外贸英语_外贸英语答案

2020-02-28 其他范文 下载本文

外贸英语由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“外贸英语答案”。

外贸用语集锦

(1)我们的条件是10日内付款为2%的折扣,30日内付款无折扣。Our terms are 2% ten days, thirty days net.(2)我公司仅限于从发票开出之日起10日内付现金者给予折扣优待。We only allow a cash discount on payments made within ten days of date of invoice.(3)顾客向我公司购货一律用现金支付。从发票开出之日起,30日内将货款付清。如当即支付现款,我公司当按年利5%计付30日的利息。

Terms to approved buyers strictly net cash, payment within thirty days from invoice date, for prompt cash we will allow thirty days interest, at the rate of 5% per annum.(4)条件: 即期发货。在货到我方工厂,经过验讫重量品质后,立即以现金支付。Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.(5)现金支付折扣,仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.(6)你将发现,我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。You will find that we have given you the best terms customary in our busine.(7)每月一日以前提供的汇票,依我公司惯例应在25日全部结帐。My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.(8)我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者,可打5%折扣。Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.(9)兹就贵方对该商品的询价回复如下:In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you as follows.(10)针对你方昨日的询盘,现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。In reply to your enquiry of yesterdays date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.(11)兹就该商品向贵方报价如下:We are pleased to quote you for the goods as following.(12)兹随函寄上该商品的现行价格表一份,请查收。Enclosed we hand you a price-current for the goods.(13)上述报价,无疑将随市场变化而变动。Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.(14)上述价目单是以付现金拟订的,我们认为还可以打很多折扣。We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.(15)对这批数量大,以现金支付的货,如你方能从价目表中,再给些折扣优

待,当不胜感谢。We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.(16)我公司的支付条件:以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者,打2%的折扣。Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.We want to develop direct contact with Continental buyers for ourselves.我们想为自己的公司同欧洲大陆的买主建立起直接的联系。We see that your firm specializes in Light Industrial Goods, and we are willing to establish busine relationship with you.得知贵公司专门经营轻工业品,我们愿意与贵公司建立业务关系。We are one of the largest importers of Electric Goods in this city, and we wish to establish busine relationship with you.我们是此地最大的电器进口商之一,愿意与你们建立业务关系。We are willing to enter into busine relationship with your company on the basis of equality and mutual benefit.我们愿在平等互利的基础上与贵公司建立业务关系。Our two countries have had trade relations for ten years.我们两国之间已经有了10年的贸易关系。

We've never had any difficulties with our Chinese partners, and we'd like to make as many new contacts as we can.和中国同行共事从来没有什么困难,希望今后我们之间尽可能多地建立新的关系。We have made a very good start in our busine with Japan.我们和日本在业务上有了良好的开端。

Our company is thinking of expanding its busine relationship with China.我公司想扩大与中国的贸易关系。

As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.众所周知,我们十分重视同第三世界国家的贸易关系。We look forward to reactivating our busine relationship.我们盼望我们的业务关系重新活跃起来。We shall welcome a chance to renew our friendly relationship.很高兴能有机会来恢复我们的友好关系。We'll try our best to widen our busine relationship with you.我们将尽力扩大同你们的贸易关系。We're writing you in order to establish busine relationship.我们写此信是为了与你方建立业务关系。The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship.此项安排将有助于巩固我们良好的关系。We're willing to restore our busine relationship.我们希望能恢复贸易关系。It will be advantageous if steps are taken to resume our busine relationship on the basis of mutual benefit.如果我们采取措施在互利的基础上恢复业务关系,对我们都是有利的。The depreed market results in the stagnation of trade.市场萧条导致贸易停滞。We have been doing quite well in our busine, we are willing to open an account with you.我们的生意一直做得不错,希望能与你们建立帐户往来关系。Words and Phrases

busine aociation 业务联系,交往

busine connection 业务联系

close relationship 密切的关系

closer ties 更密切的关系

to establish(enter into, set up)busine relationship 建立业务关系 to continue busine relationship 继续业务关系

to present busine relationship 保持业务关系

to improve busine relationship 改善业务关系

to promote busine relationship 促进业务关系

to speed up busine relationship 加快业务关系的发展

to enlarge(widen)busine relationship 扩大业务关系

to restore(resume)busine relationship 恢复业务关系

to interrupt busine relationship 中断业务关系

to cement busine relationship 巩固业务关系

国际贸易词汇术语

贸易价格术语

trade term / price term 价格术语

world / international market price 国际市场价格

FOB(free on board)离岸价

C&F(cost and freight)成本加运费价

CIF(cost, insurance and freight)到岸价

freight 运费

wharfage 码头费

landing charges 卸货费

customs duty 关税

port dues 港口税

import surcharge 进口附加税

import variable duties 进口差价税

commiion 佣金

return commiion 回佣,回扣

price including commiion 含佣价

net price 净价

wholesale price 批发价

discount / allowance 折扣

retail price 零售价

spot price 现货价格

current price 现行价格 / 时价

indicative price 参考价格

customs valuation 海关估价

price list 价目表

total value 总值

贸易保险术语

All Risks 一切险

F.P.A.(Free from Particular Average)平安险

W.A./ W.P.A(With Average or With Particular Average)水渍险War Risk 战争险

F.W.R.D.(Fresh Water Rain Damage)淡水雨淋险

Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险

Risk of Leakage 渗漏险

Risk of Odor 串味险

Risk of Rust 锈蚀险

Shortage Risk 短缺险

T.P.N.D.(Theft, Pilferage & Non-delivery)偷窃提货不着险Strikes Risk 罢工险

贸易机构词汇

WTO(World Trade Organization)世界贸易组织

IMF(International Monetary Fund)国际货币基金组织

CTG(Council for Trade in Goods)货币贸易理事会

EFTA(European Free Trade Aociation)欧洲自由贸易联盟

AFTA(ASEAN Free Trade Area)东盟自由贸易区

JCCT(China-US Joint Commiion on Commerce and Trade)中美商贸联委会

NAFTA(North American Free Trade Area)北美自由贸易区

UNCTAD(United Nations Conference on Trade and Development)联合国贸易与发展会议

GATT(General Agreement on Tariffs and Trade)关贸总协定贸易方式词汇

stocks 存货,库存量

cash sale 现货

purchase 购买,进货

bulk sale 整批销售,趸售

distribution channels 销售渠道

wholesale 批发

retail trade 零售业

hire-purchase 分期付款购买

fluctuate in line with market conditions 随行就市

unfair competition 不合理竞争

dumping 商品倾销

dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度

antidumping 反倾销

chain debts 三角债 freight forwarder 货运代理 trade consultation 贸易磋商 mediation of dispute 商业纠纷调解 partial shipment 分批装运 restraint of trade 贸易管制 RTA(Regional Trade Arrangements)区域贸易安排 favorable balance of trade 贸易顺差 unfavorable balance of trade 贸易逆差 special preferences 优惠关税 bonded warehouse 保税仓库 transit trade 转口贸易 tariff barrier 关税壁垒 tax rebate 出口退税 TBT(Technical Barriers to Trade)技术性贸易壁垒 进出口贸易词汇 commerce, trade, trading 贸易 inland trade, home trade, domestic trade 国内贸易 international trade 国际贸易 foreign trade, external trade 对外贸易,外贸 import, importation 进口export, exportation 出口import licence 进口许口证 export licence 出口许口证 commercial transaction 买卖,交易delivery 交货make a complete entry 正式/完整申报 bad account 坏帐 Bill of Lading 提单 marine bills of lading 海运提单 shipping order 托运单 blank endorsed 空白背书 endorsed 背书 cargo receipt 承运货物收据 condemned goods 有问题的货物 catalogue 商品目录 customs liquidation 清关 customs clearance 结关 贸易伙伴术语 trade partner 贸易伙伴 manufacturer 制造商,制造厂 middleman 中间商,经纪人 dealer 经销商

retailer, tradesman 零售商 merchant 商人,批发商,零售商 conceionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者 carrier 承运人

《外贸英语.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
外贸英语
点击下载文档
相关专题 外贸英语答案 外贸英语 外贸英语答案 外贸英语
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文