六国论复习学案_六国论复习导学案
六国论复习学案由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“六国论复习导学案”。
《六国论》早读学案
第一段:
六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。
①六国:指战国时代的燕、赵、韩、魏、齐、楚六个诸侯国,后来都被秦国统一。文章通过议论六国灭亡,批评北宋朝廷以钱帛贿赂契丹、西夏以求苟安的国策。
②兵:兵器,武器。
③战:动词作名词,指打仗的事。
④弊在赂秦:弊端在于贿赂秦国。赂,贿赂,这里指向秦割地求和。⑤而:表因果的连词 ⑥力亏:力量亏损。⑦道:方法,原因。
译文:六国灭亡,不是(因为)兵器不锋利,作战不够好,弊病在于贿赂秦国。贿赂秦国而亏损了自己的实力,这是灭亡的原因。第二段:
或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧。盖失强援,不能独完,故曰:弊在赂秦也。
①或曰:有人说。这是设问。下句的“曰”是对该设问的回答。②互丧:彼此都灭亡。互,交互,由此及彼,由彼及此。③率:都,皆(古义)。率领,轻率(今义)
④耶:疑问语气词,吗。
⑤者:代词,„„的国家。⑥以:因为
⑦盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。完:形容词作动词,保全。
译文:有人说:六国彼此都灭亡,都是(因为)贿赂秦国吗?(回答)说:不贿赂秦国的国家由于贿赂秦国的国家而灭亡。因为(不贿赂秦国的国家)失去(别国)强大的援助,不能单独保全,所以说:弊病在于贿赂秦国。第三段:
秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。
①以:介词,用。
②攻取:用攻战(的办法)而夺取。攻,攻占。取,取得。
③则:就。
④邑:小城镇。
小,大:形容词作名词,小的方面,大的方面。⑤者:大城池。
译文:秦国用攻战(的办法)而夺取(土地)之外,(还受六国贿赂),小的就获得县邑,大的就得到城市。
较秦之所得与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡与战败而亡者,其实亦百倍。
①较:比较。
②之:两个”之“都是取消句子的独立性的作用。
③所得:得到的土地。所,„„地方。
所亡:所失去的土地。④而:两个“而”都是连词,表示结果。
⑤其实:它的实际数目(古义);实际上,事实上(今义)。
译文:比较秦国(受贿)得到的土地与战胜得到的土地,那数量实际上多一百倍;(六个)诸侯国(贿赂秦国)失去的土地同作战失败丧失的土地(相比),那数量实际上也多到一百倍。
则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。
②则:那么。
③之:两个“之”都是取消独立性。
④欲:想要的。
所大欲:最想要的东西。
⑤所大患:最担心的事情。
⑥固:本来
译文:那么秦国最想要的,诸侯最担心的,本来不在于战争了。
思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥,今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。
①思:想,考虑。
②厥:其,他,他们的。
③厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。祖父,祖辈和父辈(古义)。爷爷(今义)
④暴霜露:暴露在霜露之中。意思是冒着霜露。和下文的“斩荆棘,以有尺寸之地”,都是形容创业的艰难。
⑤以有尺寸之地:才有了一点儿土地。以,连词,表结果,才。之,助词,的。视:对待,看待。之:代词,指土地。
举以予人:拿它(土地)来送给别人。然后:这样以后 夕:晚上。
译文:想想列国的先公先王,冒着霜露,砍断荆棘,才有了一点儿土地。子孙们对待这些土地很不爱惜,拿它(土地)来送给别人,好像丢弃小草一样,今天割让五座城,明天割让十座城,这样以后才得到一个晚上的安睡。
起视四境,而秦兵又至矣。然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。
①起视四境:起身看四周的边境。②而:表承接。
③然则:然,既然这样。则,那么。④厌:同“餍”,满足。
⑤奉之弥繁,侵之愈急:送给他东西越多,侵犯他们就越厉害。前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦的各国。弥,愈,都是更加的意思。
译文:(第二天)起身看看四周的边境,秦国的军队又到了。既然这样,那么六国的土地是有限的,强暴的秦国的欲望是不会满足的,六国送给秦国东西越多,(秦国)侵略他们就越厉害
故不战而强弱胜负已判矣。至于颠覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”此言得之。
故,连词,所以,因此。
①判:决定。
②至于:以致,以至于(古义);表示另提一事。(今义)。③颠覆:灭亡。
④理固宜然:按道理本来应该这样。理,名词作状语,按道理。固,本来。
⑤以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭:语出《史记·魏世家》苏代谓魏王曰:“„„且夫以地事秦,譬犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”又见《战国策·魏策》孙臣语。以,用。事,侍奉。此言得之:这话对了。得之,得其理。之,指上面说的道理。
译文:所以不用作战而谁强谁弱、谁胜谁负就已经决定了,达到灭亡,按道理本来应该这样。古人说:“用土地侍奉秦国,犹如抱着柴禾去救火,柴禾用不完,火不会熄灭。”这话对了。第四段:
齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。
①未尝:不曾。未,不。尝,曾经。
②终:终于,最后。
③迁灭:灭亡。古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。④何哉:为什么呢?哉,语气助词,呢。
⑤与嬴:亲附秦国。与,结交,亲附。嬴,秦王族的姓,此借指秦国。
译文:齐国人不曾贿赂秦国,最后也随着五国灭亡。为什么呢?(因为齐国)亲附秦国却不帮助五国。
五国既丧,齐亦不免矣。燕、赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。
①既:已经
②始:副词,起初。
③始有远略:起初有长远的谋略。④义:名词作动词,坚持正义。
译文:五国灭亡后,齐国也不能幸免了。燕国与赵国的君主,起初有长远的谋略,能够守护他们的人土地,坚持正义不去贿赂秦国。
是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。至丹以荆卿为计,始速祸焉。
①是故:因此 ②而:表转折。
③斯用兵之效也:这就是使用武力(抵抗)的效果。斯,这。
④至丹以荆卿为计,始速祸焉:意思是等到燕太子丹用派荆轲刺秦王作为对付秦国的策略,才招致祸患。史载荆轲刺秦王未成,秦王大怒,发兵灭燕。荆卿,荆轲,即是下文提到的“刺客”。速,招致。始,才。
译文:因此燕国虽然是个小国然而后来才灭亡,这就是用兵的功效。等到燕太子丹用派荆轲刺秦王作为对付秦国的策略,才招致祸患。
赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再,李牧连却之。洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。
①赵尝五战于秦:二败而三胜:五战为虚设之辞。秦赵交战不止五次,各有胜负,无法确切指出哪次为哪五次。语出《战国策·燕策》苏秦说燕文侯曰:“秦赵五战,秦再胜,而赵三胜。”
②者:语气助词,停顿。再,两次(古义)。又,又一次(今义)③却:使动用法,使„„退却。
④洎牧以谗诛:等到李牧因为受诬陷而被杀害。洎,等到。以,因为。诛,被诛杀。终:形容词作动词,坚持到底。
译文:赵国曾经与秦国交战五次,战败了两次,胜了三次。后来秦国两次攻打赵国,李牧连续打退它。等到李牧因为受诬陷而被杀害,邯郸成为了(秦的)城郡,可惜赵国使用武力却没能坚持到底。
且燕、赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。
①处秦革灭殆尽之际:燕、赵同时为秦所灭,此时韩、魏、楚皆已灭亡,故称“革灭殆尽之际”。革,改变,除去。
②智力:智谋、力量(古义)。理解事务的能力(今义)。
③孤危:孤单,形势危急。
④战败而亡:交战失败而灭亡。⑤诚不得已:实在没有办法。诚,实在,的确。不得已,没有办法。
⑥向使:以前假使。向,先前。
不行:不前行(古义),不可以,不中用(今义)
⑦胜负之数,存亡之理:胜败存亡的命运。数,运数。理,理数。皆指命运。当,同“倘”,如果。易量:容易判断。
译文:况且燕、赵两国处于秦国几乎(把其他国家)消灭完尽的时候,可以说是智谋力量孤单,形势危急,交战失败而灭亡,实在是不得已。假使(当初)三个国家各自爱惜他们的土地,齐国不亲附秦国,(燕国的)刺客不去行刺,(赵国的)良将还活着,那么胜败存亡的命运,如果能与秦国相较量,或许不能容易判定。第五段:
呜呼,以赂秦之地封天下之谋臣,以事秦之心礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。为国者无使为积威之所劫哉!
①封:封赏。
礼:名词作动词,礼遇,侍奉。
②并力西向:合并力量向西(对付秦国)。西,西边,指秦国。向,面向,朝着。西向,即是“向西”,指抗秦,秦在函谷关以西,六国在东。
③食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。之,取独。下,名词作动词,下咽。④积威:积久而成的威势。⑤劫:胁迫,挟持。
⑥为国者:治理国家的人。为:治理。
译文:唉!(如果)用贿赂秦国的土地封赏天下的谋臣,用侍奉秦国的心意礼遇天下的优异人才,合力向西(对付秦国),那么我担心秦国人会寝食不安,内心惶恐。可悲啊!有像这样的形势,却被秦国积久而成的威势所胁迫,(土地)天天削减月月割让,而走向灭亡。治理国家的人不要使(自己)被积久形成的威视所胁迫啊!
夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。苟以天下之大,下而从六国破灭之故事,是又在六国下矣。
夫:发语词。
①下:名词作动词,自取下策。
②故事:旧事、前例(古义)。真实的或虚构的用作讲述对象的事情(今义)
译文:六国和秦国都是诸侯国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜他的形势。如果凭着拥有天下的大国,自取下策而追随六国灭亡的前例,这就又在六国下了。