体育英语_英语体育介绍
体育英语由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“英语体育介绍”。
体育项目英语单词
skipping rope
跳绳
jogging
慢跑
Running 跑步
long jump
跳远
high jump
跳高
table tennis
乒乓球
badminton
羽毛球
tennis
网球
football/soccer
足球
basketball
篮球
Hockey
曲棍球
Ice hockey
冰球
rugby
橄榄球
volleyball
排球
baseball
棒球
handball
手球
golf
高尔夫
cricket
板球
goalkeeper
球门员
centre kick
中线发球
goal kick
球门发球
throw in, line-out
边线发球
to score a goal
射门得分 to convert a try
对方球门线后触地得分
batsman
板球运动员
men's singles
单打运动员
in the mixed doubles
混合双打
surfing
冲浪
skiing 滑雪
swimming
游泳
taichi、Chinese shadow boxing;
太极拳
track and field;athletics
田径运动
field events
田赛
track events
竞赛
pole jump;pole vault
撑杆跳高
hop, step and jump;triple jump
三级跳远
javelin throw
标枪
shot put
铅球
discus throw
铁饼
hammer throw
链球
middle-distance race
中长跑
long-distance runner
长跑运动员
sprint
短跑
(美作:dash)
马拉松赛跑
Marathon(race)
relay race;relay
接力
hurdles;hurdle race
跨栏比赛
the 110-meter-hurdle race
walking;walking race
竞走
gymnastics
体操
boating
划船
Suspension loop
吊环
The stay rod jumps
撑杆跳
Water Sports
水上运动
Wrestling
搏击类竞技
Riding and Horse Races
赛马
Boxing
拳击
judo
柔道
fencing
击剑
figure skating
花样滑冰
roller skating
滑旱冰
contestant, competitor, player
运动员
profeional
职业运动员
amateur
业余运动员,爱好者
enthusiast, fan
迷,爱好者
champion
冠军
record
纪录
record holder
纪录创造者
track
跑道
ring
圈
ground, field
场地
pitch
(足球、橄榄球)场地
court
网球场
team, side
队
黑马
dark horse 冷门
an unexpected winner;dark horse
爆冷门
to produce an unexpected winner
发展体育运动,增强人民体质
Promote physical culture and build up people's health
锻炼身体,保卫祖国
Build up a good physique to defend country
为祖国争光
sportsmanship
体育道德
the the
up to one's best level in skill and style of play
打出水平,打出风格
in good form
竞技状态好
to lose one's usual form
失常
to outscore
比分领先
to draw/to tie/to play even/to level the score
打成平局
to lose
失利
10.Football 足球
football, soccer,足球
field, pitch
足球场
midfield
中场
kick-off circle 中圈
half-way line
中线
football, eleven
足球队
football player
足球运动员
goalkeeper, goaltender, goalie
守门员
back
后卫
left
左后卫
right back
右后卫
centre half back
中卫
half back
前卫
left half back
左前卫
right half back 右前卫
forward
前锋
centre forward, centre
中锋
inside left forward, inside left
左内锋
inside right forward, inside right
右内锋
outside left forward, outside left
左边锋
outside right forward, outside right
右边锋
kickoff
开球
bicycle kick, overhead kick
倒钩球
chest-high ball
平胸球
corner ball, corner
角球
goal kick 球门球
ground ball, grounder
地面球
hand ball
手触球
header
头球
penalty kick
点球
spot kick
罚点球
free kick
罚任意球
throw-in
掷界外球
ball handling
控制球
block tackle
正面抢截
body check
身体阻挡
bullt 球门前混战
fair charge
合理冲撞
chesting
胸部挡球
close-marking defence
钉人防守
close pa, short pa
短传
consecutive paes 连续传球
deceptive movement
假动作
diving header
鱼跃顶球
flying headar
跳起顶球
dribbling
盘球
finger-tip save
(守门员)托救球
clean catching
(守门员)跳球抓好
flank pa
边线传球
high lobbing pa
高吊传球
scior pa
交叉传球
volley pa
凌空传球
triangular pa
三角传球
rolling pa, ground pa
滚地传球
slide tackle
铲球
clearance kick
解除危险的球
to shoot
射门
grazing shot
贴地射门
close-range shot
近射
long drive
远射
mishit
未射中
offside
越位
to pa the ball
传球
to take a pa
接球
spot pa
球传到位
to trap
脚底停球
to intercept
截球
to break through, to beat
带球过人
to break loose
摆脱
to control the midfield
控制中场
to disorganize the defence
破坏防守
to fall back
退回
to set a wall
筑人墙
to set the pace
掌握进攻节奏
to ward off an aault
击退一次攻势
to break up an attack
破坏一次攻势
ball playing skill
控球技术
total football
全攻全守足球战术
open football
拉开的足球战术
off-side trap
越位战术
wing play
边锋战术
shoot-on-sight tactics
积极的抢射战术
time wasting tactics
拖延战术
Brazilian formation
巴西阵式,4-2-4 阵式
four backs system 四后卫制
four-three-three formation
4-3-3 阵式
four-two-four formation
4-2-4 阵式
red card
红牌(表示判罚出场)
yellow card
黄牌(表示警告)Basketball 篮球英语
court
球场-
forwards
前锋-
guards
后卫-
center
中锋-
backcourt
后场-
frontcourt
前场-
point guard
得分后卫-
shooting guard
组织后卫-
power forward
大前锋-
small forward
小前锋-
rim,basket
篮框-
jump ball
争球-
offense
攻方-
defence
守方-
shot clock 计时器-
tie
打成平分-
overtime(OT)
加时赛-
dribbling
运球-
speed
身前快速运球-
croover
双手交替运球- behind-the-back
身后运球-
between-the-leg
腿间运球-
Spin
转身运球-
pa
传球-
chest
胸部传球-
bounce 反弹传球-
overhead
过顶传球-
baseball-type
大力传球-
behind-the-back
身后传球-
shooting form
投篮方式-
layup
直接篮下得分- the dunk shot
大力灌篮-
jump shot
跳投-
hook shot
勾手投篮-
field goals(FGs)
投篮命中率-
3-point FGs
三分球命中率-
foul shot 罚球-
free throw line
罚球线-
rebound
篮板-
off.rebounds
攻方篮板-
def.rebounds
守方篮板-
aists
助攻- points in paint
内线得分-
time-out
暂停-
screens
卡位-
-men-to- men defense 人盯人
-zone defense
区域防守
blocking 盖帽-
turnovers
失误-
charging
撞人犯规-
holding
阻挡犯规-
pushing
推人犯规-
technical offence
技术犯规-
fouls)(regular season
常规赛-
playoff
季后赛-
国际奥委会主席在圣火欢迎仪式上的致辞(双语)本文为国际奥委会主席罗格致信全文,由国际奥委会委员、29届奥运会协调委员会主席维尔布鲁根先生宣读。
The Olympic Flame has arrived in Beijing, announcing that the first ever Olympic Games in China will soon begin.奥林匹克圣火已经来到北京,这宣告有史以来首次在中国举办的奥运会即将拉开帷幕。
The combination of the Olympic flame and torch is one of the most well known and strongest symbols of the Olympic movement, heralding not just the arrival of the Games but also spreading a meage of peace or “Ekecheiria”, as the Greeks call it, to the world.奥林匹克圣火与火炬的会合是奥林匹克运动最著名和最有力的标志。它不仅向世人宣告奥运会的到来,更向世界发出和平的信息。
From today, the torch will carry the flame acro the globe, creating anticipation and excitement for the Beijing Games wherever the relay paes.从今天开始,这火炬将承载着圣火传遍全球,无论它传递到哪里,都将播撒对北京奥运会的期盼和兴奋。
Croing five continents, 21 cities around the globe, and more than 113 cities and prefectures on mainland China, wherever it paes the Olympic torch relay will cause everyone, whatever their nationality, culture or belief, to pause for a few moments to reflect on its meage of peace and the Olympic values of excellence, friendship and respect.奥运火炬将跨越五洲,抵达地球上21个城市,传遍中国境内113个城市和省区。无论它经过哪里,无论是哪个民族、文化或信仰的人们,都会为此停下脚步,感受奥运火炬承载的和平讯息,领悟进取、友谊和尊重的奥林匹克信念。
All along the relay route people will be touched by the magic of the Olympic Games and what it represents.火炬传递到哪里,哪里的人们就会感受到奥林匹克运动的魅力和伟大。Indeed, many people, especially young people, will find that the Olympic torch relay ignites a paion and inspires them to participate in sport, to give their very best in all they do, and emulate their heroes.奥林匹克火炬的传递将点燃千千万万人,特别是年轻人的激情,激励着他们投身体育,奋勇拼搏,超越前人。
It is the torch's ability to touch us that allows it to reach out to the world, beyond the host city, to bring the Olympic values closer to society and call the people of the world to the Games.就是这火炬的巨大感召力,使它能够走出主办城市,传遍世界,让奥林匹克的价值深入人心,召唤五湖四海的人民欢聚奥运盛会。
I am certain that the Games themselves, will not only be a moment of sporting excellence, but also an opportunity for the people of China and the world to learn, discover and respect each other.我深信,奥运会本身将不仅是创造体育辉煌的时刻,它更是中国人民和世界人民相互学习、相互了解和相互尊重的伟大契机。
Allow me to conclude by thanking you, President Hu Jintao, and the Chinese people, for your continued support for the Beijing Games and for the Olympic torch relay.Your paion and enthusiasm will allow these Games to fulfill their full potential.在结束讲话之前,请允许我感谢胡锦涛主席和全体中国人民,感谢你们对北京奥运会和奥林匹克火炬接力的支持,有你们的激情和热情,本届奥运会一定会取得圆满成功!
I would also like to thank our Chinese friends from the Beijing Olympic Organizing Committee, and in particular its president Mr.Liu Qi, for their strong and continuous focus on making the Beijing Games a unique and exceptional celebration of humanity.我也想感谢来自北京奥组委的朋友们,特别是刘淇主席,感谢他们为把北京奥运会办成一届有特色、高水平的人类盛会所付出的巨大和不懈的努力。
Now, let's all celebrate together the arrival of the Olympic flame in Beijing before the real party in 130 days--the opening of the Games of the XXIX Olympiad in Beijing.现在,让我们在距第29届奥运会这一盛会正式开幕130天之际,共同庆祝奥林匹克圣火到来北京。