新东方刘晓峰:英语语法和词组_英语语法新东方

2020-02-26 其他范文 下载本文

新东方刘晓峰:英语语法和词组由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“英语语法新东方”。

新东方刘晓峰:英语语法和词组

08-06-04 16:15:12 来源: 作者:

Leon 4 Seeing Hands 昆明新东方学校 刘晓峰

注意:本幻灯片的黄色字体、红色字体代表错误或低级句子,不要见字就抄。

Several cases have been reported recently of people who can read and detect colours with their fingers, and even see through solid doors and walls.Several cases of people who can read and detect colours with their fingers have been reported recently, and even see through solid doors and walls.N3 Leon 1 links 尾重原则与右行原则

老糜有个当教授的老婆,这事我们都不知道。

Lao Mi has a wife.His wife is a profeor.We don’t know about it.——流水句+简单句。新一句型。

Lao Mi has a wife who is a profeor and we don’t know about it.——定语从句+并列句。新二句型。

Lao Mi has a wife who is a profeor;this is unknown to us.——定语从句+外位语。新三句型。

That Lao Mi has a wife who is a profeor is unknown to us.——主语从句+定语从句。新三句型 It is unknown to us that Lao Mi has a wife who is a profeor.—— 形式主语。尾重原则。返璞归真。(主语最小化)

尾重原则,什么是¡°尾¡±? 尾:定语也。定语:限定也。诞生根源:

因为要开门见山,所以修饰后置、宾语后置。I lent a book to Lao Mi.I lent a useful book with all kinds of information about Kunming such as places of interests to Lao Mi.I lent to Lao Mi a useful book with all kinds of information about Kunming such as places of interests.An intellectual is one who has elected as his primary duty and pleasure in life the activity of thinking in Socratic way about moral problems.大量的研究和调查使得消除这个昆明棘手的交通难题成为了可能。

Much research and investigation makes eliminating this delicate traffic problem in Kunming poible.Much research and investigation makes poible eliminating this delicate traffic problem in Kunming

bring…to recommend…to elect…as define…as extract...from iue…to reveal… in take…upon

尾重的道理: 中文二分和英文三分 中文左扩展和英文右扩展

梅花

粪桶

一朵梅花

两个粪桶

鬓边斜插一朵梅花

肩上横挑两个粪桶 红颜小姐鬓边斜插一朵梅花

黑脸长工肩上横挑两个粪桶

greatest enemies of the human race the weight of all the insects destroyed by spiders in Britain in one year Several cases have been reported recently of people who can read and detect colours with their fingers, and even see through solid doors and walls.语篇功能:主题句 topic sentence(pilot sentence)Every paragraph is built around a single idea, which can be expreed in one sentence.情感分段和逻辑分段

One case concerns an 'eleven-year-old schoolgirl, Vera Petrova, who has normal vision but who can also perceive things with different parts of her skin, and through solid walls.语篇功能:抽象到具体;主题到支撑;宏观到细节 Concern: be about Concerning : prep.有关面试的一些细节

Some details concerning the interview 完成同样语篇功能:

for example;for instance;a case in point is …

as it does in the case of…(NCE3-L4)

This ability was first noticed by her father.One day she came into his office and happened to put her hands on the door of a locked safe.came into VS enter into ? 进入(中文二分,一表动作,一表结果)return back ? 返回 final conclusion? 最终结论 rise upward? 上升 fall downward? 下降 repeat again? 重复 Mix together? 混合At 9 p.m.in the evening.晚上9点?

Suddenly she asked her father why he kept so many old newspapers locked away there, and even described the way they were done up in bundles.非记叙不能用suddenly;逻辑断链 keep sth done 使…处于某种状态

do up 包好,扣好,破产

A tiny mistake in investment can do you up.Vera's curious talent was brought to the notice of a scientific research institute in the town of UIyanovsk, near where she lives, and in April she was given a series of tests by a special commiion of the Ministry of Health of the Ruian Federal Republic.= A scientific research institute in the town of Ulyanovsk near where she lives noticed Vera’s curious talent.A be brought to the notice / attention of B 【A引起了B的关注】 非灵主语句【NCE3-L5学过when the article…】

During these tests she was able to read a newspaper through an opaque screen and, stranger still, by moving her elbow over a child's game of Lotto she was able to describe the figures and colours printed on it;Still: 跟比较级连用,加强语气

Tom is tall, but Mary is taller still/still taller.That would be nicer still/still nicer.and, in another instance, wearing stockings and slippers, to make out with her foot the outlines and colours of a picture hidden under a carpet.Other experiments showed that her knees and shoulders had a similar sensitivity.During all these tests Vera was blindfold;and, indeed, except when blindfold she lacked the ability to perceive things with her skin.It was also found that although she could perceive things with her fingers this ability ceased the moment her hands were wet.状语从句的省略:

When in Rome, do as Romans do.When in Rome, you do as Romans do.When you are in Rome, you do as Romans do.规则:1.从句和主句的主语相同。2.从句中的动词为系动词的时候。则从句中的主语和系动词可以被省略

当麻音音老师还在美国的时候,他爱上了一个叫做米欠欠的女孩。

When Ma Yinyin was in the US, he fell in love with a girl called Mi Qianqian.When in the US, Ma Yinyin fell in love with a girl called Mi Qianqian.6岁的时候,我老爸开始给我讲英文。

When at the age of 6, my father began to teach me English.怎么改? When I was at age of 6, my father began to teach me English.When at the age of 6, I was taught English by my father.尽管巴金先生已经95岁了,但他仍然精神矍铄。

Although 95 years old, Mr.Ba Jin is still hale and hearty.划出全文的and “炼字的功夫,推敲的能力”

1.并列 2.递进 3.转折 4.插入 5.因果 Millions of babies, born and yet to be born, will never be infected.Rich and poor, all die.效果等同or 6.连接平行短句(往往是单部句):“而”、“竟而”。

For shame, Tony.You a man, and behave so!托尼,好不害臊!你一个男子汉,竟有这种举动!

7.连接毫不相关名词,类比。

Love and a cough cannot be hidden.爱情如同咳嗽,是无法隐瞒的。P 65 Line 7 Life and a river, become merged in the sea in the end.Focus 句子的平衡(尾重原则与右行原则)主题句的情况 情感分段和逻辑分段 状语从句的省略

And 的用法(句子的同一性

《新东方刘晓峰:英语语法和词组.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
新东方刘晓峰:英语语法和词组
点击下载文档
相关专题 英语语法新东方 新东方 词组 英语语法 英语语法新东方 新东方 词组 英语语法
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文