Aignment 02(友谊奖翻译)_友谊翻译
Aignment 02(友谊奖翻译)由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“友谊翻译”。
(MTI)会议翻译实践
会议材料翻译练习【一】
在2011年荣获“辽宁友谊奖、荣誉奖”
外国专家欢迎宴会上的致辞
2011年9月26日
尊敬的各位专家,女士们、先生们、朋友们:
晚上好!
在这金秋送爽、丹桂飘香的美好时节,我们在这里举行晚宴,欢迎荣获2011年“辽宁友谊奖、荣誉奖”外国专家及其家属。在此,我非常高兴地代表辽宁省人力资源和社会保障厅对各位朋友的到来表示热烈的欢迎,向荣获2011年“辽宁友谊奖、荣誉奖”的外国专家表示热烈的祝贺!
“辽宁友谊奖、荣誉奖”是辽宁省人民政府对外国专家的最高奖项,是对各位专家为辽宁经济建设和社会发展做出重要贡献的充分肯定,其中也凝结了辽宁4300万人民的深情厚谊和感激之情。
辽宁是中国重要的老工业基地,曾被誉为共和国的“长子”,为中国经济的发展做出了突出贡献。自中国中央政府做出振兴东北老工业基地的决定以来,辽宁的改革开放和经济发展呈现出前所未有的良好态势,正在步入全面振兴的新阶段。辽宁的改革开放事业是同世界联系在一起的,辽宁的振兴是与世界各国专家和国际友人的鼎力支持分不开的。
近两年,每年都有近3万名外国专家在辽宁工作,在座的各位就是这成千上万专家中的优秀代表。明天下午辽宁省
(MTI)会议翻译实践
人民政府将举行隆重的颁奖仪式,由辽宁省人民政府省长陈政高先生、常务副省长许卫国先生亲自向各位获奖专家颁发“辽宁友谊奖、荣誉奖”奖章和证书。
各位专家,你们是辽宁尊贵的客人,你们来到辽宁后,始终把辽宁的现代化建设事业当成自己的事业,你们是为事业而来,你们热爱这里的人民,我们要特别地感谢你们,感谢你们为辽宁经济和社会发展做出的积极贡献。我们真诚地希望你们以及在辽宁工作的所有外国专家,继续在各自工作领域创造出更加优异的成绩,也真诚地希望你们能够更多地向海外宣传辽宁、推介辽宁,介绍更多的外国朋友来辽宁施展才华,建功立业,共同创造辽宁美好的明天。
中国有句古语:“有朋自远方来,不亦乐乎”。辽宁作为清王朝的发祥地,曾经因历史而影响中国,以资源而文明世界。历史文化厚重、人文景观独特、自然风光秀丽,有很多美丽的故事和传说。明天上午,我们将安排各位专家参观沈阳的北陵公园,作为世界文化遗产之一,我相信一定会给你们留下深刻的印象。同时,也欢迎你们有机会到辽宁各地多走走,多看看,把辽宁人民的深厚友谊带给世界各国人民。
最后祝愿各位专家和你们的家人在辽宁期间工作顺利、身体健康,万事如意!
我提议,请大家举杯,为了各位专家的健康,为了辽宁的振兴大业,为了我们的友谊,干杯!