[最新版]房产证翻译出国必须_最新版房产证英文翻译

2020-02-28 其他范文 下载本文

[最新版]房产证翻译出国必须由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“最新版房产证英文翻译”。

The People's Republic of China Property Ownership Certificate

Ministry of Construction of the People's Republic of China

Property Registration No.: XXXXX

XXXXX Real Estate CertificateZi, No.XXXXXXX

In accordance with the Constitution of the People's Republic of China and Law of the People's Republic of China on the Administration of Urban Real Estate, in order to protect the legal rights and interests of the house-owners, the Real Estate Listed on this Certificate, which was applied by the house-owner, is confirmed to be authentic, and it is hereby to iue this Certificate.Iue By: Real Estate Administration Bureau of XXXXXX(Seal)

managementoffice of the real estate Iue licence Office chapter Iue licence special-purpose chapter

Date of iuing licence: 2001-02-26

Plane figure of the real estate

Plane figure NO:______________

Points of Attention

1.This certificate is a legal document to certify the real estate ownership.The real estate ownership is under

the protection of the laws of the People’s Republic of China.2.The real estate owner shall strictly observe the laws, regulations and rules related to real estate of the

country.3.The oblige shall apply a registration to the property right registration office of local people’s government

where the real estate locates by holding relevant certificate in the specified period of time for the following conditions;the transfer of the real estate(result from buying or selling, exchange, conferment, succeion, property division, aignment, transfer, court decision etc.);alternation conditions(the change of the legal name of real estates obligee or the change of the street where the house locate and the house number, the change of present condition due to partial construction, remove, collapse, burn down of the house);establishment of other rights(right to mortgage, right to pawn of the real estate etc.);rights for the real estate terminate owning to lo of house or land, the expiration of usable period of the land and the termination of other rights etc.4.Any other units or individuals other than the certificate-iuing office and filling-in unit shall nor make

registration or stamp their seals on this certificate.5.Holder of the real estate ownership certificate shall bring forth this certificate when the administration

department of real estate needs to check the property right due to the need of work.6.This certificate shall be under proper keep.The lo and destroy of the certificate shall made a report and

apply for re-iue promptly.XXXXXXXXXXXXXXX

《[最新版]房产证翻译出国必须.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
[最新版]房产证翻译出国必须
点击下载文档
相关专题 最新版房产证英文翻译 房产证 最新版 最新版房产证英文翻译 房产证 最新版
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文