礼仪祝词口译词汇表_礼仪祝词类口译词汇
礼仪祝词口译词汇表由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“礼仪祝词类口译词汇”。
开幕/闭幕式 opening/closing ceremony 开幕词 opening speech/addre 致开幕词 make an opening speech 友好访问 goodwill visit
阁下 Your/His/Her Honor/Excellency 贵宾 distinguished guest
尊敬的市长先生 Respected Mr.Mayor
远道而来/来自大洋彼岸的朋友 friends coming from a distant land/the other side of the Pacific 东道国 host country
宣布„„开幕 declare„„open
提议祝酒 propose a toast to expre regret 表示遗憾
to proceed to take up one's post 赴任 to aume one's post 就任
to make representations to, to take up a(the)matter with 向„交涉 to lodge a protest with 向„提出抗议 to request the consent of...征求„的同意 tea party 茶会
an atmosphere of cordiality and friendship 诚挚友好的气氛 reciprocal banquet 答谢宴会 delegation 代表团
head of the delegation, leader of the delegation 团长
deputy head of the delegation, deputy leader of the delegation 副团长
值此之际 on the occasion of借此机会 take this opportunity to 以„„名义 in the name of本着„„精神 in the spirit of代表 on the behalf of
由衷的谢意 heartfelt thanks 友好款待 gracious hospitality 正式邀请 official invitation 回顾过去 look back on
展望未来 look ahead/look into the future 最后 in closing
圆满成功 a complete succe
member of the delegation 代表团成员 memorial speech 悼词
to develop the relations of friendship and cooperation 发展友好合作关系 prosperity and strength 繁荣富强 friendly visit, goodwill visit 友好访问
questions of common interest;question of common concern 共同关心的问题 state banquet 国宴
meage of greeting, meage of congratulation 贺电 speech of welcome 欢迎词 welcoming banquet 欢迎宴会 cocktail party 鸡尾酒会
good health and a long life 健康长寿
profound condolence 深切哀悼 to receive 接见
cordial hospitality 盛情接待 to be shocked to learn of 惊悉
the two sides, the two parties 双方 be of the opinion, to hold, to consider, to maintain 认为
luncheon 午宴 to propose a toast to...提议为„干杯
reception 招待会 on the happy occasion of 欣逢
toast 祝酒词 on learning with great joy 欣悉
to convey one's sympathy 表示慰问 to give a banquet in honour of...宴请„
to meet with 会见 on invitation, upon invitation 应邀
to review the guard of honour 检阅仪仗队 at the invitation of...应„邀请
to exchange views 交换意见
in the company of..., accompanied by...在„陪同下
to expre one's sincere congratulations and best wishes 致以衷心的祝贺和最好的愿望
to wish prosperity to a country and well-being to its people 祝(某国)国家繁荣人民幸福
to take note of...注意到 dance(party), ball, fandango 舞会
His(Her, Your)Majesty 陛下 reading party 读书会
His(Her, Your)Royal Highne 殿下 fishing party 钓鱼会
His(Her, Your)Excellency 阁下 sketching party 观剧会
His Excellency Mr.President and Mme...„总统先生阁下和夫人 Christmas party 圣诞晚会
luncheon party 午餐会
aembly 大会 fancy ball 化妆舞会
convention 会议 commemorative party 纪念宴会
party 晚会, 社交性宴会 wedding dinner, a wedding reception 结婚宴会
at-home party 家庭宴会 banquet 酒宴
tea party 茶会 buffet party 立食宴会
dinner party 晚餐会 cocktail party 鸡尾酒会
garden party 游园会 welcome meeting 欢迎会
farewell party 惜别会 congre 代表大会
pink tea 公式茶会 board of directors 董事会
New Year’s banquet 新年会 executive council, executive board 执行委员会
year-end dinner party 忘年餐会 standing body 常设机构
box supper 慈善餐会 committee, commiion 委员会
fancy fair 义卖场 subcommittee 附属委员会,小组委员会
general meeting, general aembly 会员大会
general committee, general officers, general bureau 总务委员会 seion 会期,会议期间(美作:meeting)
secretariat 秘书处 working party 工作小组
budget committee 预算委员会 seat, headquarters 席位
drafting committee 起草委员会 governing body 主管团体
committee of experts 专家委员会 round table 圆桌
advisory committee, consultative committee 顾问委员会,咨询委员会
symposium 讨论会 to sit a meeting, to meet a meeting, to hold a meeting 召开会
study group 学习研讨会 opening speech 开幕式致辞
seminar 讲习会,学习讨论会 small-and medium-sized enterprises 中小型企业
meeting in camera 秘密会议(美作:executive seion)farmer-turned-entrepreneur 农民企业家
opening sitting 开幕会 clean energy 清洁能源
final sitting 闭幕会 basic medical insurance 基本医疗保险
formal sitting 隆重开会 crops' minimum purchase prices 粮食最低收购价
plenary meeting 全会 per-capita income 人均收入
sitting, meeting 开会(美作:seion)
window guidance 窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。)boost/propel/expand domestic demand 扩大内需rural-urban development divide 城乡差距
proactive fiscal policy 积极的财政政策government work report 政府工作报告
moderately easy monetary policy 适度宽松的货币政策dairy product standards 乳制品标准
scattered production model 分散生产模式(Such a scattered production model is the fundamental reason that there have been so many food safety incidents.这种分
散生产模式是诸多食品安全问题的根源。)
administrative transparency 政务透明
bridging loan 过渡性贷款(Bridging, or a bridging loan, is short-term financing made available pending arrangement of intermediate or long-term financing.过渡性
贷款是一种在中期或长期融资安排确定前的短期融资)
comfortable Housing Project 安居工程
careers guidance 就业指导equal Acce to Education 教育公平
three Direct Links “大三通”(通邮、通航、通商)golden September and silver October 金九银十
healthcare reform package 医改方案rural left-behind population 农村留守人口
basic medicine system 基本医疗体制iues of agriculture, farmer and rural area 三农问题
home appliances going to the countryside 家电下乡
three insurances and one fund “三险一金”(养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金)
administrative accountability 行政问责制(是指一级政府对现任该级政府负责人、该级政府所属各工作部门和下级政府主要负责人在所管辖的部门和工作
范围内由于故意或者过失,不履行或者正确履行法定职责,以致影响行政秩序和行政效率,贻误行政工作,或者损害行政管理相对人的合法权益,给行政机关造成不良影响和后果的行为,进行内部监督和责任追究的制度)。
defense budget 国防预算安居工程 Comfortable Housing Project
disaster relief 赈灾政务透明 administrative transparency
defense expenditure 国防开支• abbr.国际原子能组织(International Atomic Energy Agency)safeguarding our sovereignty and territory 保卫主权和领土完整
top legislative body 最高立法机关
social welfare system 社会福利制度
minimum living standard 最低生活标准
the imbalance between urban and rural areas 城乡发展不平衡
state-run/owned company/enterprise 国有企业
农村留守人口 Rural Left-Behind Population
大三通 Three Direct Links