化学工程与工艺专业英语常考句段(推荐)_工业工程专业英语知识

2020-02-28 其他范文 下载本文

化学工程与工艺专业英语常考句段(推荐)由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“工业工程专业英语知识”。

1,In simple terms research can be thought of as the activity which produces new ideas and knowledge whereas development is putting those ideas into practice as new proce and products.To illustrate this with an example, predicting the structure of a new molecule which would have a specific biological activity and synthesizing it could be seen as research whereas testing it and developing it to the point where it could be marketed as a new drug could be described as the development part.简单说来,研究是产生新思想和新知识的活动,而开发则是把这些思想贯彻到实践中得到新工艺和新产品的行为。可以用一个例子来描述这一点,预测一个有特殊生物活性的分子结构并合成它可以看成是研究而测试它并把它发展到可以作为一种新药推向市场这一阶段则看作开发部分。

2,我们将化学工业部门分成两类,生产量较大的部门和产量较低的部门。在产量高的部门中,各种化学品的年产量达上万吨至几十万吨。结果这样所用的工厂专门生产某一个单个产品。这些工厂的连续方式进行操作,自动化程度高(计算机控制)归类于产量高的部门有硫酸,含磷化合物,含氮化合物,氯碱及其相关化合物,加上石油化学品和商品聚合物(如聚乙烯)(生产部门)。除商品聚合物外,其它的均为重要的中间体,或基本化学品。这些基本化学品是其他许多化学品的生产原料,其他许多基本化学品的需求量很大。

3,在所生产硝酸大约有65%与氨反应制造硝酸铵,80%的硝酸铵用于肥料,其余的用作炸 药。硝酸的另一个主要作用是用于有机硝化反应,几乎所有的炸药最终都是来自硝酸(大部分为硝酸酯,如硝化甘油或为硝化芳香族化合物如三硝基甲苯)在合成重要的硝基或氨基芳香族中间体时(如苯胺)时,第一步为利用和硝酸的硝化反应。苯胺的合成,第一步为芳香族化合物的硝化,然而将硝基还原为胺基。

许多重要的染料和药物最终都是通过该反应得到,尽它们的需求量很小,聚氨酯塑料的制备时以芳香族异

氰酸酯为基础,而芳香族异氰酸酯最终来自于硝化甲苯和苯,该用途大约要消耗5%— 10%的硝酸产量

4,原则上,H2 和N2 间的反应很容易进行,该反应是放热反应,低温时平衡向右移动。In principle the reaction between hydrogen and nitrogen is easy;it is exothermic and the equilibrium lies to the right at low temperatures.5,热力学在特殊体系中的应用,引出了一些有用的函数的定义以及这些函数和其它变量(如,压强、温度、体积和摩尔分数)关系网络的确定。实际上,在运用第一、第二定律时,除非用于评价必要的热力学函数变化已经存在,否则热力学的第一种应用不可能实现。通过已经建立的关系网络,从实验确定的数据可以计算函数变化。除此之外,某一体系中变量的关系网络,可让那些未知的或者那些难以从变量(这些变量容易得到或较易测量)中实验确定的变量得以计算。例如,一种液体的汽化热,可以通过测量几个温度的蒸汽压和几个温度下液相和汽相的密度得以计算;某一化学反应中任一温度下的可得的最大转化率,可以通过参与该反应的各物质的热量法测量加以计算。

6,热力学定律有这样的经验基础或实验基础,但是在描述其应用时,依赖实验测量显得很明显

The laws of thermodynamics have an empirical or experimental basis, and in the delineation of its applications the reliance upon experimental measurement stands out.7,除了流体、化学反应系统和处于相平衡(化学工程师对这些十分感兴趣)之外,热力学也成功适用于有表面效应的系统、受压力的固体以及处于重力场、离心力场、磁场和电场的物质。

8,热力学定律建立于实验和观测基础之上的,这些实验和观测既不是最重要的,又不复杂。,同时,这些定律的本身是用相当普通语言加以描述的。然而,从这一明显的平淡的开始,发展成为一个很大的结构,这种结构对人类思想归纳力做出了贡献。这在想象力丰富、严肃认真的学生中成功地激发了敬畏(inspire awe),这使得Lewis 和Randall 将热力学视为科学的权威。因为除了技术上的成功和结构的严密性,这个比喻选择很恰当,我们可观察到美妙之处(和宏观体)。因此,毫无疑问,热力学的研究在学术上有价值的,智力上可以得到激发,同时,对一些人来说,是一种很好的经历。

9,第一定律,需要能量守恒,所有形式能量变化有着相同的重要性。尽管所有过程都受第一定律权威性的影响,但是该定律不能区分能量的质量,也不能解释为什么观察不到自发发生的过程自发地使自身可逆。功可以全部转化为热而反向转换从来不会定量发生,这种反复验证过的观测达成了这样的共识——热是一种低质量的能量。第二定律,深深扎根于热发动机效率的研究,能分辨能量的质量。通过这一定律,揭示了以前未认可的函数——熵的存在,可以看出,该函数确定了自发变化的方向。第二定律并没有(in no way)减小第一定律的权威性;相反,第二定律拓展和加强了热力学的权限。

10,化学工程中单元操作的概念基于这种哲学观点:各种不同顺序的步骤可以减少为简单的操作或反应。不管所处理的物料如何,这些简单的操作或反应基本原理(fundamentals)是相同的。

11,化学工程的复杂性来自于条件(温度、压力等等)的多样性,在这些条件下,单元操作以不同的过程进行,同时其复杂性来自于限制条件,如由反应物质的物化特征所规定的结构材料和设备的设计。

12,Important applications of this technique include the separation of aromatics from kerosenebased fuel oils to improve their burning qualities and separation of aromatics paraffin and naphthenic compounds to improve the temperature-viscosity characteristics of lubricating oils.It may also be used to obtain , for example, relatively pure compounds such as benzene ,toluene ,and xylene from catalytically produced reformates in the oil industry, in the production of anhydrous acetic acid.in the extraction of phenol from coal tar liquors and in the purification of penicillin.The important feature is the selective nature of solvent , in that the separation of compounds is based on differences in solubilities, rather than differences in volatilities as in distillation

该技术的一些重要应用包括:从含煤油的燃料油中分离芳香族化合物以提高燃烧质量;从烯烃和环烷烃中分离芳香族化合物以改善润滑油的温度-粘度特征。例如:萃取分离可用在石油化工业中,从催化生成的重整产品得到相对较纯的化合物,如:苯、甲苯和二苯;可用于无水醋酸的生产;可用于从煤焦碳液体萃取苯酚;可用于青毒素的纯化。萃取的重要特征是溶质的选择性本质,因为萃取中组分的分离是基于溶解度的差异,而不是基于蒸馏中的挥发性的差异。

13,反应器的设计要运用各种领域(热力学、化学动力学、流体力学、传质、传热以及经济学)的信息、知识和经验。化学反应工程是这些所有的因素的综合(synthesis),其目的是精确地设计化学反应器.Reactor design uses information, knowledge, and experience from a variety of areas—thermodynamics, chemical kinetics, fliud mechanics, heat transfer, ma transfer, and economics.Chemical reaction engineering is the synthesis all these factors with the aim of properly designing a chemical reactor.14,均相反应是这样的反应:在该反应中,反应物、产物和所用的催化剂形成一个连续相:气相或液相。均相的气相反应器总是连续操作,而均匀的液相反应器可以间歇操作或连续操

作。管式反应器通常用于均相的气相反应,例如,在石油组分热裂解以生成乙烯过程中,以及二氯甲烷热分解生成氯乙烯中。管式和搅拌釜式反应器均可用于均相的液相反应。

《化学工程与工艺专业英语常考句段(推荐).docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
化学工程与工艺专业英语常考句段(推荐)
点击下载文档
相关专题 工业工程专业英语知识 化学工程 专业英语 工艺 工业工程专业英语知识 化学工程 专业英语 工艺
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文