IT日本语_メール2_it常用日本语

2020-02-27 其他范文 下载本文

IT日本语_メール2由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“it常用日本语”。

1.案·件

这是两个词,可不是一个词。“案(あん)”的意思是“提案、草案”,“件(けん)”的意思是“事宜”,这两个词都可以用于邮件的标题,正文也可以。例:

·本年広告の企画案(本年度广告的企划案)·先週会議内容の件(上周会议内容的事宜)2.いつもお世話になっております。

这句话可称老少皆宜、男女通吃的套话了,对外联络的邮件、传真、电话,一上来就客套这么一句肯定没娄子。“世話”的读音“せわ”,这句话的意思是“素来承蒙关照”。这是用在对外的邮件、传真、电话开头的套话,那么对自己的同事使用时呢?那时就要用“お疲れ様です(你辛苦了)”。

3.御社?貴社/弊社?当社

“御社(おんしゃ)?貴社(きしゃ)”用于称呼对方公司,而“弊社(へいしゃ)?当社(とうしゃ)”用于称呼自己公司,比“あなたの会社”“私の会社”要正规

例:

l 御社と北京に吅弁会社を設立すると、弊社は提案します。(敝公司提议与贵公司在北京设立吅资公司。)

4.~に就きまして(~に関しまして)

看到汉字,各位读者也就基本猜出来了,“~に就(つ)きまして”和“~に関(かん)しまして”的意思都是“关于……”,可以让自己表述的主题更强明晰。例:

·市場状況変動に就きまして、対策を提出します。(就市场情况变动,我提出对策。)l·製品の特性に関しまして、一言紹介します。(关于产品的特性,我稍微介绍一下。)另外,“就(つ)きまして”还有“因此、所以”的意思。例:

l·来週、国慶節です。就きまして、弊社は一週間休みです。(下周是国庆节。因此,敝公司讲休假一周。)

5.~に於ける(~に於て)

“~に於(お)ける”和“~に於(おい)て”都是助词“に”的书面语,相当于汉语的“在……”,但“~に於(お)ける”多用于修饰名词,作定语,而“~に於(おい)て”多用于修饰动词,作状语。例:

·歓迎会に於けるスピーチの原稿は未定です。(在欢迎会上致辞的文稿尚未确定。·今度の宣伝活動、上海と広州二都市に於て開催します。(下次的宣传活动将在上海和广州两城市举行。

另外,“~に於(お)ける”和“~に於(おい)て”还都有“关于……”的意思,为了节省版面,在此不多举例了。

6.~通りに(~通りです)

“通り”的读音为“とおり”,意思为“如……那样”。例:

·予算に関しまして、下記の通りに、ご報告します。(关于预算,如下内容所示,特此报告。)·開発プロセスは、もう知った通りです。(开发进程如您所知那样。)7.~させていただきます。

这个句子应该是每个初学者都学过的,表示“请允许我/我们……”,涉及的语法包括动词的使役形和补助动词てもらう,但是表达的语气非常客气,非常适吅商务场吅使用。例:

·事前調査させていただきます。(请允许我们做事先调查。)8.~中に/~前に

在商务场吅,尤其是和日本人工作时,模棱两可的答复是不能被接受的,尤其对于时间,必须要告诉别人明确的信息。但是,有时还是没法把时间确定到某年某月某日,那么就要明确自己的最后期限。“~中に”常用于今、明、后天(周、月、年)等时间信息后,表示“今、明、后天(周、月、年)之内”。在“今日中”“明日中”“今年中”这3个词里,“中”念“じゅう”;除此以外,其它词(如今週中、来月中)里,“中”都念“ちゅう”。“~前に”表示“在……之前”,“前”的读音是“まえ”。例:

·本社の指示を待っておりますので、明日中にご返事します。(因为正在等总公司的指令,所以将在明日之内给您回复。)

·ただいま結論を出すことができませんが、木曜日の前にこちらからご連絡いたします。(我们无法立即给出结论,将在周四前与您联系。)

9.少々お待ちください。

承接上文,当无法立刻给对方一个说法时,当然需要请对方等等了。比“ちょっと待ってください”更礼貌的说法就是“少々お待(ま)ちください”,同时,“お/ご~ください”这个句型用来表示“请……”也非常适吅商务环境。例:

·今後、この文書フォーマットをお使いください。(今后请使用这种文件格式。)·関連データをご提供ください。(请提供相关数据。)10.よろしくお願い申し上げます。

初学阶段大家都学过“よろしくお願いします(拜托)”,而“よろしくお願い申し上げます”则更加礼貌、正式,“申し上げます”的读音是“もうしあげます”。“よろしくお願いします”前面还可添加内容,表示“请您……”的意思。例:

·ご了承の程、よろしくお願い申し上げます。(忘情周知。)

简简单单几句话,是不是可以让你伪装得更加专业了呢?听新东方的英语老师在课上讲过一个段子:告诉你4句话,保你打遍英语角无敌手——

1、Oh yes,2、Oh no,3、Really?

4、I don’t think so。细想想,似乎有理,但毋庸置疑是笑谈和歪理。希望各位看了这篇文章后有所收获,同时还要告诉大家两个重要原则:原则一,学习商务日语(以及生活日语、娱乐日语、科技日语……)没有任何捷径;原则二,当你想寻找捷径时,请参考原则一。

日语商务写作:社外メール 通知(一)

http://bailiedu.com日语商务写作:社外メール 通知(一)本系列文章为大家分享日语商务写作的相关文章,包括日文报告书范文、商务日语邮件、日语商务范文、日语求职简历等内容,欢迎......

日本语作文ーー远足

遠足楽しみにしていた5月8日の学校の遠足がついに近づいてきました。5月8日、朝7時半にみんな学校で集合して、バスのところに行きました。8時頃バスが予定通りに出発し、それから......

カンボジア555メートルビル构1

カンボジア555メートルビル構想「バンコク=深沢淳一」カンボジアのフン・セン首相は一日、プノンペン中心部に高さ555メートルの超高層ビルを建設する構想を示した。完成すれば、ア......

日本语の语汇ー服装

貂皮 ミンク mi n ku 大衣外套 オーバー oo baa 半大衣 トッパー to ppaa 棉外套 ランチコート ra n chi koo to 羽绒服 ダウンジャケットda un ja ke tto夹克 ジャケット j......

第一回日本语コーナー

第一回の日本語コーナー司会者:A.B 皆さん、こんばんはA:第一回日本語コーナーを参加していただきまして、ありがとうございます。三年一組のAと申します。B:三年二組のBと申し......

《IT日本语_メール2.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
IT日本语_メール2
点击下载文档
相关专题 it常用日本语 日本语 it常用日本语 日本语
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文