结婚誓词WEDDING AFFIRMATION_最全结婚誓词汇总
结婚誓词WEDDING AFFIRMATION由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“最全结婚誓词汇总”。
男方的誓词
I(Groom’s Name)take thee(Bride’s Name)to be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickne and in health, to love, honor, and cherish, ’til death do us part, according to God’s holy ordinance;and thereto I plight thee my troth.女方的誓词
I(Bride’s Name)take thee(Groom’s Name)to be my wedded husband, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickne and in health, to love, honor, and cherish, ’til death do us part, according to God’s holy ordinance;and thereto I plight thee my troth.1.(新郎跪着并随着主礼人念)我×××愿意承受接纳×××做我的妻子,诚实遵照上帝的旨命,和她生活在一起。无论在什么环境,愿意终生养她、愛惜她、安慰她、尊重她、保护她,以至奉召归主。
2.(新娘跪着,并随着主礼人念)我×××愿意承认×××做我的丈夫。诚实遵照上帝的旨命和他生活在一起,无论在什么环境愿順服他、愛惜他、安慰他、尊重他、保护他,以至奉召归主。
婚约问答是婚礼中几个关键程序之一,通常这样的问答也被视为是婚姻誓约或承诺的一部份。需要注意的是,在这阶段,所用的是「我愿意」,而不是「我是」,这样的用词深具意义。因为这提醒新人,在建立婚姻生活时,「愿意」是一个重要的关键。
通常,婚约问答是在双方家庭的祝福之后举行的。婚约问答结束后,接着进行婚约誓词。
第一类(传统的)
(全名),你愿意娶这位女人做你的妻子吗?
回答:我愿意。
(全名),你愿意嫁给这位男人做你的丈夫吗?
回答:我愿意。
第二类(个人的)
(全名),你愿意(全名)做你的妻子吗?
回答:我愿意。
(全名),你愿意(全名)做你的丈夫吗?
回答:我愿意。
第叁类(改良的)
(全名),你愿意娶(全名)作为你的妻子吗,与她在神圣的婚约中共同生活?无论是疾病或健康、贫穷或富裕、美貌或失色、顺利或失意,你都愿意爱她、安慰她、尊敬她、保护她?并愿意在你们一生之中对她永远忠心不变?
回答:我愿意。
(全名),你愿意嫁(全名)作为你的丈夫吗,与他在神圣的婚约中共同生活?无论是疾病或健康、贫穷或富裕、美貌或失色、顺利或失意,你都愿意爱他、安慰他、尊敬他、保护他?并愿意在你们一生之中对他永远忠心不变?
回答:我愿意。
请注意,若采取这个改良式婚约问答,则要注意选择合适的婚姻誓约,以避免重复。
英文的WEDDING AFFIRMATION
(Your name), will you have this(man, woman)to be your(husband,wife)and will you , before God and these witnees, solemnly affirm and declare your marital intentions and expectations to(him, her), in all honor and love, in all service and duty, in all faith and tenderne, to live with(him, her), to comfort, keep(him/her), and cherish(him/her), according to the ordinance
of God, in the holy bond of marriage?(Answer, “I do” or “Yes”).I,(your name), take you,(the other's name), to be my wedded(husband, wife);and I do solemnly affirm and declare before God and these witnees that I intend and expect to be your loving and faithful(husband, wife)to love and to cherish each other;in plenty and in want;in joy and grief;in health and infirmity;as long as we b oth shall live.In token of our solemn affirmations and declarations, with this ring I wed you;in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit who lives and abides in us.Amen(both repeat in unison)
I now pronounce you husband and wife.Do you have something to say
to us?
(in unison)We covenant before God and all of you present, that we are
husband and wife bound together to be one flesh in the Lord until death part us.We covenant before God that it is our responsibility to compaionately cherish each other according to His Word, the Holy Bible, to His glory and honor.Pray for us.在婚礼举行前,可安排一次简单的彩排,以保证真正结婚当天一切得以顺利进行。在教堂内作简单的布置是可以的,例如稍为粉饰接待处,在贵宾席旁边放一些鲜花,但装饰应尽量简洁,方便事后清理场地。
天主教和基督教的婚礼仪式有颇多相似之处,以下列出一些基本程序以供参考,细节的增减可与神父或牧师商讨:
天主教结婚仪式
1.奏婚乐
2.新人进堂
3.咏唱
4.神职人员致词,新人致谢宾客
5.读经、咏唱
6.讲道
7.神职人员向新人致词,新人誓言、交换戒指
8.读天主经或进行感恩礼
9.隆重祝福新人
10.签署结婚证书
11.步出教堂与亲友拍照及进行茶会
基督教(新教)结婚仪式
1.奏婚乐
2.新人进堂
3.主礼牧师致词
4.咏唱
5.祈祷
6.读经、献诗
7.牧师向新人致词,新人宣誓、交换戒指、签署婚书
8.祈祷、咏唱诗歌
9.隆重祝福新人
10.奏乐,新人步出教堂
11.新人再步入礼堂向宾客致谢
12.与亲友拍照,茶点招待