硕士英语——学术翻译第二次作业_学术综合英语翻译答案

2020-02-28 其他范文 下载本文

硕士英语——学术翻译第二次作业由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“学术综合英语翻译答案”。

硕士英语——学术翻译第二次作业

1.Put the following paage into Chinese.Distance learning is a formal educational proce that breaks the traditional mode of claroom teaching.There are two key differences between traditional education and distance learning.Distance learning adds flexibility and availability, regardle of time, place or pace of learning.Here an instructor teaches, and somewhere else a student learns, regardle of barriers of time or place.Distance learning reaches out to non-traditional students who must fit their studies around workplace, family responsibilities, and geographical barriers, etc.远程学习是打破传统课堂教育模式的正式教学过程。传统教学和远程教学有两点核心不同点。远程教学增加了灵活性和可用度,不需要再考虑学习的时间和地点。在这里一个教师教学,在其他某个地方,一个学生学习,不需再考虑时间地点的障碍。远程教育帮助了那些非传统学生,对这些学生而言,他们必须使他们的学习接近工作地点,要兼顾到家庭责任,和地理上的障碍等。

2.Put the following sentences into English.1)体育运动可以防止发胖,增强体质,是我们保持身体健康.Sports activity can prevent getting fat, strengthen our body, and keep us be healthy.2)尽管计算机有许多优点,但是它们不能进行创造性工作,也不能代替人。Despite having many advantages, computers can not creatively work, or substitute humankind.3)我们一直在这儿讨论的区别是实际操作技术而不是理论背景。

What we are talking about is practical operation skills, not theory background.4)人们应该互相学习,取长补短。

People should learn from each other ,learning from others’ strong points to overcome their weak points.5)旅游业是全世界最大的雇主,全球10%的工作岗位都是由旅游业创造的。Tourism is the largest employer in the world ,creating 10% job of the world.

《硕士英语——学术翻译第二次作业.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
硕士英语——学术翻译第二次作业
点击下载文档
相关专题 学术综合英语翻译答案 作业 英语 硕士 学术综合英语翻译答案 作业 英语 硕士
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文