留德材料翻译_tibq翻译

2020-02-28 其他范文 下载本文

留德材料翻译由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“tibq翻译”。

留德材料翻译大全

在读证明翻译

Bescheinigung Der Student(姓名),männlich,würde am 17.November 1982 geboren.Im September 2001 würde er von unserer Universität einer allgemeinen ordentlichen ganztagsystematischen Universität aufgenommen.Jetzt ist er in Klae 11 an der Fakultät für Electronic Busine in Institut für Wirtschaft sowie Finanz an unserer Universität.seine studiennummer ist 01131014 mit 4-jährigem Schulsystem.Sein Studienzeitraum ist von Sept.2001 bis Juli 2005.Er hat schon 6 Semeter vollendet,und besucht jetzt das 7 Semster.Er wird normalerweise ordentlichen Abschlußzeugnis mit ökonomie Bachlor-Grad erzielen.Das wird hiermit bestätigt.Institut für Wirtschaft sowie Finanz an der Jiaotong-Universität Xi‘an(Dienstsiegel)den 23.September 2004

大学录取名册翻译件

Die Personalliste für staatlichen allgemeinen Hochschulen im 2001 jahr von Autonomiegebiet der Inneren Mongolei Hochschul Nr.:285 Hochuschul Name :Jiaotong Universität Xi‘an Fakultät:Betriebswirtschaft Aufnahmeform:Staatlich Hochschulaufnahmeprüfung Nr Prüfungskandidat Nr.Name Geschlecht Geburtsdatum Die Nationen 1 01***4 姓名 weiblich 8.juli 1982 mongolischeNationalität Kandidatskategorie

Abschlußoberschule

Aufnahmefachrichtun Sprachesorte Ideal Schulsystem Bei der 2 Aufnahmeprüfung aus dem Land Die Mittelschule Nr.3 Daban Betriebswirtschaft Englisch 1 4 Zensurentabelle bei der Hochschulaufnahmeprüfung Chinesisch 116 Mathematik 107 Fremdsprache Englisch 127.5(Hörtext 21;Allgemeine 234)Physik und Chemie Gesamte Note 585

大学毕业证书翻译件

Allgemenine Hochschulbildung

Abschlußzeugnis(Lichtbild)

Der Student姓名, männlich, geboren am 2.April 1978, hat vom September 1997 bis Juli

2002

an

unserer

Universität

das

Fach Industriebauingenieure studiert.Er hat alle für ein fünfjähriges Studium vorgeschriebenen Fächer erfolgreich beschloen und sich daher die Genehmigung verschaffen, unsere Universtät zu absolvieren.Hochschuleie Jiaotong-Universität Xi‘an(Stempel)Rektor: Xu Tongmo(Stempel)Nr.:01757852 3.Juli 2002

学士学位证书翻译件 Bachelor(Bachelorabsolvanten der Allgemeinen Hochschulbildung)

姓名,männlich,im April 1978 geboren,hat vom September 1997 bis zum Juli 2002 das fünfjährige Studium vom Industriebauingenieure an der Jiaotong-Universität Xi‘an beendet und absolviert.Den Bestimmungen von Vorschriften des Akademischen Titels Volksrepublik Chinas “entsprechend wird ihm der Bachelortitel für Industriebauingenieure verliehen.Präsident des Auchu Akademischer Titel:Zheng Nanning(Stempel)Zeugnisnummer: 106984020353 3.Juni.2002

研究生在读证明翻译件

Bescheinigung Der Student 姓名,männlich,ist am 2 April 1978 geboren.Im September 2002 wurde er von unserer Universität einer allgemeinen ordentlichen Universität mit dem ganztätigen System aufgenommen.Jetzt studiert er an der Fakultät für Industriebauingenieur u.Verwaltungswirtschaft an dem Institut für Aspiranten an unserer Universität.Sein Studienzeitraum ist vom Sept.2002 bis Juli 2005.Er hat schon 5 Semeter vollendet, und besucht jetzt das 6.Semster.Er wird normalerweise das ordentliche Abschlußzeugnis mit Diplom im Juli 2005 erzielen.Das wird hiermit bestätigt.Das Institut für Aspiranten Jiaotong-Universität Xi‘an(Stempel)Den 28.März 2005

高中毕业证书翻译件

Oberstufe der allgemeinen Mittelschule der Provinz Liaoning

Abschlußzeugnis Erstellt von der Erziehungskommiion der Provinz Liaoning Lichtbild Nr.:978447 Der Schüler 姓名, männlich, geboren am 2 April 1978, aus der Provinz Liaoning,hat im Juni 1997 in der Oberstufe unserer Mittelschule(3-jährigem Schulsystem)die Schuldauer beendet, die Prüfungen bestanden und sich damit die Berechtigung zum Abschlu erworben.Schuleie Mittelschule Nr.8 Anshan(Stempel)Direktor: Zhang Jiyang(Stempel)15 Juli 1997

《留德材料翻译.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
留德材料翻译
点击下载文档
相关专题 tibq翻译 材料 留德 tibq翻译 材料 留德
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文