湖北省第23届翻译大赛 笔译决赛试题 非英语专业B组_非英语b翻译决赛试题

2020-02-26 其他范文 下载本文

湖北省第23届翻译大赛 笔译决赛试题 非英语专业B组由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“非英语b翻译决赛试题”。

湖北省

B.Grexit C.Euexit

B.Han opera C.Han drama

B.public sanitary infrastructure

B.G20 Hangzhou Major Conference A.the Olympic Sports Meeting C.the Olympic Games 9.移动支付 [ ]

B.the Olympic Sports Games A.moving payment B.mobile payment C.moveable payment 10.首次载人航天飞行 [ ]

A.first manned spaceship fly C.first manned spaceflight

II.Each of the following English phrases is followed by three Chinese versions marked A, B and C separately, tick off the best choice and fill in the blanks.(10%)11.Hubei Free Trade Zone [ ]

A.湖北自由经济开发区 A.里约奥运开幕式

13.two-dimensional code [ ]

A.条形码 A.广场舞

B.支付码 B.健美操

C.二维码 C.交谊舞

C.具有纪念意义的毕业照 C.网络体育 C.提现服务费 C.购票 C.观望态度 C.公租房 14.Open-Air Fitne Dancing [ ] 15.innovative graduation photos [ ]

A.中规中矩的毕业照 16.e-sports [ ]

A.数字竞技

A.存款手续费

18.refund a ticket [ ]

A.退票后的退款 19.wait-and-see attitude [ ]

A.看热闹的态度 20.low-rent housing [ ]

A.廉租房

III.Each of the following Chinese sentences is followed by three English versions marked A,B and C separately, tick off the best choice and fill in the blanks.(20%)

B.经济适用房 B.消极怠工态度 B.退票

B.电子竞技 B.存取款服务费 17.service fee for cash withdrawal [ ]

B.创意毕业照 B.湖北自贸区

C.湖北免费交易区 C.里约奥运点火仪式 12.the opening ceremony of the Rio Olympics [ ]

B.里约奥运庆典

B.first manning spaceflight

21.寒假期间,校园网速很快,自习室里也不必担心找不到空座,洗澡时也不用再排队了。[ ]

A.During winter vacations, I can enjoy the high campus Internet speed, in studios it’s unneceary to worry about finding no empty seats and to queue in line taking a bath.B.During winter vacations, the campus Internet speed is high, in self-study clarooms I’m not worried to find no empty seats, and I don’t have to queue while taking a bath.C.During winter vacations, I can enjoy the high speed of the campus Internet, I can always find empty seats in clarooms, and I don’t have to wait to use the bathroom.22.网上团购可以获得极低的折扣。[ ] A.Group online buying can gain huge discount.B.Buying with online groups can get a very low discount.C.Online team-buying offers large discounts.23.有些事情本身我们无法控制,只好控制自己。[ ]

A.There are always things out there that are out of our control, so we have to control ourselves instead.B.As for something, we can’t control themselves, but we have to control us.C.We are impoible to control something themselves, but to command ourselves.24.中国从美国的进口额,1988年为9亿美元,到1992年增加到近30亿美元。[ ] A.America’s imports from China jumped from $900 million in 1988 to $ 3 billion in 1992.B. China’s imports from America rose from $900 million in 1988 to $ 3 billion in 1992.C. China’s imports from America were $900 million in 1988 and then it rose by $ 3 billion in 1992.25.读书是福气,要珍惜你现在有幸拥有的这些一流的校内设施。[ ]

A.Reading is such a bleing.Cherish it because you are lucky to have such top-cla facilities on campus.B.Reading is such a happine that you have the privilege to own these first-cla school benefits.C.Reading is such a luck.Cherish it because you are lucky to read via these top-cla school infrastructure.26.She blurred the ink on the letter with her tears.[ ] A.她的眼泪把信上的墨水弄得模糊不清。B.她的泪水落到信笺上,模糊了字迹。C.她的眼泪模糊了墨迹弄脏了信。

27.It was quite a few years before he finally finished his last novel.[ ] A.他写完最后一部小说后,又过了好多年。B.好多年前,他终于写完了最后一部小说。C.过了好多年,他才终于写完了最后一部小说。

28.Both late sleepers and early risers find the fixed hours of a nine-to-five workday a problem.[ ]

A.早起的和晚睡的人都认为早9晚5这种固定的上班时间有问题。B.早起的和晚睡的人都认为应该把工作时间定为早上9点到晚上5点。

C.早起的和晚睡的人都发现了问题,都觉得应该把早9晚5的工作时间确定下来。

29.Many students may find that by their mid-twenties they are slightly distanced from the new actualities confronting teenagers.[ ]

A.很多学生可能发现,到了20世纪中期,他们将和青少年们一样有点脱离新现实。B.很多学生可能发现,等他们到了25岁左右,就有点脱离新现实,和青少年们一样了。C.很多学生可能发现,等到了25岁左右,他们就与青少年们面对的新现实稍有脱节。

30.I’m not so sure: to have a working life that spans five decades is better than one that lasts for three or four.[ ]

A.我不太确定,工作五年是否好过工作三、四年。B.我不太确定,工作五十年是否好过工作三、四十年。

C.我不太确定,五十年的工作寿命是否好过三、四年的工作寿命。

IV.Translate the following phrases(20%)Section A : translate from Chinese into English 31.个人信息泄露

____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ 32.资源节约型社会

33.长江经济带 34.自主创业

35.VI.Translate the following paage into English(20%): 故事开始于2002年10月17日。当时的一切仍然历历在目。我抵达北京机场时,遇到了一名来自南昌的中国学生。从她那儿我

《湖北省第23届翻译大赛 笔译决赛试题 非英语专业B组.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
湖北省第23届翻译大赛 笔译决赛试题 非英语专业B组
点击下载文档
相关专题 非英语b翻译决赛试题 湖北省 英语专业 试题 非英语b翻译决赛试题 湖北省 英语专业 试题
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文