富兰克林和他的修身十三美德_富兰克林十三种美德
富兰克林和他的修身十三美德由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“富兰克林十三种美德”。
富兰克林和他的修身十三美德
Thirteen Names of Franklin’s Virtues
富兰克林(Benjamin Franklin, 1706-1790), 美国杰出的政治家,科学家和文学家,美利坚合众国的缔造者之一。他是唯一在标志着美国革命进程的四大历史性文件,《独立宣言》(The Declaration of Independence),《法美同盟条约》(the treaty of alliance with France),《巴黎和约》(the treaty of peace with England),《美国宪法》(the constitution)上都签过字的人。富兰克林以他一生的卓越成就赢得了世界人民的崇敬。
富兰克林的《穷理查历书》(Poor Richard's Almanac)中的许多格言今天已经成为英语中流传甚广,脍炙人口的谚语。
Lost time is never found again.时光一去不复返/还。
A penny saved is a penny earned.省下一分钱就是挣了一分钱。
God helps those who help themselves.自助者,天助之。
Fish and visitors stink in three days.鱼放三天臭;客留三天主人烦。
Early to bed, and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.早睡早起,健康,富有,明智。
富兰克林的《自传》(The Autobiography of Benjamin Franklin)是美国文学史上第一部优秀传记。富兰克林的精神是美国清教主义传统中务实以奉上帝的思想的代表,是17世纪北美移民开拓精神的继续和美国梦(The American Dream)的集中体现。它在一定程度上反映了资本主义上升时期北美人民觉醒,追求自由繁荣和憧憬未来的时代风貌。
为了追求并达到一种道德上的完美(moral perfection),避免冒失与过错,一日三省,改掉坏习惯,养成良好的人生习惯,获得一种行为上的协调,一致与稳健,品行端正,富兰克林在《自传》中提出了自己修身自省的十三条美德。
1.Temperance.节制
Eat not to dullne;drink not to elevation.食不过饱;饮不过量。
2.Silence.寡言
Speak not but what may benefit others or yourself;avoid trifling conversation.不讲除非于人于己有益的话;避免琐碎的交谈。
3.Order.有序
Let all your things have their places;let each part of your busine have its time.所有的东西都各归其位;工作的每一部分都各有其时。
4.Resolution.坚定
Resolve to perform what you ought;perform without fail what you resolve.决心去做该做之事;决定该做之事就务必做到。(言必信行必果)
5.Frugality.俭朴/节约
Make no expense but to do good to others or yourself;i.e., waste nothing.不作于人于己无益之开销;即毫不浪费。
6.Industry.勤勉
Lose no time;be always employed in something useful;cut off all unneceary actions.不浪费时间/虚掷光阴;一直只做有用之事;停止一切无谓之举。
Sincere
7.Sincerity.诚实
Use no hurtful deceit;think innocently and justly, and, if you speak, speak accordingly.不为伤人之欺诈;思想纯良公正;而且,一旦讲话,有根有据。
8.Justice.公正
Wrong none by doing injuries, or omitting the benefits that are your duty.不因伤害他人或逃避自己的责任而造成对任何一个人的不公正。
9.Moderation.宽厚/温和
Avoid extremes;forbear resenting injuries so much as you think they deserve.避免走极端。容忍令人愤慨的伤害与中伤,只要你还认为它们是应得的。
10.Cleanline.洁净/清洁/整洁
Tolerate no uncleanne in body, clothes, or habitation.不容忍身体,衣物,或者居所的不洁。
11.Tranquility.沉静/镇定
Be not disturbed at trifles, or at accidents common or unavoidable.不为琐事所扰,亦不为寻常普通的或不可避免的突发事件而心神不安/定。
12.Chastity.贞操
Rarely use venery but for health or offspring, never to dullne, weakne, or the injury of your own or another's peace or reputation.不为生育或健康,少于性事(节欲)。不能纵欲无度甚而损伤身体,或者破坏自己或他人的生活的平静或败坏名誉。
13.Humility.谦卑
Imitate Jesus and Socrates.学习/效仿耶稣和苏格拉底。