身体部位惯用句_日语身体部位惯用句

2020-02-28 其他范文 下载本文

身体部位惯用句由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“日语身体部位惯用句”。

◇頭が上がらない

抬不起头来;卧床不起。◇頭隠して尻隠さず

藏头露尾;欲盖弥彰。◇頭が下がる

钦佩,佩服。◇頭が低い

谦虚,谦恭。

◇頭から水を浴びたよう

如冷水浇头一般。◇頭にくる

神志失常;气得发昏;酒上头。◇頭の上のはえも追われぬ

自顾不暇。◇頭の黒いねずみ

家贼。

◇頭のてっぺんからつま先まで

从头顶到脚下;通通;整个儿。◇頭をかく(因失误、难为情等而)挠头。◇頭を下げる

鞠躬行礼;屈服,认输。◇頭を悩ます

苦思焦虑,伤脑筋。◇頭をはねる

揩油;占便宜。◇頭をひねる

绞尽脑汁; 费心思。◇頭を丸める 削发为僧。

◇耳が痛い

刺耳; 不爱听。

◇耳が肥えている

(对音乐等)有鉴赏力。◇耳が遠い

耳沉; 耳背。◇耳が早い

消息灵通

◇耳から口

听了就说; 有话藏不住; 嘴快。◇耳に入れる

说给……听。◇耳に障る

刺耳。◇耳にする

听到。◇耳にたこができる

听腻。◇耳につく

听后忘不掉;听厌。◇耳に入る

听到。◇耳に挟む

略微听到一点。◇耳を覆って鈴を盗む

掩耳盗铃。◇耳を貸す

听取意见;参与商议。◇耳を傾ける

倾听; 仔细听。◇耳を澄ます

注意倾听; 侧耳静听。◇耳をそばだてる

竖起耳朵; 倾听。◇耳をそろえる

凑齐。

◇耳をつぶす

装没听见; 装聋; 装不知道; 装傻。◇耳をふさぐ

堵上耳朵; 不想听。

◇目あれども見えず耳あれども聞こえず

有眼看不见,有耳听不见。◇目がいい

视力好;眼力好;有辨别力。◇目が利く

眼尖;有眼力;有鉴赏力。

◇目がくらむ

眼花;目眩。唯利是图;见钱眼开。◇目が肥える

有鉴赏力;眼力高。◇目が覚める

睡醒;觉醒;觉悟。◇目が据わる

两眼发直;目不转睛。◇目が高い

有欣赏力;眼力高;识别能力强。◇目が届く

注意到;照顾到。◇目が飛び出る

价钱过高。◇目が無い

非常爱好;着迷。◇目が離せない

不能疏忽大意。◇目が回る

眼花;眼晕。团团转。

◇目からうろこが落ちる

恍然大悟;顿开茅塞。◇目から鼻へ抜ける

机灵;聪明;脑子好。◇目から火が出る

两眼冒金星。

◇目でものを言う

使眼神;挤眉弄眼示意。◇目と鼻の間

近在咫尺;非常近。◇目に余る

看不下去;不能容忍。◇目に一丁字もない

目不识丁。◇目に角を立てる

怒目而视。

◇目にさわる

碍眼;看着别扭;不顺眼。◇目にしみる

烟薰眼。尽收眼底。◇目につく

引人注目;显眼。

◇目に留まる

看见;映入眼帘。看中;喜欢。◇目には目を,歯には歯を

以眼还眼,以牙还牙。◇目に見えて

眼看着;显著地。◇目にも留まらぬ

一晃;神速。◇目にものを見せる

严厉惩处。◇目の色を変える

变色。

◇目の上のたんこぶ

眼中钉;肉中刺。◇目の敵(かたき)

眼中钉。

◇目の黒いうち

活着的时候;有生之年。◇目の下

眼下;鼻子尖底下。◇目の毒

看上眼;眼馋。

◇目の中へ入れても痛くない

非常疼爱。◇目の保養

饱享眼福;大开眼界。

◇目の前が暗くなる

眼前发黑。前途一片黑暗。◇目は口ほどにものを言う

眉目传情,胜过说话。◇目は心の窓

眼睛是心灵之窗。◇目も当てられない 惨不忍睹;看不下去。◇目もくれない

不屑一顾无视。◇目を疑う

惊奇。◇目を奪う

夺目;惊奇。◇目をかける 照顾;照料。◇目を配る

注意(往四下)看。

◇目をくらます

使人看不见;打马虎眼。◇目を肥やす

饱眼福。长见识。◇目を凝らす

凝视。◇目を皿にする

睁大眼睛。

◇目を三角にする

大怒; 瞪眼珠子。◇目をそばめる

斜眼看;(令人)侧目。◇目を着ける

着眼;注目。◇目をつむる

闭上眼睛。置之不理。◇目を通す

浏览;从头到尾看一遍。◇目を盗む

避人耳目;偷偷;悄悄。◇目を離す

放松注意。

◇目を光らす 严加监视;提高警惕。◇目を引く

引人注意。

◇目を丸くする

瞪起眼睛;惊视。◇目を回す

气绝;昏厥。忙得团团转。◇目をむく

瞪眼睛。

◇口がうまい 会说奉承话;嘴甜。

◇口がうるさい 人言可畏;多嘴多舌; 呶呶不休。◇口がおごる

讲究吃喝; 专吃好的; 口味高。◇口が重い

嘴笨;寡言;话少;不轻易开口。◇口が堅い

嘴紧;守口如瓶;嘴严;嘴稳;说话谨慎。◇口が軽い

嘴快; 说话轻率;爱说话。◇口が過ぎる

说话过分; 说话不礼貌。

◇口が酸っぱくなる

苦口;反复劝说;苦口婆心。◇口が滑る

走嘴; 失言。

◇口がふさがらぬ

(因事出意外而)张口结舌;目瞪口呆。◇口が減らない

话多;耍嘴皮子;强词夺理。◇口から先に生まれる

能说善辩;口若悬河。◇口が悪い

嘴损;尖嘴薄舌。

◇口と腹とは違う

口是心非; 心口不一。◇口に合う

合口味; 对口。◇口にする

吃,尝滋味。

◇口に税はかからぬ

说话不上捐税;任意说。◇口に乗せる

用花言巧语骗人。◇口に乗る

脍炙人口。上当;受骗。◇口に針あり

说话带刺;话里藏针;尖酸刻薄。◇口に任せる

信口开河。

◇口は口,心は心

口是心非; 心口不一。◇口はわざわいの門

祸从口出。

◇口ほどにもない 不值一谈;嘴巴子能说,可没本事。◇口を合わせる

异口同声。

◇口を掛ける

邀请;聘请;事前通知。◇口を利く

说话调停;斡旋。◇口を切る

带头发言。◇口を過ごす

谋生。

◇口を酸っぱくする

苦口(相劝); 磨破了嘴皮子。◇口をそろえる

异口同声。◇口を出す

插嘴;多嘴。

◇口をたたく

随便乱说;信口开河。◇口をついて出る

脱口而出。◇口をつぐむ

闭口不言; 噤若寒蝉。◇口をつぼめる

抿嘴。◇口をとがらす

噘嘴不满意。◇口をとざす

沉默;闭口不言。

◇口をぬぐう

做某事后装作若无其事;装聋作哑。◇口をのりす

勉强度日。◇口を挟む

插嘴。◇口をゆがめる

撇嘴。◇口を割る

招认;招供。胸

◇胸が痛む 痛心; 伤心; 难过。◇胸がいっぱい

受感动;激动。◇胸が裂ける

心如刀绞。◇胸が騒ぐ

心惊肉跳;忐忑不安。◇胸がすく

除去了心病; 心里痛快。◇胸がつぶれる

(为忧伤或悲哀而)心碎。◇胸がどきどきする

心嘣嘣地跳;心惊肉跳。◇胸がとどろく

心惊肉跳; 忐忑不安。◇胸がはりさける

心如刀割。◇胸がふさがる

心情郁闷;心里难受。◇胸が焼ける

胃里难受;烧心。

◇胸に一物ある

心怀叵测;心里别有企图。◇胸におさめる

藏在心里。◇胸に聞く

仔细思量。

◇胸に応える

打动心灵; 深受感动。◇胸に成竹あり

胸有成竹。

◇胸に手を当てる

扪心自问;仔细思量。◇胸に秘める

藏在心里。◇胸の内

心思。

◇胸のつかえ

疙瘩;心病。◇胸の炎

爱情的火焰。

◇胸ひとつ

想法; 打算; 意图。◇胸を痛める

烦恼;苦恼。

◇胸を打ち明ける

倾吐衷曲;心腹之言。◇胸を打つ

感动;打动。

◇胸を躍らせる

心情万分激动; 满心欢喜。◇胸を焦がす

苦苦思恋; 焦虑。◇胸を突く

吃一惊; 吓一跳; 动心。◇胸をなで下ろす

放下心来; 松了口气。◇胸をふくらます

满心欢喜; 满怀希望。

◇手が上がる

本领提高; 酒量增长。◇手が空く

闲着;空着;有空。

◇手が空けば口が開く

手闲嘴闲;不劳动就活不了 ◇手が後ろにまわる

被逮捕。◇手が掛かる

费事;麻烦。◇手が切れる

关系断绝。◇手が込む 手续复杂;手工精巧。◇手が付く

开始着手;动手。

◇手が付けられない

无法下手;没法对付。◇手が出ない

无法着手; 莫能为力。◇手が届く

力所能及。买得起。周到备至。◇手がない

人手不足。无计可施。◇手が長い

好偷东西; 三只手。◇手が鳴る

有人拍手呼唤。◇手が入る

前来逮捕;搜查罪犯。◇手が離れる

不再从事; 脱身。◇手が早い

手脚麻利;敏捷。◇手がふさがる

占着手(没空儿)。◇手が回る

照顾得周到。

◇手が見える

看穿内心深处。暴露缺点。◇手が悪い

态度不好;手法恶劣。◇手取り足取り

连手带脚。亲自把着手。◇手に汗を握る

捏一把汗;提心吊胆。◇手に余る

棘手;力不能及。◇手に入(い)る

到手;纯熟。◇手に落ちる

落到……手里。

◇手に掛かる

落入……之手;遭……的毒手 ◇手に掛ける

亲自动手;亲自照料。◇手に帰す

拿回到手; 把……弄到手里。◇手にする

拿在手里。

◇手に付かない

沉不下心;心不在焉。◇手に唾(つば)する

准备大干一番。◇手に手に

每人手中都…

◇手に手を取る

手牵着手;手拉着手。◇手に取るよう

非常清楚; 非常明显。◇手に乗る

上当;中计。

◇手に入る

拿到手里; 到手; 得到。◇手に渡る

落到别人手里。

◇手の舞い足の踏む所を知らず

乐得不禁手舞足蹈。◇手八丁口八丁

既能说,又能干。◇手も足も出ない

无能为力;一筹莫展。◇手もなく

毫无抵抗;轻易地;简单地。◇手を上げる

抡起拳头;投降;认输。◇手を合わせる

合掌;合十 ◇手を入れる

加以修改;补充。◇手を打つ

设法。

◇手を変え品を変え

千方百计;施展各种手法。◇手を返す

易如反掌、翻然变脸。◇手を変える

换新招儿。◇手を掛ける

照料;费心。◇手をかざす

手搭凉棚。◇手を貸す

帮助别人。◇手を借りる

求别人帮助。◇手を切る

断绝关系。

◇手を下す

亲自动手。着手采取行动。◇手を加える

加工。修改。◇手をこまねく

袖手旁观。◇手を染める

着手;开始。

◇手を出す

打交道。私通。举手打人。◇手をつく

(两手触地)表示歉意, 表示感谢。◇手を尽くす

想尽一切办法。

◇手をつける

使用,消耗。乱搞(男女关系)。◇手を取る

拉手。手把手(教导。◇手を握る

言归于好。携手共进。◇手を抜く

潦草从事;偷工减料。◇手をぬらさず 不亲自动手;不费力气。◇手を延ばす

势力发展。◇手を離れる

不需照料。◇手を省く

少一段手续;省事。◇手を引く

洗手不干 ◇手を広げる

扩大业务范围。◇手を振る

摆手;招手。◇手を触れる

触动;碰。◇手を回す

暗中布置。◇手を焼く

尝到苦头;无法对付 ◇手を緩める

松开手;缓和。

◇手を汚す

干麻烦事。干过去自己瞧不起的事情。◇手を分かつ

分手。分担任务;分头进行。断绝关系。◇手を煩わす

请……帮助; 麻烦……。

心(こころ)

◇心内にあれば色外に現る

诚于中,形于外。◇心が動く

动心; 有意; 动情。◇心が通う

互相理解;心心相印。◇心が変わる

变心; 生外心; 改变主意。◇心が騒ぐ

心神不安。

◇心ここにあらざれば見れども見えず

心不在焉。◇心に浮かぶ

忽然想起; 浮现于心。◇心に描く

(心中)想象。◇心に掛かる

担心;挂念。◇心に掛ける

挂心;惦记。◇心に笠着て暮らせ

生活不要向高处看。◇心にかなう

合意; 中意。◇心に刻む

牢记; 铭记。

◇心にもない

并非出自本心;言不由衷。◇心の鬼が身を責める

受良心呵责。◇心の琴線に触れる

扣人心弦。◇心を奪われる

出神;入迷。◇心を置く

留心;留意。

◇心を鬼にする

铁着心肠; 把心一横。◇心を砕く

呕心沥血。◇心を配る

警惕;注意。◇心を汲む

体谅(别人的心情)。◇心を据える

安定心神。◇心を向ける

向往; 注意。◇心をやる

开心;解闷。

◇心を許す

以心相许;疏忽;大意。

尻(しり)

◇尻が暖まる

久居某处; 住惯;久任某职。◇尻が重い

迟钝;屁股沉; 轻易不动窝。◇尻が軽い

敏捷;活泼。轻浮;轻佻。◇尻が来る

受到牵连。找上门来。

◇尻が据わる

久居某处;长呆下去。◇尻が長い

久坐不走。◇尻から抜ける

听过就忘; 记不住。◇尻から焼けてくるよう

惊慌失措。◇尻が割れる

(坏事)败露;露出马脚。◇尻こそばゆい

难为情;不好意思。◇尻に敷く

欺压(丈夫)。

◇尻につく

跟在别人屁股后; 当尾巴。◇尻に火がつく

火烧屁股; 迫切;紧急。◇尻に帆を掛ける

紧忙逃走;逃之夭夭。◇尻の穴が小さい

小气; 胆小鬼。◇尻も結ばぬ糸

做事有始无终;不顾善后。◇尻をくらえ

吃屎去吧!滚他的蛋!◇尻を据える

长期呆下去。◇尻をたたく

鼓励,督促。

◇尻をぬぐう

事后收拾局面; 善后。◇尻をはしょる

省去末尾;省略。◇尻を引く

没完没了地要。◇尻をまくる

要打架; 耍无赖。

◇尻を持ちこむ

前来追究责任;拿来善后的。

◇顔が売れる

有名望;出名。◇顔が利く

有势力;有面子;吃得开。◇顔が広い

交游广。

◇顔から火が出る

臊羞得脸上冒火。◇顔に泥をぬる

往脸上抹黑;损害声誉。◇顔に紅葉を散らす

羞得面红耳赤。◇顔を売る

沽名钓誉。

◇顔を貸す

替别人出头;应约到场。◇顔を利かす

凭势力;靠情面。◇顔を出す 出头;露面。

◇顔をつなぐ

代为引见;常常露面。◇顔を直す

修整面部粉妆。◇顔を振る 扭过脸去;不答应。

◇鼻が高い

得意扬扬。◇鼻がへこむ

丢丑;丢脸。◇鼻が曲がる

恶臭扑鼻。

◇鼻であしらう

嗤之以鼻;冷淡对待。◇鼻にかける 自高自大;炫耀 ◇鼻につく

讨厌;腻烦 ◇鼻の先

鼻子尖儿。眼前。

◇鼻の下が長い

对女人垂涎三尺,好色。◇鼻も動かさず

不动声色;装模作样;若无其事。◇鼻をあかす

抢先下手;使大吃一惊。◇鼻を折る

挫其锐气;使丢丑。◇鼻を欠く

得不偿失。

◇鼻を高くする

翘尾巴; 得意扬扬; 趾高气扬。◇鼻を突き合わす

面对面; 鼻子碰鼻子; 经常见面。◇鼻を突く

扑鼻; 刺鼻。

◇鼻をつままれても分からない程の闇

黑得伸手不见五指。◇鼻を鳴らす

哼鼻子; 撒娇。◇鼻をひる

打喷嚏。

◇歯が浮

倒牙;肉麻。

◇歯が立たない

咬不动。比不上;敌不过。◇歯に合う

咬得动。合口味;合得来。

◇歯にきぬを着せぬ

直言不讳;打开窗户说亮话。◇歯の抜けたよう

罅牙露齿;残缺不全;若有所失。◇歯の根が合わない

打颤;发抖。◇歯の根を鳴らす

(恨得,怒得)咬牙切齿。◇歯亡び舌存す

齿亡舌存;刚者易折,柔者长存。◇歯を食いしばる

咬紧牙关。◇歯を切(せつ)す

切齿; 咬牙切齿。◇歯をむき出す

龇牙咧嘴。

首(くび)◇首がつながる

免于被撤职;免于被解雇。◇首が飛ぶ

被斩首;被撤职;被解雇。

◇首が回らない

债台高筑;债务压得抬不起头来。◇首にする

撤职;开除。◇首になる

被撤职;被解雇。◇首を掻く

割下(敌人的)脑袋。◇首を掛ける枭

拿脑袋作保证。◇首をかしげる

怀疑;不相信。◇首を切る

砍头;斩首。

◇首をすげ替える

重要的人事更动。◇首を突っこむ

与某件事发生关系;入伙。

肩(かた)

◇肩がいい

投球有力;善于投远球。◇肩が軽くなる

卸了担子;放下包袱。◇肩が凝る

肩膀酸疼。◇肩で息をする

呼吸困难。

◇肩で風を切る

得意扬扬;趾高气扬。◇肩に掛かる

成为某人的负担。◇肩の荷がおりる

卸下重担;放下包袱。◇肩を怒らす

耸肩膀。摆架子。◇肩を入れる

袒;给别人撑腰。◇肩を貸す

帮助;援助。

◇肩をすくめる

缩紧身子;蜷成一团。◇肩を並べる

并肩前进。并驾齐驱 ◇肩を持つ

偏袒;袒护。

腰(こし)

◇腰が砕ける ◇腰が高い

◇腰が強い

◇腰が抜ける ◇腰が低い

◇腰が弱い

◇腰を入れる ◇腰を折る

◇腰を下ろす ◇腰を掛ける ◇腰を据える ◇腰を抜かす

态度软化; 松了劲。骄傲;狂妄。态度强硬。瘫软;吓软。和蔼;平易近人。态度软弱;没有骨气

哈下腰去干; 认真地作。弯腰。屈服。

坐下; 落坐。

坐下; 落坐。

沉下心去干;专心致志地做。非常吃惊。腹(はら)

◇腹がふくれる

吃饱。怀孕。

◇腹が減ってはいくさはできぬ

饿着肚子打不了仗; 不吃饭什么也干不了。◇腹に一物

心怀叵测。

◇腹の皮がよじれる

笑破肚皮;非常可笑。◇腹の中が煮えくり返るようだ

气愤填膺。◇腹の虫

情绪。

◇腹は借りもの

子女贵贱随父亲。◇腹八分目

饭(要)吃八分饱。

◇腹も身の内

肚子是自己的(戒暴饮暴食)。◇腹を合せる

同心协力。合谋。◇腹を痛める

分娩之苦。自己出钱。◇腹を抱える

捧腹大笑。◇腹を切る

自掏腰包。◇腹をこしらえる

吃饱饭。

◇腹を据える

下定决心; 沉下心去。◇腹を召す

剖腹。◇腹を割る

推心置腹。

腕(うで)

◇腕一本

赤手空拳;凭自己的本事。◇腕がなる

技痒;摩拳擦掌。

◇腕に覚えがある

(对本事)有信心;自己觉得有两下子。◇腕によりをかける

拿出全部本事; 更加一把力气。◇腕を組む

挽着胳膊。◇腕をこまぬく

袖手旁观。◇腕をさする

摩拳擦掌。◇腕をふるう

施展才能。◇腕を磨く

磨练本领

足(あし)

◇足がすくむ

(吓得)腿发软。◇足がつく

找到线索。

◇足が出る

出了亏空。露出马脚。◇足がにぶる

走得慢。懒得去。

◇足がはやい

走得快。容易腐烂。销路好。◇足が棒になる

累得要命; 腿累酸了。◇足が乱れる

步调不一致。◇足が向く

不知不觉地走去。◇足に任せる

信步去往。

◇足の踏み場もない

连下脚的地方也没有;无立锥之地。◇足を洗う

改邪归正。◇足を抜く

断绝关系。◇足を運ぶ

去,来;奔走。

◇足をひっぱる

扯后腿; 暗中阻止别人。骨(ほね)

◇骨が折れる

费劲; 困难; 棘手◇骨が舎利になっても

…纵在九泉之下也……。

◇骨と皮

(瘦得)皮包骨。◇骨に刻む

刻骨铭心。◇骨に染みる

彻骨。◇骨に徹す

彻骨。

◇骨になる

死。成为骨干分子。◇骨までしゃぶる

敲骨吸髓。

◇骨を惜しむ

舍不得挨累;不肯卖力气。◇骨を折る

卖力气; 尽力。◇骨を盗む

不肯卖力气。◇骨を拾う

捡遗骨。替别人善后。◇骨を休める

休息。

舌(した)

◇舌が長い

多嘴; 话多。◇舌が回る

口齿流利。

◇舌がもつれる

口齿不伶俐;大舌头。◇舌三寸に胸三寸

说话用心都要谨慎。◇舌の根の乾かないうち

言犹在耳。◇舌は禍の根

祸从口出。◇舌を出す

吐舌头;暗中嗤笑。◇舌をふるう

雄辩,振振有词。◇舌を巻く

赞叹不已;非常惊讶。

眉(まゆ)

◇眉につばを塗る

提高警惕;多加小心。◇眉に火がつく

燃眉之急。◇眉を上げる

吊起眉梢;发怒。◇眉をひそめる

皱眉。◇眉を開く

展眉。◇眉を読む

察言观色。

その他

◇脛が流れる

脚底没根;没力气。◇脛に傷を持つ

内心有隐疚;心中有鬼。◇脛をかじる

靠人养活。

◇へそが茶を沸かす

捧腹大笑; 笑破肚皮。◇へそをまげる

心里不痛快; 闹别扭。◇喉が鳴る

(见到好吃的)馋得要命。◇喉から手が出る

渴望弄到手

《身体部位惯用句.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
身体部位惯用句
点击下载文档
相关专题 日语身体部位惯用句 部位 身体 日语身体部位惯用句 部位 身体
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文