尼克松在周总理举办晚宴上的敬酒词President Nixon’s Toast at the Banquet Given by Premier Zhou Enlai_婚宴主持词敬酒词范例

2020-02-28 其他范文 下载本文

尼克松在周总理举办晚宴上的敬酒词President Nixon’s Toast at the Banquet Given by Premier Zhou Enlai由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“婚宴主持词敬酒词范例”。

President Nixon’s Toast at the Banquet Given by Premier Zhou Enlai Mr.Prime Minister and all of your distinguished guests this evening,On behalf of all of your American guests, I wish to thank you for the incomparable hospitality for which the Chinese people are justly famous throughout the world.I particularly want to pay tribute, not only to those who prepared the magnificent dinner, but also to those who have provided the splendid music.Never have I heard American music played better in a foreign land.Mr.Prime Minister, I wish to thank you for your very gracious and eloquent remarks.At this very moment, through the wonder of telecommunications, more people are seeing and hearing what we say than on any other such occasion in the whole history of the world.Yet, what we say here will not be long remembered.What we do here can change the world

As you said in your toast, the Chinese people are a great people, the American people are a great people.If our two people are enemies the future of this world we share together is dark indeed.But if we can find common ground to work together, the chance for world peace is immeasurably increased.In the spirit of frankne which I hope will characterize our talks this week, let us recognize at the outset these points: we have at times in the past been enemies.We have great differences today.What brings us

together is that we have common interests which transcend those differences.As we discu our differences, neither of us will compromise our principles.But while we cannot close the gulf between us , we can try to bridge it so that we may be able to talk acro it.So let us, in these next five days, start a long march together, not in lockstep, but on different roads leading to the same goal, the goal of building a world structure of peace and justice in which all men stand together with equal dignity and in which each nation, large or small, has a right to determine its own form of government, free of outside interference or domination.The world watches.The world listens.The world waits to see what to see what we will do.What is the world? In a personal sense, I think of my eldest daughter whose birthday is today.As I think of her, I think of all the children in the world, in Asia ,in Europe, in the Americas , most of whom were born since the date of the foundation of the People’s Republic of China.What legacy shall we leave our children? Are they destined to die for the hatreds which have plagued the old world, or are they destined to live because we had the vision to build a new world?

There is no reason for us to be enemies.Neither of us seeks the territory of the other;neither of us seeks domination over the other, neither of us seeks to stretch out our hands and rule the world.Chairman Mao has written, “So many deeds cry out to be done, and

always urgently;the world rolls on, times prees.Ten thousand years are too long, seize the day, seize the hour!”

This is the hour.This is the day for our two peoples to rise to the heights of greatne which can build a new and better world.In that spirit, I ask all of your present to join me in raising your glaes to Chairman Mao, to Prime Minister Chou, and to the friendship of the Chinese and American people which can lead to friendship and peace for all people in the world.

《尼克松在周总理举办晚宴上的敬酒词President Nixon’s Toast at the Banquet Given by Premier Zhou Enlai.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
尼克松在周总理举办晚宴上的敬酒词President Nixon’s Toast at the Banquet Given by Premier Zhou Enlai
点击下载文档
相关专题 婚宴主持词敬酒词范例 尼克松 晚宴 周总理 婚宴主持词敬酒词范例 尼克松 晚宴 周总理
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文