凿钟《艾子杂说》文言文原文及译文_课外文言文原文及译文

2020-02-28 其他范文 下载本文

凿钟《艾子杂说》文言文原文及译文由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“课外文言文原文及译文”。

【原文】

凿钟

《艾子杂说》

齐有二老臣,皆累朝宿儒大老,社稷倚重,一曰冢相,凡国之重事乃关预焉。

一日,齐王下令迁都,有一宝钟,重五千斤,计人力须五百人可扛。时齐无人,有司计无所出,乃白亚相,久亦无语,徐曰:“嘻,此事亚相何不能了也了!”于是令有司曰:“一钟之重,五百人可扛,今思均凿作五百段,用一人五百日扛之。”有司欣然从命。

艾子适见之,乃曰:“冢宰奇画,人固不及;只是搬到彼,莫却费锢鏴也无?!”

【译文】

齐国有两个老臣,都是几朝的深得儒学精髓的重臣,国家政权所倚重的人,一位是宰相,(还有副宰相)凡是国家大事都要关心和干预。

一天,齐王下令迁都,有一口宝钟,重五千斤,估计必须有五百人的人力才可以扛得动。当时齐国人手不够,有司无计可施,就报告副宰相,副宰相很久没说话,(宰相)慢慢地说:“唉,这事副宰相怎么不能解决啊!”于是命令有司道:“一口钟的重量,五百人可以扛,我想将它平均凿成无百块,用一个人分五百天扛吗。”有司欣然从命。

艾子正好遇见这事,便感叹道:“宰相高妙的筹划,人们都不能及;只是等搬到了那,莫非还要再焊接起来不成?!”

凿钟《艾子杂说》文言文原文及译文

刀豆文库小编为你整合推荐5篇凿钟《艾子杂说》文言文原文及译文,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

凿钟《艾子杂说》文言文原文及译文

凿钟《艾子杂说》文言文原文及译文【原文】凿钟《艾子杂说》齐有二老臣,皆累朝宿儒大老,社稷倚重,一曰冢相,凡国之重事乃关预焉。一日,齐王下令迁都,有一宝钟,重五千斤,计人力须五百......

《艾子杂说》文言文原文及译文

《艾子杂说》文言文原文及译文【原文】凿钟《艾子杂说》齐有二老臣,皆累朝宿儒大老,社稷倚重,一曰冢相,凡国之重事乃关预焉。一日,齐王下令迁都,有一宝钟,重五千斤,计人力须五百人可......

《艾子杂说》文言文原文及译文

刀豆文库小编为你整合推荐5篇《艾子杂说》文言文原文及译文,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《艾子杂说》文言文及译文

刀豆文库小编为你整合推荐3篇《艾子杂说》文言文及译文,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《凿钟《艾子杂说》文言文原文及译文.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
凿钟《艾子杂说》文言文原文及译文
点击下载文档
相关专题 课外文言文原文及译文 杂说 文言文 译文 课外文言文原文及译文 杂说 文言文 译文
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文