韩国人常用的口头语与粗口词_韩国人最常用口头语
韩国人常用的口头语与粗口词由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“韩国人最常用口头语”。
韩国人日常的口头语
죽겠다(죽어래)죽겠다“我要死了”,其实不是真的,只表示程度,比如“累死了”。是韩国人非常喜欢的一个词。
죽어래就是我们常说的“要死啊?!”在韩国人开玩笑时使用频率很高。当然,如果真的要打起来了也可以用到这句。
미치다(미쳤어)韩国有一首比较流行的歌就叫미쳤어,意思是疯了。在韩国,人们常常为了一些烦恼的事而“疯”。
但是韩语中有事态变化,所以细讲还是有区别的。像미치겠다是用来表示“我要疯了”,直白点说,就是还没疯呢。如果有人质问你说:미쳤어?→“你疯了?”则表示说你是不是已经疯了?同时还有一层潜意思“你怎么这样?”
이상해
在流行一时的韩剧《浪漫满屋》中宋慧乔经常会说这个词,意思是“奇怪”。这个词的使用范围还是比较广的,比如在气氛诡异时、说一个人性格奇怪时都可以使用这个词。有问题解决不了、不得其解时也可以用“이상해”→“奇怪了!”
잘 한다
本意讲这个词是褒义词,意思是“做得好”、“做得对”。但是在不同语气和语境时,就有另一番意思了。
如果家里的小孩子把玩具弄得到处都是,家长想要责骂,但怕太严厉,就会说“잘 한다”,这里就可以翻译成“挺行啊你!”表面是表扬,其实口气是责骂。还有朋友之间开玩笑,你无可奈何,也可以用“잘 한다”,意思是“行啊你!”
개새끼
这个词是个粗口词,意思是“狗崽子”和英文的“沙滩阳光”(the sun of beach → the son of bitch的委婉语)差不多。这个词虽然带有侮辱性,但在韩国年轻人打招呼或者互开玩笑的时候也常常这样叫。长辈们骂晚辈时,也常常会听到这个词。所以,如果听到这个词的时候一定要注意当时的语气和语境,不要闹出矛盾和误会。
韩国人常用的粗口语
1、너 정신병 이야?
你神经病啊?
2、너 머리에 무슨 문제 있는 거아니니?
你脑子是不是有病?
3、너 머리에 뭐가 부족한 게 아니니?
你脑子是不是少根弦?
4、네가 도대체 누구냐?
你算老几?
5、살기 살기 실엇지.不想活啦?!
6、지옥에 가라.见鬼去吧。
7、겁쟁이.胆小鬼
8、식통!
饭桶!
9、죽을래.想死啊。
10、개색끼.狗杂种。
11、간나색기.死丫头。
12、가죽어.去死吧!
13、부시라나.你傻啊。