, Expo 2010 will create blueprints for future cities and harmonious urban life styles, providing an extraordinary educational and
entertaining platform for visitors of all nations:● Blending of diverse cultures in the city ● Economic prosperity in the city ● Innovations of science and technology in the city ●of communities in the city● Interactions between urban and rural areas.The emblem, depicting the image of three people-you, me, him/her holding hands together,s the big family of mankind.Inspired by the shape of the Chinese character“世”(meaning the world), the design s the organizers' wish to host an Expo which is ofscale and which s the diversifiedcultures of the world.中国2010年上海世博会会徽,以中国汉字“世”字书法创意为形,“世”字图形寓意三人合臂相拥,状似美满幸福、相携同乐的家庭,也可抽象为“你、我、他”广义的人类,对美好和谐的生活追求,表达了世博会“理解、沟通、欢聚、合作”的理念,突显出中国2010年上海世博会以人为本的积极追求。
一、政治类:
1.日益昌盛 become increasingly prosperous
2.快速发展 develop rapidly
3.隆重集会 gather ceremoniously
4.热爱和平 love peace
5.追求进步 pursue progre
6.履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations
7.回顾奋斗历程 review the course of struggle
8.展望伟大征程 look into the great journey
9.充满信心和力量 be filled with confidence and strength
10.必胜 be bound to win
11.主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take
action
12.和平共处 coexist peacefully
13.对内开放和对外开放 open up both externally and internally
14.经历两个不同时期 experience two different periods
15.战胜无数的困难 overcome numerous difficulties
16.赢得一个又一个胜利 win one victory after another
17.完全意识到 be fully aware that
18.迈出重要的一步 make an important step
19.采取各种措施 adopt various measures
20.得出结论 ,告一段落 draw(arrive at, come to reach)a conclusion
21.实现民族独立 realize national independence
22.追求真理 seek the truth
23.建立社会主义制度 establish a socialist system
24.根除(防止,消除)腐败 root out(prevent, eliminate)corruption
25.响应号召 respond to the call
26.进入新时期 enter a new period
27.实行新政策 practice new policies
28.展现生机和活力 display one’s vigor and vitality
29.增强综合国力 enhance comprehensive(overall)national strength and
和国际竟争力 international competitivene
30.进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world
31.解决温饱问题 solve the problem of food and clothing
32.吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations
33.与日俱增 increase every day
34.实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes
35.必将实现 be bound to come true
36.锻造一支人民军队 forge a people’s army
37.建立巩固的国防 build a strong national defense
38.进行和谈 hold peace talks
39.修改法律 amend the laws
40.在...中起(至关)play a major的(crucial, an important)role in重要作用
41.对...做出重要(巨大)贡献make important(great, major)contributions to
42.遵循规则 follow the principles
43.把理论和实际结合起来 integrate theory with practice …
44.把...作为指导 take… as the guide
45.缓和紧张状况 ease the tension
46.高举伟大旗帜 hold high the great banner
47.解决新问题 resolve new problems
48.观察当今世界 observe the present-day world
49.开拓前进 open up new ways forward
50.增强凝聚力 enhance the rally power
51.结束暴力,开始和平谈判 end the violence and resume peace talks
52.进行战略性调整 make strategic readjustment
53.开始生效 go into effect / enter into force
54.就...接受妥协 accept a compromise on
55.接受...的采访 be interviewed by
56.把……看成社会公敌 look upon … as a threat to society
57.把……捐给慈善机构 donate …to charities
58.维护世界和平 maintain world peace
59.摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardne
60.实现发展繁荣 bring about development and prosperity
61.反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism
62.宣布。。召开 announce the opening of
63.对...具有深远的影响 have a far-reaching impact on
64.面对...明显的缺陷 face up to the obvious defects of
65.保护妇女权利不受侵犯 guarantee(protect)women’s rights againstinfringement