中式菜单翻译_常用中式菜单英文翻译

2020-02-26 其他范文 下载本文

中式菜单翻译由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“常用中式菜单英文翻译”。

中式菜单翻译

川菜:〖Sichuan Cuisine〗

Dry-fried Shark Fin 【干烧鱼翅】

鲁菜:〖Shandong Cuisine〗

Deep-fried Red-scale Fish 【干炸赤鳞鱼】

Yellow River Carp in Sweet and Sour Sauce 【糖醋鲤鱼】

Stewed Sea Cucumber 【 红焖海参 】

Sauteed pickled fish slices 【孔府菜】(孔夫子家里的私房菜)

DeZhou braised chicken 【德州扒鸡】

Jadeite Shark Fin 【翡翠鱼翅】

Agate Sea Cucumber 【玛瑙海参】

Shrimps Wearing Jade Belts 【玉带虾仁】

Eight Immortals Croing the Sea 【八仙过海】

粤菜:〖Guangdong Cuisine〗

Dragon and Tiger Locked in battle 【龙虎斗】

Roast snack with chrysanthemum blooms 【烧烤菊花小食】

Roast suckling pig 【烤乳猪】

Duck Web in oyster sauce 【蚝油鸭掌】

Braised chicken feet with wild herbs 【野菜炖凤爪】

苏菜:〖Jiangsu Cuisine〗

sweet-sour fish【糖醋鱼】,sweet-sour pork【糖醋排骨】,sweet-sour soup【辣汤】(属于苏北尤其是淮安的名小食)

sweet-sour bonele fried fish 【糖醋鱼】

watermelon chicken 【西瓜鸡】

salted duck and creamed abalone soup 【板鸭鲍鱼汤】

浙菜:〖Zhejiang Cuisine〗

shrimp-meat with dragon-well tea 【龙井虾肉】

west lake sour fish 【西湖醋鱼】

Steamed Carp 【清蒸大闸蟹】

Fried Shrimp balls 【炸虾球】

福建菜:〖Fujian Cuisine〗

wined chicken【醉鸡】,wined sliced fish 【醉鱼块】

deep-fried prawns 【炸明虾】

wined sea cucumber with brown sauce 【红烧(醉)海参】

braised abalone with oyster sauce 【蚝油焖鲍鱼】

湘菜:〖Hunan cuisine〗

hot and spicy chicken 【辣子鸡】

simmered shark's fin in brown sauce 【红烧鱼翅】

gold coin fish 【金钱鱼】

sweet lotus seeds soup 【莲子羹】

徽菜:〖Anhui Cuisine〗

Fuli stewed chicken 【符离集烧鸡】

salted Mandarin fish 【咸烧桂鱼】

milky fish king 【白奶鱼汤】

ham simmered with bamboo shoots 【火腿冬笋】 ham simmered with soft-shelled turtles【火腿炖甲鱼】

《中式菜单翻译.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
中式菜单翻译
点击下载文档
相关专题 常用中式菜单英文翻译 菜单 常用中式菜单英文翻译 菜单
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文