英语四级翻译预测中国城市化_英语四级翻译预测
英语四级翻译预测中国城市化由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“英语四级翻译预测”。
2016英语四级翻译预测:中国城市化
来源:智阅网
中国城市化
原文:中国城市化(urbanization)将会充分释放潜在内需(domestic demand)。一些经济学家指出,在中国几乎所有的发展中城市都面临着城市化的进程。这使得许多人的生活水平有所提高,也为人们提 供更多的就业机会。随着越来越多的人向城市迁徙,住房及城市基础设施建设(infrastructure construction),包括水源等能源的供应将会 成为城市发展的焦点问题。商品与服务的自由、快速流通是城市化 社会的一项基本特征。逐渐扩张的城市需要更多的零售店来满足消费者的需求。
参考译文:Urbanization
China’s urbanization will release the full potential of domestic demand.Some economists point out that urbanization is a proce that is occurring in nearly every developing city in the country.It will lead to a better quality of life for many people,and provide individuals with more job opportunities.The construction of housing and city infrastructure, including water and energy supplies, will be a focal point of urban development as more people migrate to cities.Urbanization means better acce to educational and medical resources in the city.But it also predicts le use of personal vehicles and more use of public transportation.The fast, free flow of goods and services is a basic trait of an urbanized society.Ex-panding cities require more retail outlets to serve customers.翻译这一题型,考察的内容较多,且主题的变化也较大,考生们要认真学习相关内容,多积累词汇量,关注热门话题。2016《大学英语四级考试真题精析与标准预测》这本书对我们的考试帮助很大,考生们要好好利用哦,加油。