春季日剧《一吻定情~Love in TOKYO》学习笔记1—3_日剧学习笔记

2020-02-28 其他范文 下载本文

春季日剧《一吻定情~Love in TOKYO》学习笔记1—3由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“日剧学习笔记”。

2013春季日剧《一吻定情~Love in TOKYO》学习笔记1—3 编辑点评:时隔17年,风靡亚洲的经典漫画《恶作剧之吻》再度电视化啦!新剧更名《一吻定情~Love in TOKYO》。人气演员未来穗香、古川雄辉完美组合,再现经典。这部备受瞩目的作品,能否带来不同以往的别样精彩,让我们拭目以待吧!

【知识点讲解3】

1、パン屑つけてる女と一緒に歩きたくない。(46:25)

不想和带着面包屑的女生一起走。

屑「くず」:碎块,碎渣儿,碎头儿。

例:パン屑。/面包渣儿。

のこ屑。/锯末儿。

糸屑。/碎线头儿,碎丝。

2、学校でもいっさい話掛けんな。(46:54)

在学校也不要找我说话。

一切「いっさい」:一切,全部,都;一概。

例: 一切知らない。/完全不知道。

お心付けは一切辞退致します。/谢绝小费。

3、これ以上、くだらない噂に巻き込まれたくない。(46:59)

我不想再被卷进无聊的流言里去了。

巻き込む「まきこむ」:牵连,连累。

例:戦争に巻き込まれないようにする。/保持不卷入战争的旋涡。

4、こんなやつに一目惚れして、二年も片思いしてたなんて、絶対に彼を見返してやろう

と決意する私なのでした。(47:34)

居然对这样的家伙一见钟情,还单恋了两年。我决定一定要让他对我刮目相看。

一目惚れ「ひとめぼれ」: 一见钟情,一见倾心。

例:彼に一目惚れした。/对他一见钟情。

片思い「かたおもい」:单恋,单相思。

例: 片思いをする。/害单思病。

せつない片思い。/痛苦的单恋。

見返す「みかえす」

(1)回顾,回头看,向后看。

例:見返せば彼がそこにいた。/回头看发现,他就站在那儿。

(2)重看,反复看。

例:答案を見返す。/反复看卷子。

(3)回看,还眼。

例:向うが見たので、こちらも見返す。/因为他看我一眼,所以我也还他一眼。

(4)(受了侮辱或轻视后)争气。

例:偉くなってあいつを見返してやろう。/我要力求上进,争口气给他看看。

《春季日剧《一吻定情~Love in TOKYO》学习笔记1—3.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
春季日剧《一吻定情~Love in TOKYO》学习笔记1—3
点击下载文档
相关专题 日剧学习笔记 日剧 学习笔记 春季 日剧学习笔记 日剧 学习笔记 春季
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文