在历史上形成的流派的语言教学法及其利弊_语言教学法流派介绍

2020-02-28 其他范文 下载本文

在历史上形成的流派的语言教学法及其利弊由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“语言教学法流派介绍”。

在历史上形成的流派的语言教学法及其利弊

据历史记载,最早谈论外语教学方法的是欧洲教育家马科斯.昆体良(Marcus Fabens Quintilian A.D.35—95)。语言教学法是一门研究教授和学习第二语言规律的科学,研究对象包括第二语言的教学理论、教学实践、教学过程和教学规律。第二语言教学法是一门独立的学科,也是一门综合性的学科,它与哲学、教育学、语言学、心理学、社会学等临近学科有着密切的联系。在外语教学史上第二语言教学法也通常被叫作“外语教学法”。外语教学方法的产生及发展有其自身独特的客观规律。它同当时的社会发展、人们学习外语的目的、当时的哲学思想及相关理论的成长都有密切的关系。它是一定历史条件的产物,有自己发生、存在和发展的理论基础和实践基础。

教学法流派,是指在一定的理论指导下,在教学过程中逐渐形成的某一科的教学法体系。这个教学法体系包括它的理论基础、教学目标、教学原则、教学内容、教学方法、教学过程、教学形式、教学手段、评估方法以及对教师与学生在教学过程中的作用的认识等。应该说第二语言教学已经有悠久的历史,但现代第二语言教学的时间并不长,只有l00多年的时间。在第二语言教学实践中,人们不断地对第二语言教学理论进行研究和探索,寻求有效的第二语言教学的方法,先后出现了数十种各具特色的第二语言教学法流派,其中影响较大的主要有语法翻译法、直接法、情景法、阅读法、自觉对比法、听说法、视听法、认知法、自觉实践法、全身反应法、咨询法、暗示法、自然法和交际法等。这里重点介绍以下几种:

一、语法翻译法(the Grammar-Translation Method)

简介:语法翻译法是“用母语翻译教授外语书面语的一种传统外语教学法,即用语法讲解加翻译练习的方式来教学外语的方法”语法翻译法又称传统法,古典法,旧式法(Old Method)、阅读法、普鲁士法(the Pruian Method)等。其代表人物为奥朗多弗和雅科托等。外语教学法源于拉丁语教学法,盛行于15—17世纪的欧洲,当时称“语法模仿法”,是翻译法的雏形。到了18—19世纪,西欧一些国家确定了翻译法的教学地位,因此法重视语法教学而被称为语法法或语法翻译法,因继承了拉丁语的传统又称传统法。

特点:语法翻译法是为培养阅读能力服务的教学法,其教学过程是先分析语法,然后把外语译成本族语,主张两种语言机械对比和逐词逐句直译,在教学实践中把翻译当成教学目的,又当成教学手段。语法翻译法重视阅读、翻译能力的培养和语法知识的传授,忽视语言技能的培养,语音、词汇、语法与课文阅读教学脱节。反思国内的英语教学,大多还是采取这种语法翻译教学法。

理论基础:其心理学基础是官能心理学,认为人的心灵有各种不同的官能,各种官能可以分开加以训练。难度较高的材料,比如拉丁语语法可以用来训练和发展人的智力。从教育的本质和目的来看,语法—翻译法体现了古典人文主义的精神,语言被当作一门受尊重的学问来学。语法翻译法的长处:

◆ 学生语法概念清晰,词义理解比较确切,翻译能力得到培养。◆ 阅读能力较强,尤其是遇到长而难的句子时通过分析句子结构便能理解意思。◆ 翻译法能配合其他阅读与写作教学法,帮助学生提高阅读与写作能力。◆ 便利易行。不需要什么道具和设备,教室只需要掌握了外语基本知识,就可以拿着教科书教学。

语法翻译法的弊端:

◆ 教师的绝对权威地位有碍学生的主动性。学生学习被动,有些人失去兴趣,学习困难的学生常缺乏学好外语的信心。

◆ 语法翻译法不能全面培养学生运用外语进行交际的能力,特别是口语能力。长期使用语法翻译法会使学生患上外语聋哑病。

◆ 过于强调翻译的作用,使学生容易养成使用外语依赖翻译的习惯,不利于全面培养学生外语交际的能力。

◆ 过重偏向阅读能力的培养,学习的语言材料都是一些文学作品的片段,词汇很深,脱离学生的生活实际。

◆ 教师的绝对权威地位有碍学生的主动性。

二、直接法(the Direct Method)

简介:19世纪末20世纪初,欧洲和北美洲等地加速了工业化的进程,国际交往日益频繁,各国对外语人才的需求量迅速增长。采用语法翻译法培养的学生已不能适应时代的需求。语言学领域内出现了改革运动(the reform movement),以英国语言学家斯威特(H.Sweet)为代表的改革派强调口语和语音训练的重要性,推动了外语教学改革,与语法翻译法针锋相对的直接法便应运而生。直接法首先由法国人古因(Guinn)提出,后由他的弟子索斯(de Sauvé)在美国倡导,并由教育家伯里兹(Berlet)在教学中实施,由于他们的推广,20世纪初直接法流传颇广。

特点:教学目标不是规范的书面语,而是外语口语;教学中不用学生母语,不用翻译,不注重形式语法。仿照幼儿学母语的自然过程来设计外语教学过程。

理论基础:

⑴每一种语言都有自己独特的结构,不能被死搬硬套进拉丁语语法中。这种观点否定了在传统教学法中翻译法的主导作用,并推动了用直接方法来代替翻译法作为外语教学的主要方法。

⑵人类口头语言的出现早于书面文字,因此,语言的首要成分应当是口语句型,而不是语法规则。这种观点为直接法首先突出口语教学提供了依据。⑶联想主义心理学,强调语言同客体的直接联结,强调语言同周围环境中的人的直接联系。认为促进学生理解语义的最好方法是利用学生的感官体验,一般是视觉经验。

直接法的长处:

◆ 学生通过听说英语和自己的活动,接触和运用大量自然语言,有利于增强外语语感,提高外语实践能力、特别是听与说的能力。

◆ 学生积极参与课堂教学,学习主动性比较强。对小学生和初学外语的成人,直接法在激发学习外语的兴趣方面效果良好。

◆ 重视口语和语音教学,能有效的培养学生的语言运用能力。

直接法的弊端:

◆ 排斥母语,使学生对一些抽象和复杂的概念难以理解。◆ 没有明晰的语法解释,导致学生说出的话语法错误较多。

◆ 外语教学中的作用,只看到消极的一面,而没有看到或充分估计到它的积极的一面,只看到和只强调幼儿学母语和已掌握了母语的人学习外语之间的共同规律。教学中偏重经验、感性认识,而对人的自觉性估计不足,对文学的修养不够注意,对许多语言现象只知其然而不知其所以然。

三、听说法(the Audio-lingual Approach)

简介:听说法是20世纪40年代末在美国形成的外语教学法。二战期间,美国军队进驻很多国家,军人急需掌握外语,美国政府委托数十所高校制定了军队外语培训计划,在密执安大学教授弗里斯(C.Fries)等人领导下开展对军人外语的培训工作。弗里斯与他的合作者拉多(R.Lido),长期从事外语教学工作,并接受了结构主义语言学的基本观点。他们在丰富的实践经验的基础上,特别是通过军队外语培训等教学活动,创立了听说法。

特点:听说法根据结构主义语言学“语言是言语,不是文字”、“语言是结构模式的体系”的理论,提出以口语为中心,以句型或结构为纲的听说教学法的主张,教材用会话形式表述,强调模仿、强记固定短语并大量重复,极其重视语音的正确,尤其强调语调训练,广泛利用对比法、在对比分析母语与外语的基础上学习外语的难点,并在教学中有针对性地加以解决。

理论基础:

⑴语言学理论基础是美国结构主义语言学,该法强调第二语言学要从口语开始,从说话开始,通过掌握语言结构学会目的语。

⑵心理学基础是行为主义心理学的刺激---反应论.认为言语行为是通过刺激与反应的联结并加以强化而形成习惯,强调第二语言教学要通过大量的模仿和反复操练养成新的语言习惯。历史意义:在第二语言教学史上,听说法是一种理论基础非常雄厚的教学法流派,它把结构主义理论和行为主义理论应用到外语教学中,使外语教学建立在当代科学研究成果的基础之上,具有划时代的意义.听说法的出现成为第二语言教学法发展史上的一个里程碑,在理论和实践两个方面都促进了第二语言教学法的发展.《英语九百句》就是一套按照听说法理论编写的比较有名的学习英语口语的教材,曾一度在我国的英语学习中产生过较大的影响。

听说法的长处:

◆以口语为中心,以培养听说能力为主。

◆强调句型的训练,创造了一套通过句型操练进行听说读写的基本训练方法。◆限制使用母语但不排斥母语的作用。

◆通过母语和外语对比确立教学重点和难点。◆运用现代化视听手段进行教学。

听说法的弊端:

◆ 最大的弊端是不利于发展学生创造性的思维。大量机械操练、模仿和简单重复使学生处于鹦鹉学舌的状态。学生长期跟着教师转,失去了学习的主动性。◆ 忽视语言规则的指导作用,过分重视语言的结构形式,忽视语言的内容和意义,存在流于“造作”的语言倾向。过分强调听与说的能力,放松了培养读与写的能力。不仅影响了实践能力全面提高,而且也使进一步发展听、说能力受到限制。

四、视听法(Audio visual approach)简介:17 世纪的捷克教育家夸美纽斯(Amos Comenius)认为“事物先于文学(Things before words)“,提倡感官教学,充分利用视觉、听觉、味觉、嗅觉及触觉的功能。提出感官是知识教学的媒介,而实物教学是最主要的方式。产生于50、60、70年代,吸收了直接法和听说法的优点,利用幻灯、录像、录音作为视听道具,边看边听边说,对老师要求过高,但在复杂语句、语言分析、讲解、写作方面存在问题。

特点:

⑴语言和情景紧密结合。除重视听说外,还强调“看”,即看画面或情景,学生一边看画面,一边练习听说,身临其境地学习外语,把看到的情景和听到的声音自然地联系起来,印象深刻。⑵重视口语教学,认为口语是教学的基础。⑶重视句型教学,强调通过情景操练句型,使学生掌握在一定场合常用的成套生活用语。

⑷日常生活情景对话是教学的中心。从日常生活情景需要出发,选择安排语言材料,比听说法更能符合学生言语交际的需要。

⑸排除母语和文字作为中介,直接用外语进行释义和练习。

理论基础:视听法的理论基础是建立在现代语言学和心理学之上的。

◆语言学基础是结构主义语言学。

◆心理学基础是现代心理学家提出的“言语交际过程是编码和译码传递信息的活动过程”理论以及行为主义心理学。

历史意义:视听法继承并发扬了直接法和听说法的长处,最大的贡献在于它广泛地运用声、光、电等现代化设备,使语言和形象紧密结合,在情景中整体感知语言的声音和结构。视听法在初创时是法国对外国成年人进行短期速成教学的一种方法,在欧洲大陆的一些国家得到推广和应用,20世纪70年代中期以来成为一种被广泛采用的第二语言教学法。20世纪60年代中期,中法建交,视听法开始传入我国。英语教学中运用视听法的典型教材如《新概念英语》(New Concept English)在70年代后期也开始被我国采用,并对我国的英语教学和学习产生了广泛的影响。

视听法的长处:

◆ 视听教学使课堂更具趣味性。由于视听媒体对教学内容的表达有相当的“宽容性”和“自由度”,可依据教学材料的抽象程度制作成不同形象层次的形式,它比教师的口授具有更为广阔而形象的时空,能使学生较长时间地保持集中而旺盛的精力.能够展现激发学生求知动机、吸引注意力、培养技能、提高思维能力、指导思考等多种刺激,并使其贯穿于整个学习过程中。

◆ 缩短教学时间.提高教学效率。可以这样认为,规划合理的视听媒体.它更多地克服了人为的干扰因素,使呈现的教学信息有很高的“清晰度”,信息的传输是在“导演”了的情况下进行的,这里面融会了学科专家、教育专家、媒体专家的智慧和心血。在短时间内大量的信息内容在教师成功的引导下又能被学生很乐意地接受,从而提高了教学效率。

◆ 选择恰当的视听教学媒体。各种媒体既有优点,又有局限性.没有一种时时、处处都适用的万能媒体。不论在什么形式的教学中,可以考虑选择多种媒体组合使用,充分发挥各种媒体的优点。

◆ 视听教学媒体改变了学习方式,减轻了教师的劳动强度。由于视听教学媒体的存在,教学活动不再局限于教室或课堂之中,可在任意时空进行,打破了时空的限制。尤其是当设计了供个人使用的视听媒体后,学生可在方便的时间和地点学习。这一便捷之处对于那些既担负工作又希望再学习的人来说显得特别重要。而视听媒体特有的重复播放和复制等功能,大大减轻了教师的劳动强度,增加了对个别学生的指导时间等。

视听法的弊端: ◆ 过分强调整体结构,忽视语言分析、讲解和训练,有碍于理解和运用外语;

◆ 忽视书面语的作用,人为地割断了口语和书面语之间的联系。

五、认知法(Cognitive Approach)简介:产生于20世纪60年代中期的美国,这种教学法是作为听说法的对立面而产生的。20世纪60年代科学技术飞速发展,国际间的政治、经济、军事、科技各个领域的激烈竞争,要求大量能够直接进行国际间科技文化交流的高水平人才,以培养口语能力为主的听说法已不适应这种形势发展的需要,外语教学界要求用新的方法代替听说法的呼声越来越高;此时,美国的心理学、教育学、语言学等基础理论学科也有了很大的发展。这就为创立新的外语教学法体系提供了坚实的基础。在这种背景下,认知法便应运而生。

特点:

⑴以学生为中心,教师的作用是激发学生的学习动机和兴趣,指导学生从言语实践中发现规则,并为学生提供创造性地活用规则的机会和情景,从而使学生掌握规则。⑵注重发展学生的语言能力,使学生能够运用有限的语言规则创造性地理解和生成无限的句子。

⑶注重理解,在理解语言知识和规则的基础上进行操练,反对机械性的死记硬背。

⑷反对听说领先,认为语言的声音和文字在语言学习活动中相辅相成,主张一开始就进行听说读写的全面训练,听说读写齐头并进,全面发展。

⑸容忍学生的语言错误。主张对错误进行分析疏导,只改主要错误,反对有错必纠。

⑹通过母语与目的语的对比分析,确定学习的重点和难点。⑺必要时可利用母语,允许适当利用母语进行讲解和翻译。

⑻广泛运用直观教具和电化教学手段,有助于创造语言环境,使外语教学情景化、交际化。

理论基础:

● 语言学基础是乔姆斯基的转换生成理论,他提出一个“语言习得机制”假说来解释语言学习过程,区分了语言能力和语言行为。

● 心理学基础是皮亚杰的发生认识论和布鲁纳的学科结构论、发现学习论等。

历史意义:认知法是与听说法相对立的第二语言教学法一大流派。认知法来源于翻译法,但不是翻译法的机械重复,而是有所发展和提高。它把当代心理学的最新成果“认知学理论”运用到语言教学研究中来,首创了对学习者的研究,使外语教学法建立在更加科学的基础之上,对第二语言教学做出了贡献。

认知法的长处:

◆ 强调以学生为中心,强调有意义的学习和有意义的训练,注重理解。◆ 认知法强调培养学生的创造性思维,这是传统外语教学法的薄弱之处。在外语教学中发展创造性思维和提倡创造性精神不仅能从根本上提高学生的外语水平,而且有利于加强对学生总体的素质教育,符合新世纪对人才的要求。◆ 认知法主张外语学习必须理解语言规则,语言练习必须有意义并结合学生的生活实际,有利于调动学生学习的积极性,也有助于提高使用外语的准确性(accuracy)和得体性(appropriatene),这恰恰是听说法所欠缺的。

认知法的弊端:

◆ 认知法作为一个独立的外语教学法体系还不够完善,在理论和实践方面都需要进一步充实。

◆ 未强调培养学生的交际能力。在使用认知法时应多开展课外活动,为学生使用外语进行交际提供更多的条件和机会。

◆ 使用认知法时,讲解语法必须恰到好处。若费时过多或讲解过于详尽,就可能走到语法翻译法的老路上去。同时,认知法强调语言练习必须有意义,全盘否定机械操练,在实际教学中并不可行。特别是在初学阶段,一定数量的机械练习是不可避免的。因此,如何处理语法教学和机械操练与有意义练习的比例仍然是认知法需要探讨的问题。

六、交际法(the communicative approach)

简介:产生于20世纪70年代初期欧洲经济共同体国家,中心在英国。际法体系中对中国产生影响的有两个分支,即“功能意念交际法”和“任务型交际法”。交际法是20世纪70年代根据语言学家海姆斯(Hymens)和韩礼德(Holladay)的理论形成的,是全世界影响较大的外语教学法流派。交际教学法认为语言是人们交际的工具,人们用语言表达意念和情态,人们由于职业不同,对语言的要求和需要也不同,教学内容也可以不同。交际教学法主张外语教学不要像语法翻译那样,以语法为纲,也不要像视听法那样以结构为纲,而以语言的表意功能为纲,针对学生今后使用外语的需要选择教学内容。通过接触、模仿范例练习和自由表达思想三个步骤来组织教学。交际法是现代国外最流行的英语教学法之一,虽然具体方法不尽相同,但绝大多数学者已得出共识:培养交际能力是英语教学的出发点和归宿。特点:

⑴以培养交际功能为宗旨,明确提出第二语言教学目标是培养创造性地运用语言的交际能力,不仅要求语言运用的正确性,还要求得体性。⑵以功能意念为纲。根据学习者的实际需要,选取真实自然的语言材料,而不是经过加工后的“教科书语言”。

⑶教学过程交际化,交际既是学习的目的也是学习的手段,在教学中创造接近真实交际的情景并多采用小组活动的形式,通过大量言语交际活动培养运用语言交际的能力,并把课堂交际活动与课外生活中的交际结合起来。⑷以话语为教学的基本单位。认为语言不是存在于孤立的词语或句子中,而是存在于连贯的语篇中。

⑸单项技能训练与综合性技能训练相结合,以综合性训练为主,最后达到在交际中综合运用语言的目的。

⑹对学习者在学习过程中出现的语言错误有一定的容忍度,不影响交际的错误能不纠就不纠,尽量鼓励学习者发挥言语交际活动的主动性和积极性。⑺交际法强调以学生为中心,强调教学要为学生的交际需要服务,以语言功能为纲.根据学以致用的原则,针对不同专业的学习者安排“专用语言”的教学。

⑻主张采用多种教学手段,不应是仅仅一本教科书,而应该是“教学包”,即教师用书、辅导读物、磁带、挂图、录像、电影、电视等。

⑼让学生处于情景之中,身临其境地感受氛围,用英语进行交际,是交际教学的精髓。

理论基础:

◆ 语言学理论基础是20世纪60年代兴起70年代形成高潮的社会语言学。尤其是社会语言学家海姆斯的交际能力理论和功能主义语言学家韩礼德的功能语言理论和话语分析理论,以及威多森的语言交际观。交际法的语言观认为,语言悬表达意义的系统,其基本功能是社会交际,语言学不应仅仅研究语言的形式,更要关注语言要完成的社会功能以及语言在人们社会交往中受到的制约因素,因此,第二语言教学的目的不仅是让学习者掌握语言规则、能正确地运用语言,更要掌握语言的使用规则,得体地运用语言。

◆ 心理学基础是人本主义心理学和20世纪60年代后期兴起的心理语言学。交际法强调以学生为中心,首先要分析学习者对第二语言的需要,教学内容和教学方法的确定都必须从学习者的需要出发。交际法还认为,学习者在言语中出现一些错误是正常的也是不可避免的现象,学习者所追求的不可能是完美无缺的交际,而只能是有缺陷的但有效的交际,因此,对学习者的语言错误不应苛求。

交际法的长处:

◆ 交际法最大的优点是从学生实际出发, 重视学生的实际需要;

◆ 交际能力的培养,有利于学生在一定的社会环境中恰当地使用目的语进行交际。

交际法的弊端:

◆ 如何确定和统计功能、意念项目,有待进一步探讨。◆ 以能意念为线索组织教学大纲,很难保证语法项目编排的体系性。

七、任务型教学法(Task-based Language Teaching Approach)简介:任务型教学法是从20世纪80年代逐渐发展起来,广为应用语言学家和外语教学实践者认可和接受的一种外语教学方法,也是教育部制定的中学英语课程标准所推荐和提倡的外语教学法。

特点:任务型教学(Task-based Language Teaching)是指教师通过引导语言学习者在课堂上完成任务来进行的教学。这是20世纪80年代兴起的一种强调“在做中学”(learning by doing)的语言教学方法,是交际教学法的发展,在世界语言教育界引起了人们的广泛注意。近年来,这种“用语言做事”(doing things with the language)的教学理论逐渐引入我国的基础英语课堂教学,是我国外语课程教学改革的一个走向。该理论认为:掌握语言大多是在活动中使用语言的结果,而不是单纯训练语言技能和学习语言知识的结果。在教学活动中,教师应当围绕特定的交际和语言项目,设计出具体的、可操作的任务,学生通过表达、沟通、交涉、解释、询问等各种语言活动形式来完成任务,以达到学习和掌握语言的目的。任务型教学法是吸收了以往多种教学法的优点而形成的,它和其它的教学法并不排斥。

本质:任务与传统的“练习”(exercise)或通常意义上的“活动”(activity)究竟有什么样的本质差别呢?首先,任务具有目的性。这里的“目的”具有两重性,一是任务本身所包含的非教学目的,二是任务设计者所期望任务参与者达到的教学目的,而练习通常只具有教学目的。其二,任务通常会产生非语言性结果,而练习总是产生语言性结果。比如,根据所听天气预报的信息,决定怎样安排野炊;或根据火车和汽车时刻表,选择哪几趟车能方便准时地赶到某地开会,任务完成后所得到的结果是非语言性的,而课堂练习,如用短语造句、用介词填空等,其结果总是语言性的。第三,任务具有开放性,也就是说,任务的履行并非有一套预定的模式或途径,或者会达到统一的结果,完成任务的途径,包括应用的语言是可选择的、不固定的、非限制性的。第四,任务具有交际性或互动性。任务通常是集体性和合作性活动,任务的履行通常以交际或互动的方式进行,这种互动可以是学生与学生之间、学生与教师之间、学生与输入材料之间的双边或多边互动。

作用:任务型教学法则属于以学习为中心的教学法。此类教学法主要关注二语教学的认知过程和心理语言学过程,力图为学习者提供机会,通过课堂上以意义为焦点的活动,参与开放型的交际任务。其课堂操作程序表现为一系列的教学任务,在任务履行过程中,学习者注重语言交际的意义,充分利用自己已经获得的目的语资源,通过交流获取所需信息,完成任务,其学习过程是沿着开放的途径达到预期的教学目标。

任务型教学法的长处:

◆ 完成多种多样的任务活动,有助于激发学生的学习兴趣。

◆ 在完成任务的过程中,将语言知识和语言技能结合起来,有助于培养学生综合的语言运用能力。

◆ 学生积极参与语言交流活动,启发想像力和创造性思维,有利于发挥学生的主体性作用。

◆ 在任务型教学中有大量的小组或双人活动,每个人都有自己的任务要完成,可以更好地面向全体学生进行教学。

◆ 活动内容涉及面广,信息量大,有助于拓宽学生的知识面。

◆ 在活动中学习知识,培养人际交往、思考、决策和应变能力,有利于学生的全面发展。

◆ 任务型教学活动中,在教师的启发下,每个学生都有独立思考、积极参与的机会,易于保持学习的积极性,养成良好的学习习惯,帮助学生获得终身学习的能力。

任务型教学法是吸收了以往多种教学法的优点而形成的,它和其他的教学法并不排斥,所以暂无其弊端。

《在历史上形成的流派的语言教学法及其利弊.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
在历史上形成的流派的语言教学法及其利弊
点击下载文档
相关专题 语言教学法流派介绍 教学法 利弊 流派 语言教学法流派介绍 教学法 利弊 流派
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文