蒙古留学生学习汉字存在的问题及教学对策_蒙古汉语在线翻译
蒙古留学生学习汉字存在的问题及教学对策由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“蒙古汉语在线翻译”。
2008年9月 第2l卷第9期
内蒙古师范大学学报(教育科学版)Journal of Inner Mongolia Normal University(Educational Science)Sep.,2008 Vo1.2I NO.9 蒙古国留学生汉字习得中存在的问题及教学对策。陈金香
(内蒙古师范大学国际交流学院,内蒙古呼和浩特010022)内容摘要: 在对蒙古国留学生进行汉语教学时发现,汉字教学是一个独具特色的部分,大多数学生在初学汉
字时感到困难,有些学生甚至对汉字望而却步。笔者通过对蒙古国留学生学习汉字时在字形、字音、字义方面存在的一些问题的分析,寻找影响蒙古国留学生学习汉字的因素,并结合汉字教学的传统经验和最新探索,确定汉字教
学在整个汉语教学中的恰当地位,制定出相应的教学对策,从而更好地提高蒙古国留学生学习汉字的效果。关键 词: 蒙古国留学生;汉字;教学对策 中图分类号: G 42 文献标识码:A 文章编号:1671-0916(2008)09-0114-04 在针对蒙古国留学生的汉语教学中,我们发现,汉字教学是一个独具特色的部分,蒙古国留学生独 特的母语体系使他们学习外语(包括汉语)有着先 天的优势,很容易掌握一门外语,可是,在学习汉语 的初级阶段却碰到了令他们畏难的拦路虎—— 汉 字。由于蒙古语文字(即新蒙文)是一种拼音文字,是用西里尔字母记录的斯拉夫蒙古文字。汉字与蒙 古语文字有着显著的不同,在从来没有接触过汉语 的蒙古国留学生看来,汉字就是随意堆砌起来的图 形,因此,针对蒙古国留学生在汉字学习中存在的问 题,并结合汉字教学的传统经验和最新探索,确定汉 字教学在整个汉语教学中的恰当地位,提高汉字教 学效果,是摆在我们对外汉语教师面前的一个重要 的课题。一、蒙古国留学生在汉宇学习中存在的问题(一)在字形方面存在的问题
1.画汉字。多数蒙古国留学生不知道汉字笔画 书写的方向,新蒙文是线型文字,其书写方式是单向 行进,汉字是平面型文字,其书写方式是多向行进,有的相离、有的交叉、有的重叠。所以,深受母语负 迁移的影响,留学生在汉字书写过程中经常不分上 下、左右、内外,随便凭感觉画汉字,或将两个连接在 一起的不同笔画一次写完等,由于缺乏书写笔画的 基础和字感,留学生经常用画画的方式来书写汉字。2.忽视细微处的差别。汉字中的笔画书写方向 大都是由左至右,由上至下,只有“提”和“钩”是由 下至上,学生有时不注意书写的方向,把“提”写成“撇”把“撇”写成“提”,如“我”中的“提”按“撇”的 方法来写。汉语有许多形近字,对于对汉字不敏感 的蒙古国留学生来说,他们很难看出这些细微的区 别来,而汉字一些小小的不同就是两个完全不同的 字,所以他们经常混淆一些形近字,如“土”和“士”; 此外,学生经常缺漏、增加和篡改笔画,如漏掉“就” 字右上角的点,把“日”写成“目”,把“午”写成“牛” 等。
3.结构错误。由于拼音文字呈线性排列,与汉 字有着明显差异,没有上下、左右、包含的结构关系,学生在书写过程中由于缺乏汉字的结构观念,经常 出现汉字结构错误,具体表现在部件增加、减损、改 收稿日期: 2008-06-20 基金项目: 内蒙古师范大学学校改革与发展研究项目“基于汉语水平考试(HSK)的留学生汉语教学改革”(XGJ0713)。作者简介: 陈金香(1976-),女,内蒙古师范大学国际交流学院讲师,主要从事现代汉语和对外汉语教学研究。· ll4 ·
维普资讯 http://www.daodoc.com 陈金香/蒙古国留学生汉字习得中存在的问题及教学对策 换、变位等。
这些问题的根源主要是母语的文字对目的语文 字的负迁移影响,而我们则要依据这些问题,将迁移 理论运用到实际教学中去解决汉字学习的困难。(二)在字音方面存在的问题
1.知字不知音。汉语的“音”是用拼音字母来 拼读完成的,而记录这种音的是有形符号,又是图形 的文字。“音形”与“字形”没有关系,似乎是两个 “不相关”的独立系统。即看到一个不认识的汉字 不知道它的发音,这给对于母语“音形”统一的蒙古 国留学生造成掌握上的不便。对他们来说,学一个 词,必须动用两套思维系统,一套记拼音,另一套记 字形。对蒙古国留学生来说,用两条思路记一个字 词,开始阶段的确很难。
2.同音字。汉字与单音节的词可以对应,但现 代汉语词汇是以双音节词为主体。汉语有1 300多 个音节,但单音节语素量远远大于此数,这就造成了 汉语中大量的同音语素即同音字,使得蒙古国留学 生常常混淆汉语的同音字。例如:合、何、和、河、核、荷等的读音都是“h6”。(三)在字义方面存在的问题
1.形似字。形似字不仅使蒙古国留学生在书写 上经常混淆,而且也会混淆形似字的字义,如“狠” 和“很”或“自”和“白”等。
2.多音字。汉语中有些字有多个读音,而且大 部分多音字在发音不同时其字义也不同,而留学生 很难分辨出什么时候读这个音,什么时候读那个音,他们的意义又往往以一代二。如“好学”和“好球” 或“长大”和“长短”等。
3.多义字。古代汉语一般一个字就是一个词,而现代汉语是以双音节词为主,一个汉字一般是一 个语素,而语素义往往因所组词的不同而不同,留学 生常常只记住一个语素义,从而以一泛之,造成理解 字义及词义上的困难。
二、产生问题的原因(一)母语的负迁移
新蒙文是一种拼音文字,而汉字是表意文字,表 意文字与拼音文字首先体现在书写上的不同,新蒙 文是用35个西里尔字母记录的,是一种线性文字,而汉语是由不同的笔画、部件组合而成的平面型文 字。对于从未接触过汉字的蒙古国留学生来说,汉 字如同天书一般,写汉字就像画画,只能依葫芦画 瓢,不能正确地将汉字拆分为笔画、部件,不明白这 些笔画是怎么组合在一起的,更无法正确地分析汉 字,对汉字的记忆只能靠死记硬背。对蒙古国留学 生来说,长期的拼音文字所形成的视觉习惯,使初学 者很难建立起适合汉字学习的记忆能力,这无疑会 给汉字的识记造成一定的干扰。新蒙文不仅可以直 接拼读,而且字形结构为线性排列,而汉字是图形文 字,与新蒙文相比,汉字本身无音符标记。单凭汉字 字形无法读出发音。新蒙文与汉字的巨大差异往往 造成蒙古国留学生在习得汉字时受到母语负迁移而 出现较多的偏误。(二)汉字本身的影响
就汉字本身的复杂性而言,它也是影响蒙古国 留学生汉字习得的重要因素。汉字是一种平面型的 二维结构,由笔画和部件以固定的方形结构组成,相 对新蒙文而言,汉字构造复杂、符号繁多、信息量大,对视觉感知的要求高,而且汉字的表音度低、表义度 高,更加强了已经习惯使用字母拼读的蒙古国留学 生的识记难度。此外,同音不同义字、多音字、字形 相近字的大量存在都会给留学生识记汉字造成混 乱,使他们在学习汉字的最初阶举步维艰。因此,汉 字本身的复杂性是影响蒙古国留学生识记汉字的重 要因素。、(三)学生和老师主观上不重视汉字
因为汉字难学、难记,导致一些学生知难而退。特别是对那些短期学习汉语的学生来说,他们只要 求认读汉字不要求识记汉字。另外,在一些学校,也 没有专门安排汉字课,汉字的学习主要依附于精读、会话、语法等课程,有些教师担心汉字教学会耽误练 习口语的时间,在两相权衡之下,宁可舍汉字而重口 语。还有些教师对学生学会汉字持悲观态度,认为 比较实际的做法是用说代替写。留学生自己也认为 口语好、能交际就可以了,对汉字的书写没有更高的 要求,老师和学生主观上对汉字的不重视导致现在 的汉字教学很难改观。
(四)现行对外汉字教学模式的不足
中国国内现行对外汉字教学的主要模式是语 文、认写同步。但是这种汉字教学模式的效果并不 理想,特别是对于那些母语使用拼音文字的留学生 · 11 5 ·
维普资讯 http://www.daodoc.com 陈金香/蒙古国留学生汉字习得中存在的问题及教学对策 来说,这种教学模式,常常使不少学习者在汉字学习 面前感到困难重重。汉字学习问题已经成为他们学 习汉语的“瓶颈”。
但是长期以来,在国内学习汉语的外国留学生 主要是韩国、日本等“汉字文化圈”的学生,由于这 些学生有一定的汉字基础,所以“语文同步”、“认写 同步”的教学模式的不足并不那么明显。但是对从 来未接触过汉字的蒙古国留学生来说,这种模式就 明显显得捉襟见肘了。(五)教学方法缺乏针对性
我们目前所采用的教学方法基本上沿用了国内 教小学生识字的办法。常用的手段不外描红、临摹、抄写、再加上偏旁部首的讲解等,其实同为汉字的初 学者、中国小学生与外国学生有着很大的差异,中国 孩子在上学之前已经掌握了大量的汉语词汇与词 句,他们通常对所学语言的读音和字义已经相当熟 悉了。有了这样的预备知识,学习汉字的过程便简 化为建立字音(已知)、字义(已知)和字形(未知)三者之间的对应关系,学起来事半功倍。
三、教学对策
(一)研究汉字结构、合理安排识字顺序
1.字形:汉字的笔画和部件并非任意组合,而是 遵循一定的规则,表现出一定的层次性。一般说来,汉字字形可以分成笔画、部件和整字三个层次,其中 笔画是构成汉字形体的最小单位,约有30多种。笔 画根据一定的组合规则构成部件,构成汉字的末级 部件有600多个,而不同部件按照左右、上下、。包围 等结构方式层层组合,形成了数以万计的汉字。因 此,可以说部件是汉字形体最基本的结构单元。汉字教学应遵循的教学顺序是:由笔画少的字 到笔画多的字;由独体字到合体字;由简单字到复杂 字;由常用字到不常用字。从而按照由简人繁、由浅 入深、由易入难的认知规律进行教学。在入门阶段 以后要深化部件教学,归纳整理常用部件的名称和 含义,使之便于称说,又便于进行结构的分析;加强 汉字的分析和字词同步教学,适当介绍汉字的字源,造字规律、偏旁部首的知识和形声字的结构等。总 之,汉字教学的方法应当与学生的不同学习阶段相 适应。
2.字音:汉字是表意文字、字形不直接表音,这 · 】】6 ·
令习惯了拼音文字的蒙占国留学生将识记汉字视为 畏途。即使有占汉字总数90% 的具有表音成分的 形声字,其声旁也只能部分地或曲折地表音。蒙古 国留学生习惯于将语音作为联系语词和文字的纽 带,而汉字的表音方式着实让他们苦恼。此外同音 字、多音多意字、异体字等也是他们认识的难点。现 代汉字7 000个通用字中,只有“口、打、俩”等不足 300字独占一个音节,其余的字都有自己的同音字: “同、铜、童、瞳”就互为同音字,即有共同的读音。这样致使大多数音符在学生学习中不能起到记音的 作用。因此,在汉字教学的初级阶段,应该一个字一 个字的教读,否则就会出现秀才认字识半边的情况,当然形声字的构造方式可以先介绍给他们。在汉字 教学的高级阶段即已经掌握了一定数量的汉字以 后,声旁教学可以大范围的扩充字量,因为声旁能为 整字提供语音线索的汉字(包括同声、同韵、同声 调)识别正确率很高,达到73%。形声字识别中存 在着一致性效应。由同一声旁构成的形声字家族 中,与某形声字读音相同的字越多,则这个字族的读 音识别准确率越高;随着声旁熟悉度降低,由它作部 件构成的整字识别的正确率也随之降低;声旁在上 的识别准确率最高,依次是声旁在下、声旁在右或其 他位置,识别率最低的是声旁在左、声旁构字能力越 强,整字识别率越高。
3.字义。汉语教学的根本目的是培养学生汉 语交际的能力,汉语最基本的交际单位是句子,而构 成句子的单位是词,不是字。汉字通常是一字多义。有的还是一字多音,对于一个独立的汉字,有时既 无法确定其字义也无法确定其字音。如“行”只有 放在行走,如行人、银行、行业等具体的词汇中,才能 确定其读音和意义。字与词是相互依存的。汉语中 不断产生的新词,是通过改变汉字的排列组合来实 现的,完全不需要创造新字。新词的词义大多可以 通过对字义的分析而获得,常用字的数量有限,但由 这些汉字组成的词汇却是无穷的,这是汉字构词的 一大优点。汉字与单音节的词可以对应,但现代汉 语词汇是以双音节词为主体。因此,在课堂教学中,应该把汉字的教学同词句篇章结合起来,因为具体 的语境能更好地帮助学生理解汉字的意义。所以,汉字教学不宜单独进行,每学完一个汉字,都应让学 生尝试着组词造句,以便能更好地理解和记忆汉字。维普资讯 http://www.daodoc.com 陈金香/蒙古国留学生汉字习得中存在的问题及教学对策 但是汉字课不能上成词汇课,因为开设汉字课的目 的是为了解决在汉语学习的初级阶段遇到的汉字难 认、难写、难记的问题,重点是汉字的字形结构分析,建立汉字形、音、义之间的关联,从笔画部件人手掌 握汉字的辨识与书写方法。(二)克服母语负迁移,引导学生以积极的态度 识得汉字
对母语为拼音文字的蒙古国学生来说,汉字学 习有一个从单向线形排列到二维平面结构,从形音 联系到形音义结合,从表音文字到表意文字的转变 过程,初学汉语的学生对汉字会望而却步。我们要 运用多种方法,帮助学生克服初级阶段辨认和书写 汉字方面的困难。我们应该充分利用他们原有的学 习和生活知识来分析教学,帮助他们尽快适应方块 汉字的辨认和学习方式。同时,要让学生从思想上 认识到学习汉字的重要性。汉语的同音字很多,汉 字是区别同音字的重要手段。汉字不仅仅是用来记 录汉语的书字符号系统,其本身就是一种语言符号,一种以形体来表达、传递和交流信息的书面语言符 号,因此汉字作为汉语的书面语言符号,是汉语言极 为重要的一部分,学习汉语不能脱离汉字的学习。(三)改进教学模式
我们认为,对没有接触过汉语的蒙古国留学生,应该开设专门的汉字课。
近几年,对外汉语教学界比较一致的看法是:必 须把汉字学习中的认读和书写分开,采用先认后写、认写分开、多认少写的方法。所谓认写分流、多认少写,就是在汉字学习阶 段,将汉字学习分解为汉字认读和书写两个阶段,强 调先学习认读、后学习书写,以识字为重点,汉字的 认读练习要多于书写练习,会认读的汉字量大于会 书写的汉字量,实行汉字认读与书写分步走,而不是 认写并进。因为蒙古国留学生的母语也是拼音文 字,对他们实行认写分流、多认少写的汉字教学模式 应该是合适的。
总之,汉字教学是对外汉语教学的重要组成部 分,汉字作为汉语的书写符号系统,有其独特的性质 和特点以及发展规律,我们应针对教学对象的特点,将二者有机的结合在一起,寻找出最适合留学生的 教学方法来,当然,要做到这一点并非易事,需要我 们在理论和实践中不断的研究和探索。参 考 文 献:
[1] 江新.针对西方学习者的汉字:认写分流、多认少写 [M]//汉字的认知与教学——西方学习者汉字认知 国际研讨会论文集.北京语言文化大学出版社,2007: 371—395 .
[2] 唐智芳.浅论对外汉字教学[J].语言教学研究,2007(9):92—93.
[3] 夏迪娅伊布拉音.维吾尔族学生汉字习得偏误分析 [J].汉语学习,2007(8):79—83.
[4] 赵宏,姜苹.对外汉字教学的时间探索[J].黑龙江教 育学院学报,2007(6):150—152.
【5] 刘艳妮.非汉字文化圈留学生汉字认知难点及教学策 略[J].开封大学学报,2005(6):45—47.
[6] 郝晓梅.从汉字的特点及发展规律谈留学生汉字教学 [J].云南师范大学学报,2004(5):6—9.
[7] 郝美玲.留学生汉字正字法意识的萌芽与发展[J].世 界汉语教学,2007(1):29—39.
[8] 周健.留学生汉字教学的新思路[J].暨南学报,1998(2):06—111.
[9] 陈茇.谈对欧美留学生的字词教学[J].语言教学与研 究,1996(4):97—108.
[1O] 白剑波.从非汉字文化圈学习汉字的规律谈对外汉 字教学[J].洛阳师范学院学报,2007(4):130—133. [11] 乔璐璐.对外汉字教学中迁移理论的应用[J].辽宁 教育行政学院学报,2007(5):75—76.
[12] 李如龙.绕开汉字走,还是缘着汉字上[J].怀化学院 学报,2007(10):7—8. [责任编辑 刘成法]__
论文题目:美国留学生初级阶段汉字学习难点及教学对策参考文献[1]于飞.美国留学生汉语语音学习的偏误分析与教学对策[J].黑河学院学报.2012年3期.[2]张 艺.美国零起点汉语学习者语......
物理教学存在问题及对策问题与困惑之一:"优秀生吃不饱、中等生吃不好、后进生吃不了"的现象在初中物理教学中,传统教育教学理念在很大程度上还在影响着教育教学工作,教师习......
【摘要】《成本会计》课程是会计专业的核心课程之一,目前《成本会计》教学方法落后, 理论脱离实际,教学效果不好。本文根据《成本会计》课程特点,分析《成本会计》教学中存在......
宿舍存在问题及对策一、通过这几个月我的观察,发现在宿舍管理中,主要存在以下几个方面的问题学生不按时作息。上网、大扑克下棋、玩游戏机的现象屡屡发生,缺乏充足的睡眠保障,影......
存在的问题和对策建议一、存在问题:《信访条例》贯彻实施以来,我县信访工作按《信访条例》......
