中英文化问候语的差异_汉英问候语的文化差异

2020-02-28 其他范文 下载本文

中英文化问候语的差异由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“汉英问候语的文化差异”。

第三节:问候语的差异

问候是一种常见的礼貌行为,不管是在中国还是在西方,见到朋友或熟人都理应打声招呼。但中西方的问候用语却有所不同。不同的民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,不注重中西问候差异,就会产生很多消极的影响,例如:词不达意,或不符合表达的习惯。这就会导致不必要的误解,产生尴尬。这些都是我们应学会避免的。

在中国见面时,往往是这样打招呼的:

“吃了吗?”

(Have you eaten? Have you had your meal?).“你到哪里去?”(Where are you going?).“你在忙什么 ?”(What are you doing? Are you busy?).在西方,一般见面时常用以下问候用语:

1.按时间来打招呼,“Good morning(早安)!”、“Good evening(晚安)!” 2.谈近况 “ How do you do(你好)!”、“How are you(身体好吗)?”“What’s going on with you recently(最近如何)?”、“How’s everything going(一切都顺利吗)?”、“Long time no see.How are you(好久不见了 , 你好吗 ?)”、“How is your husbandwife(夫人丈夫好吗)?”、“ Is everything all right with the children(孩子们都好吗)?”、“Have you been on holiday(最近休假去了吗)?” 3.谈天气,如“It’s sunny。”或“what a bad day,isn't it?”“How do you like the weather here(你喜欢这里的气候吗)?”

注意:对新结识的人一般以谈论天气为问候语。或者以其他与个人没有直接关系的事物为问候语例如: “Is this your first time to be here(你这是第一次来我国吗)?”、“How long have you been here(到我国来多久了)?”、“Is this your first position abroad(这是你在国外第一次任职吗)?”。“What do you think of the city(你喜欢我们的城市吗)?”

中国人打招呼,一般都以对方处境或动向为思维出发点。而且在相互问候的时候往往表现出对他人的关心。然而对非常看重隐私的西方人来说,汉语中的问候语有时因太具体而有干涉隐私之嫌。因此,不能把中文的招呼用语直接翻译成英文的招呼用语。问候中禁忌的话题

在寒暄问候的过程中,我们需要注意有些话题在西方国家是不适合交谈的。西方人不喜欢谈及自己的年龄、地址、工作单位、收入、婚姻、家庭情况、信仰等话题。例如在英语国家的人看到别人买来的东西 , 从不去问价钱多少;见到别人外出或回来 , 也不会去问上一句“你从哪里来”或“去哪儿”;至于收入多少 , 更是不能随便问的事。英语国家的人对年龄的看法与我们大不相同。在我国 , 老年人受到尊敬 , 而在英语国家却是“人老珠黄不值钱” , 老年人意味着得不到尊重 , 意味着被社会所抛弃。因此在西方 , 老年人绝不喜欢别人恭维他们的年龄。缘由

文化背景不同,由于千年的封建思想的影响,中国的男男女女不会以别人的外貌、着装作为问候,而以人品、才能、智慧作为谈话中心。西方对新的东西很稀奇,很容易对新车、新衣服、新的发型产生关注并对这些进行称赞。

地理环境不同对口语交际也产生很大的影响,英美国家大部分都是属于岛国, 以英国为例, 英国是大西洋上的一个岛国, 四面环海, 属于温带海洋气候。语言上也就有了与气候相关的特定性。所以英国人最常问候的就是天气,人们见面寒暄、打招呼一般都是先讨论天气。中国横跨亚欧板块, 四季更替, 人民常常吃不好穿不暖, 所以见面第一句习惯性的会以“吃了吗”,他不是在问你是不是真的吃的, 只是见面打招呼而已。

价值观念有很大的区别,西方主要信仰基督教,希望得到上帝的救赎,信奉基督教教义。而中国则以儒教为主,强调“仁、善”,倡导尊老爱幼。在不同的思想体系,人们的价值观、人生观、世界观都会有很大的不同,文化差异就会存在,中西方的口头言语交际会有所不同。

说一说:

中西方问候语有什么不同? 中西方问候语禁忌是什么? 中西方问候语不同的原因是什么?

《中英文化问候语的差异.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
中英文化问候语的差异
点击下载文档
相关专题 汉英问候语的文化差异 问候语 文化 中英 汉英问候语的文化差异 问候语 文化 中英
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文