跨文化交际中的饮食文化差异_文化差异与跨文化交际

2020-02-27 其他范文 下载本文

跨文化交际中的饮食文化差异由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“文化差异与跨文化交际”。

跨文化交际中的饮食文化差异

摘要 无论是在古代还是现代,无论是在东方还是西方,饮食,作为人类生存的必要前提,在人类社会发展和文明进步中起着无可替代的作用。不同国家和地区的饮食都有其独特的特点,可以说当地的饮食文化是该地区文化和人们思维方式的缩影。而中西方强烈的地域性、不同的思维方式以及处事哲学,导致了中西饮食文化的差异,中国人注重“天人合一”,而西方人则注重“以人为本”。关键词 跨文化交际,中西方饮食文化,文化差异 饮食方式的不同 ⑴餐具

中国:众所周知,筷子是中国人包括亚洲一些黄种人的国家使用最多的,使用长筷子的原因是便于夹菜。吃宴席的时候,每个人的座位面前都摆有筷子、汤匙、取菜盘子、调味品、汤碗、茶杯、酒杯等。有时也会备有放置骨头的器皿或餐巾。

西方:盘子盛食物,用刀叉即切即吃,喝汤则有专门的汤匙。另外,西方人用叉勺进餐大约是在十世纪时拜占庭帝国开始的,比中国的战国时代要晚一千年。

总结:其实餐叉在中国起源比西方早,却未能成为中国的传统餐具,可能这是与中西方的饮食文化的不同发展进程有密切联系。⑵用餐礼仪

中国:在中国古代,在用餐过程中,就有一套繁文缛节。在《礼记·曲记》中有过记载。即不可以只顾自己吃饭,不要把多余的饭放回锅里,不要专占着食物,也不要颠摇着热饭等,这些都是做客需要知道的。其实中国人请客吃饭讲究的就是一个“合”字。

西方:宴席上都是由客人自主实用,也不要按中国人的习惯频频给客人劝酒、夹菜,但客人需要注意赞赏主人准备的饭菜。而受个人主义思想的影响,付钱往往采取AA制,各人各付各人帐。

总结:中国人是“共享”,西方人是“个人”。⑶座位的不同

中国:在中国,座位是“尚左尊东”,“面朝大门为尊”。家宴首席为辈分最高的长者,末席为最低者。大家团团围坐,共享一席。筵席要用圆桌,这就从形式上造成了一种团结、礼貌、共趣的气氛。人们相互敬酒、相互让菜、劝菜,在美好的事物面前,体现了人们之间相互尊重、礼让的美德。

西方:中餐多使用圆桌,而西餐一般使用长桌。每个人入座或离座,均应从座椅的左侧进出。举行正式宴会时,座位排列按国际惯例。同一桌上席位的高低也是依据主人座位的远近而定。西方习俗是男女交叉安排,夫妻也是如此。宴会的核心在于交谊,通过与邻座客人之间的交谈,达到交谊的目的。

总结:中式宴会和西式宴会的交谊的目的都很明显,只不过是中式宴会更多的体现全席的交谊,而西式宴会多体现于相邻宾客间的交谊;西方人注重个性、对自我的尊重,但同时缺少了一些中国人聊欢共乐的情调。2 饮食文化烹饪的差异

中国:烹调是一种艺术,它以极强烈的趣味性,甚至还带有一定的游戏性,吸引着以饮食为人生之至乐的中国人。令西方人不能理解的是,中国烹调不仅不追求精确的规范化,反而推崇随意性。中国烹饪方法奇多:溜、焖、烧、汆、蒸、炸、酥、烩、扒、炖、爆、炒、砂锅、拔丝等无所不有,做出的菜肴更是让人眼花缭乱。在中国烹调中,不仅讲究各大菜系要有各自的风味与特色,即使是同一菜系的同一个菜,所用的配菜与各种调料的匹配,也会依厨师的个人爱好特点有变化。同一个菜,不同的厨师会做出不同的效果,可能会根据不同季节、不同场合,用餐人的不同身份、口味、要求,加以调整,甚至还会因厨师自己临场情绪的变化即兴的发挥。可见如果离开了随意性,变化多端的中国菜肴,就会失去其独特魅力。许多西方人视为弃物的东西,在中国都是极好的原料,外国厨师无法处理的东西,一到中国厨师手里,就可以化腐朽为神奇,比如著名菜肴炒“杂烩”,更是把这种随意性发挥到极致,凡是能吃者皆能入菜。

西方:饮食强调科学与营养,烹调的全过程都严格按照科学规范行事,菜肴制作规范化。西方菜谱中计量都以“克”计算,西方人进食的目的首在摄取营养,只要营养够标准,其他尽可宽容,厨师在食客一无苛求极其宽容的态度下,每日重复着机械性的工作,当然无趣味可言,即缺乏特色。例如肯德基的炸鸡不仅需要按照配方配料,油的温度,炸鸡的时间,也都要严格依规范行事,所以全世界的肯德基味道都是一样的。好玩的是,荷兰人家的厨房备有天平、液体量杯、定时器、刻度锅,调料架上排着整齐大小划一的几十种调味料瓶,就像个化学试验室,这是深受卡尔文教派的影响。

总结:中国讲究随意,任意一个食材对中国厨师来说都能演化成不一样的菜品,食材对于他们来说是活的,是可以随意改变的,可以随着他们的心情而改变;而在西方,是程序化的,是一条流水线,每一个步骤,每一个器皿,像化学实验室一样,只有营养没有乐趣而言,但是两者各有各的优点以及缺点,应该理性的来看待。饮食观念的不同

中国:是一种感性与美性的饮食观念。中国人很重视“吃”,他们会说哪道好吃、很美味,但是他们却不一定说的出来为什么好吃,他们追求的是一种难以言传的“意境”。中国美食之所以有其独特的魅力,关键就在于他的味,而关键在于调和,张起钧先生在《烹调原理》中有其详细的解释。在中国的饮食文化中,对“味”的追求往往大于对“营养”的追求,即饮食的美性追求压倒了理性,导致中餐过分注重饭菜色、香、味的特点,但是这也形成了千变万化的中国菜。

西方:是一种理性饮食观念,他们更加注重营养。不论食物的色、香、味、形如何,而营养一定要得到保证,讲究一天要摄取多少热量、维生素、蛋白质等等。与中国的调和不同的是,他们注重色彩上对比鲜明,在滋味上各种原料互不相干、调和,各是各的味,简单明了。林语堂先生也曾说过,英美人仅以“吃”为对一个生物的机器注入燃料。与之前提过的烹调差异类似的是,他们的食物也是千篇1律,虽然如此,他们还是会因为营养,而特别讲求和关心的是食物的营养成分是否搭配合宜,以及这些营养成分能否被充分吸收,有无其他副作用等。因此形成了单调机械的西方菜。

总结:感性的中国人追求的是美味和享受,这种饮食观与中国传统的哲学思想也是吻合的。尽管中国人讲究食疗、食补、食养,重视以饮食来滋养身体,但追求美味仍为第一要求,所以营养问题是中国饮食的最大弱点;理性的西方人更多关注的是营养与生存,在西方国家,饮食大多作为一种生存的必要手段和交际方式。即追求营养而忽视味道,所以吃蔬菜色拉也没什么好奇怪的了。5 结语

东方,西方,这两个不同方位,不同感受,不同文化的国度,因其几千年来的发展,已经有过多次的交流与碰撞,也因为这样而在不断的融合。如今中国,这个古老的东方国度,因其韵味以及文化,正在不断的变强大,与世界接轨,例如,我们在逛街的时候随处可见法式大餐、麦当劳、肯德基等来自西方的饮食,而中国菜馆、唐人街也在全世界越来越多。饮食文化的交流正存在于我们的日常生活中,并不断充当全球经济文化整合过程中,不同文化之间的“传递带”。虽然这是两种不同的文化,但是他们的本质都是相同的,都是为了健康,以及让生活变得美好、丰富多彩,是生活的调味剂。希望人们在享受美味的同时也能理解当中不同的文化内涵。

参考文献 胡文仲.中英(英语国家)文化习俗比较[M].外语教学与研究出版社,1999 2 冯勇;何欢欢;

从饮食文化角度浅析中西思维方式的差异[J].卞浩宇;

跨文化交际下的中西饮食文化比较研究[D].苏州大学 2005

《跨文化交际中的饮食文化差异.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
跨文化交际中的饮食文化差异
点击下载文档
相关专题 文化差异与跨文化交际 文化差异 跨文化 饮食 文化差异与跨文化交际 文化差异 跨文化 饮食
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文