英语情景剧《音乐之声》Sound_of_Music(删第四幕)_音乐之声英语剧本
英语情景剧《音乐之声》Sound_of_Music(删第四幕)由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“音乐之声英语剧本”。
情境剧《音乐之声》Sound of Music
荥阳市索河惠厂小学英语教研组
剧本:英语教研组
故事旁白:英语——张景慧汉语——李霞
报幕旁白:英语——孙丽娜汉语——方方
舞蹈编排:孙艳艳
演员:Maria——王蔡依(六一班)
Captain——高朝阳(六一班)
Lisa——李泓(六一班)
Fagriter——张世龙(六一班)
Luisa——吴君如(六二班)
Bagita——丁倩璐(六二班)
Kuter——王振宇(六一班)
Mata——何洁(四二班)
Geter——梁婷(三一班)
故事旁白:
It happened in Austria [英] [ˈɔ:stri:ə] 奥地利, a small European [英] [ˌjʊərəˈpi:ən]欧洲的country.这个故事发生在奥地利,欧洲的一个小国家。
There is a family of seven children.这个家庭有七个孩子。
Their father is Captain Von [vɔn;fɔn;fən]prep.(常加在姓前)Trapp特拉普, a retired英]
[rɪˈtaɪəd] 退役 officer [英] [ˈɔfisə] 军官 of the Navy英] [ˈneivi] 海军.他们的父亲是特拉普上校,一位退役的海军军官。
He is a fine and brave [英] [breiv] 勇敢的 man.他是一位优秀勇敢的男人。
His wife died several years ago.几年前他的妻子去世了。
Now the family needs a governe [英] [ˈgʌvənɪs] 女家庭教师to take care of seven children.现在这个家庭急需一位女家庭教师来照顾这七个孩子。
Maria stayed in an abbey [英] [ˈæbi:]修道院and she was sent to this family as a governe.玛利亚一直住在修道院,现在她被指派到这个家庭做家庭教师。
Look,Now the seven children are playing together.看,现在七个孩子正在一起玩。
报幕旁白:
The first act: Children’s father ——Captain Trappcomes back.第一幕: 孩子们的父亲——特拉普上校回来了。
Dad:Attention![əˈtenʃən]立正!Children , you’ll have a governe[ˈgʌvənɪs] 女家庭教师.OK,Goback to your room!
The secondact: Maria and Captain meet for the first time.第二幕:Maria 与Captain初次见面
Dad:I’m seven children’s father.Please call me captain.I employ [imˈplɔi]
a new teacher.The dean [英] [di:n]院长told me her name is Maria.Maria:Hello!Sir.Nice to meet you.Dad:Nice to meet you.What are you staring at?
Maria:You don’t look like a captain.Sir.Dad:Have you ever seen a real captain?Turn round.You don’t look like a nun[nʌn]女 ,either.How much did the dean told you?
Maria:Not much.Dad:I hope you will be patient [英] [ˈpeiʃənt] 耐心的 on them.Maria:Yes.Sir.(吹哨,孩子们出来)
The third act: Maria and the seven childrenmeet for the first time.第三幕:Maria与孩子们初次见面
Maria: Please tell me your names and how old are you.Lisa: I’m Lisa.I’m sixteen, andI don’t need guidance.[英] [ˈɡaidəns] 领导
Maria: I’m very glad to know we can be good friends.Fagriter: I’m Fagriter.I’m fourteen.I’m impoible.[英] [imˈpɔsəbl] 难以忍受的 Maria: Who told you ?
Luisa: I’m Bagita.Maria: Bagita, you didn’t tell me your age.雇佣修
Bagita: I’m Bagita, she’s Luisa.She is thirteen, I’m ten.And your clothes is theugliest [英] [ˈʌɡlist] 最丑的that I saw.Kuter: Bagita, you shouldn’t say like that.Bagita: Why? Don’t you think her clothes is ugly?
Kuter: Certainly.But Mrs King’s clothes is the ugliest.I ‘m Kuter, eleven.Mata:I’m Mata.I’m going to be seven next Tuesday.Maria: Oh, I’m sorry,and you are…
Geter: I’m Geter.I’m five.Maria: I have a secret to you.I have never been a guidance, please tell me some advice.[英]
[ədˈvais] 建议
Lisa:You should not have dinner on time.Geter: You can wear whatever you want.Luisa: You should tell father mind his own busine.Mata;You must speak loudly.Fagriter: Do make nosie when you drink soup.Dad;What happen? Fagriter, what’s wrong?…Bagita,…
Maria: Excuse me, sir.This is a secret between children and I.Dad: Secret?…Ok, get along well.The fourth act : Maria takes the seven children into the music world.第四幕:Maria带领孩子们进入音乐的世界。
Maria: What do you often do ?
Together: Nothing!
Maria: Nothing? That means you never sing a note?…OK, follow me.Let's start at the very beginning
让我们从头开始
A very good place to start
一个很好的开端
When you read you begin with A-B-C
当你学念书你要先学abc
When you sing you begin with do-re-mi
当你唱歌你要先学do re mi
Do-re-mi, do-re-mi
The first three notes just happen to be
正好是前三个音符
Do-re-mi, do-re-mi
[Maria:]
Do-re-mi-fa-so-la-ti
[spoken]
Let's see if I can make it easy
让我们看看我能不能让它容易些
Doe, a deer, a female deer
doe,一头鹿,一头小母鹿
Ray, a drop of golden sun
ray,一线金色的阳光
Me, a name I call myself
me是我在叫自己
Far, a long, long way to run
far要跑很远很远的路
Sew, a needle pulling thread
sew是针儿穿着线
La, a note to follow Sew
la是跟着sew来的音符
Tea, a drink with jam and bread
tea,喝茶加面包和果酱
That will bring us back to Do(oh-oh-oh)
这把我们又带回do。